Ref. 367955
EDMAPLIC
NOTICE
INSTRUCTIONS / MANUAL / ANLEITUNG
Dérouleur de bande à joint
avec roulette d’angle
Drywall taper dispenser with corner rollerAplicador de cinta para juntas con rodillo de esquinaFugenbandabwickler mit Eckenrolle
Страница 1: ...IC NOTICE INSTRUCTIONS MANUAL ANLEITUNG D rouleur de bande joint avec roulette d angle Drywall taper dispenser with corner roller Aplicador de cinta para juntas con rodillo de esquina Fugenbandabwickl...
Страница 2: ...D rouleur de bande joint avec roulette d angle Drywall taper dispenser with corner roller Aplicador de cinta para juntas con rodillo de esquina Fugenbandabwickler mit Eckenrolle...
Страница 3: ...Passer l EDMAPLIC en gaucher 4 7 8 9 10 13 14 15 16 19 20 21 22 25 26 27 Manual filling Using with filling tube Setting the corner roller Switch the EDMAPLIC to the left Llenado manual Utilizaci n con...
Страница 4: ...4 REMPLISSAGE MANUEL 1 D verrouiller les 3 verrous et ouvrir le capot 2 Ins rer la bande et suivre le cheminement ci dessous Attention au sens du rouleau NOTICE EDMAPLIC...
Страница 5: ...3 Remplir avec un enduit de lissage adapt puis fermer le capot 4 Tourner le verrou d un de tour la t te est lib r e Faire coulisser la t te l aide de l indicateur crant afin de r gler le d bit d endu...
Страница 6: ...er la bande jusqu ce qu elle soit enti rement recouverte d enduit L EDMAPLIC est pr t tre utilis 6 R gler la prise en main l aide de la sangle r glable 7 Appliquer la bande puis la serrer l aide d un...
Страница 7: ...le remplissage celle ci va revenir dans l EDMAPLIC 2 Tourner le bouchon d un de tour puis l ouvrir 3 Accrocher l EDMAPLIC au seau l aide de ses deux crochets cela le positionnera dans le sens de remp...
Страница 8: ...8 MISE EN PLACE DE LA ROULETTE D ANGLE 1 Amener le support en but e sur les roues 2 Armer le ressort 3 Appliquer la bande la roue se calera dans l angle automatiquement...
Страница 9: ...GAUCHER 1 Enlever les vis et r cup rer les crochets oranges 3 Assembler les crochets sur le capot avec les vis M5 x 12 Les trous c t droitier doivent tre reviss s pour viter toute fuite 2 Percer au ni...
Страница 10: ...10 MANUAL FILLING 1 Release the 3 catches and open the cover 2 Insert the tape and feed through as shown below Make sure the roll is facing the right direction EDMAPLIC INSTRUCTIONS...
Страница 11: ...TRUCTIONS 11 3 Fill with the appropriate compound then close the cover 4 Lift the lock a 1 4 turn to release the head Slide the head using the notched indicator in order to adjust the compound flow un...
Страница 12: ...l the tape until it is completely covered with compound The EDMAPLIC is now ready to use 6 Adjust the holding position using the adjustable strap 7 Apply the tape and then complete the seal using a jo...
Страница 13: ...30 cm this will be pulled back into the EDMAPLIC during the filling 2 Turn the cap a 1 4 turn and open 3 Attach the EDMAPLIC to the bucket using the two hooks this position it suitable for the filling...
Страница 14: ...14 SETTING THE CORNER ROLLER 1 Lower the arm onto the position stop on the rollers 2 Set the spring 3 Apply the tape the roller will automatically fit into the angle...
Страница 15: ...TO THE LEFT 1 Remove the screws and retrieve the hooks orange 3 Fit the hooks to the cover using M5 x 12 screws The holes on the right hand side must be sealed with screws to prevent leaks 2 Drill th...
Страница 16: ...16 LLENADO MANUAL 1 Desbloquear los 3 cierres y abrir la tapa 2 Insertar la cinta y seguir el recorrido indicado en la fotograf a de abajo Cuidado con el sentido del rollo MANUAL EDMAPLIC...
Страница 17: ...3 Llenar con un enlucido adaptado y cerrar la tapa 4 Girar el cierre un cuarto de vuelta para que el cabezal se libere Deslizar el cabezal con el indicador graduado para regular el flujo de enlucido...
Страница 18: ...18 5 Tirar la cinta hasta que est totalmente cubierta de enlucido EDMAPLIC est listo para su uso 6 Ajustar el agarre con la correa ajustable 7 Aplicar la cinta y apretarla con una esp tula...
Страница 19: ...e 30 cm aquella volver a entrar en EDMAPLIC al rellenarlo 2 Girar el tap n un cuarto de vuelta y abrirlo 3 Colgar EDMAPLIC al cubo con sus dos ganchos para colocarlo en el sentido de llenado 4 Llenar...
Страница 20: ...20 COLOCACI N DEL RODILLO DE ESQUINA 1 Llevar el soporte hasta el tope sobre las ruedas 2 Colocar el resorte 3 Aplicar la cinta la rueda se ajustar a la esquina autom ticamente...
Страница 21: ...s tornillos y recuperar los ganchos naranjas 3 Colocar los ganchos sobre la tapa con los tornillos M5 x 12 Los agujeros del lado para diestros deber n volver a atornillarse para evitar cualquier fuga...
Страница 22: ...UFF LLEN 1 Entriegeln Sie die 3 Verschl sse und ffnen Sie den Deckel 2 Legen Sie das Band ein und befolgen Sie die unten aufgef hrten Anweisungen Bitte beachten Sie die Einlegerichtung des Bandes ANLE...
Страница 23: ...einer geeigneten Spachtelmasse und schlie en Sie den Deckel 4 Drehen Sie den Verschluss mit einer Drehung dann wird der Kopf freigegeben Schieben Sie den Kopf mit Hilfe des eingekerbten Indikators um...
Страница 24: ...eit bis es vollst ndig beschichtet ist Jetzt ist der EDMAPLIC einsatzbereit 6 Stellen Sie den Handgriff mit Hilfe der verstellbaren Schlaufe ein 7 Tragen Sie den Streifen auf und ziehen Sie ihn dann m...
Страница 25: ...wieder in den EDMAPLIC eingezogen 2 Drehen Sie den Verschluss mit einer Drehung und ffnen Sie diesen anschliessend 3 H ngen Sie den EDMAPLIC mit Hilfe der beiden Einh ngehaken an den Eimer um ihn in d...
Страница 26: ...R ECKROLLE 1 Bringen Sie die Eckrolle auf die bereits vorhanden Rollen an 2 Ziehen Sie die R ckhaltefeder an 3 Wenn Sie das Band in einer Ecke anbringen richtet sich das Rad entsprechend im Eckwinkel...
Страница 27: ...und entnehmen die Haken orange 3 Montieren Sie die Haken an der Abdeckung mit Hilfe von M5 x 12 Schrauben Die L cher auf der rechten Seite m ssen wieder verschraubt werden um ein Auslaufen der Spacht...
Страница 28: ......