background image

True Wireless Earbuds with Active Noise Cancellation

TWS NBQ

www.edif

 

ier.com

Содержание TWS NBQ EDF201005

Страница 1: ...True Wireless Earbuds with Active Noise Cancellation TWS NBQ www edifier com...

Страница 2: ...functional operations as the L button is only an decorative part There are different size of ear tips attached in the package please select the suitable ones to wear Images are for illustrative purpos...

Страница 3: ...case Input 5V 60mA earbuds 5V 1A charging case Connect the included charging cable to the case for charging Indicator steady lit charging Indicator off fully charged Battery level indicator on the cha...

Страница 4: ...tooth pairing white and green lights flash rapidly After pairing is successful the green light will flash slowly Place the earbuds in the case and press and hold the R button for around 3 seconds to e...

Страница 5: ...ng mode of the left and right earbuds When successful white and green lights will flash rapidly Pause play double click the right earbud Accept end a call double click the left or right earbud Mode sw...

Страница 6: ...cted with mobile phone Check if the earbuds are operating within a normal working range The call quality of the earbuds are not good Check if mobile phone is in an area with strong signal Please ensur...

Страница 7: ...t put the product in places exposed to sun or with high temperature High temperature will shorten service life of electronic components damage battery and make plastic components deformed Do not put t...

Страница 8: ...na NOTICE For the need of technical improvement and system upgrade information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice Products of EDIFIER will be customized f...

Страница 9: ...Remarque Veuillez utiliser le bouton R pour l utilisation de l appareil car le bouton L fait seulement office de d coration Diff rentes tailles d embout sont disponibles dans l emballage veuillez choi...

Страница 10: ...hargeur Branchez le c ble de charge inclus l tui chargeur pour charger Les indicateur restent illumin s en charge Les indicateur teint compl tement charg Affichage du niveau de batterie du bo tier de...

Страница 11: ...nt vert s illumine une fois Appairage Bluetooth les voyants blanc et vert clignotent rapidement Une fois l association r ussie le voyant vert clignote lentement Placez les couteurs dans l tui chargeur...

Страница 12: ...te Une fois l association r ussie les voyants vert et blanc clignotent rapidement Pause lecture double cliquez sur l couteur de droite D crocher raccrocher un appel double cliquez sur l couteur gauche...

Страница 13: ...trouvent port e de fonctionnement La fonctionnalit d appel des couteurs donne un mauvais r sultat V rifiez que votre t l phone mobile se trouve dans une zone de couverture r seau de bonne qualit V ri...

Страница 14: ...rature Une temp rature lev e abr gera la dur e de vie des composants lectroniques endommagera la batterie et peut d former certains composants en plastique Ne pas placer le produit dans des lieux tr...

Страница 15: ...besoins du progr s technique et la mise niveau du syst me les informations contenues dans ce document peuvent tre sujets changements tout moment sans pr avis Les produits d EDIFIER seront modifi s po...

Страница 16: ...el producto y accesorios Nota Use el bot n R para operaciones funcionales dado que el bot n L solamente es una pieza decorativa Hay varios tama os de almohadillas incluidos en el paquete elija los m s...

Страница 17: ...60mA auriculares 5V 1A estuche de carga Conecte el cable de carga incluido a la funda para cargar Indicador encendido cargando Indicador apagado plena carga Indicaci n de nivel de bater a en la funda...

Страница 18: ...vez Emparejamiento Bluetooth parpadear n r pidamente los testigos blanco y verde Cuando el emparejamiento sea correcto el testigo verde parpadear lentamente Ponga los auriculares en la funda mantenga...

Страница 19: ...derecho Cuando sea correcto los testigos blanco y verde parpadear n r pidamente Detener reproducir pulse dos veces el auricular derecho Aceptar finalizar llamada pulse dos veces en el auricular izquie...

Страница 20: ...si funciona el auricular dentro de la distancia normal de funcionamiento El efecto de llamada del auricular es malo Compruebe si su tel fono m vil est en una zona con buena se al Aseg rese de que el a...

Страница 21: ...altas temperaturas Las altas temperaturas acortan la duraci n de los componentes electr nicos da an las pilas y deforman algunos componentes de pl stico No coloque el producto en lugares fr os para e...

Страница 22: ...CACI N Debido a la necesidad de mejorar t cnicas y actualizaciones del sistema la informaci n aqu contenida puede estar sujeta a cambios ocasionales sin previo aviso Los productos EDIFIER se personali...

Страница 23: ...e die R Taste f r funktionale Operationen da die L Taste nur zur Dekoration dient Im Lieferumfang sind Ohradapter mit verschiedenen Gr en enthalten Entscheiden Sie sich f r das Paar mit dem gr ten Tra...

Страница 24: ...f Eingang 5V 60mA Ohrh rer 5V 1A Ladekoffer Schlie en Sie das mitgelieferte Ladekabel zum Aufladen an das Geh use an Leuchtanzeige leuchtet Akku wird geladen Leuchtanzeige aus Ladevorgang abgeschlosse...

Страница 25: ...uchtet einmal auf Bluetooth Kopplung wei e und gr ne Lichter blinken schnell Nach erfolgreicher Kopplung blinkt das gr ne Licht langsam Legen Sie die Ohrh rer in das Geh use und halten die Taste R etw...

Страница 26: ...u versetzen Bei Erfolg blinken die wei en und gr nen Lichter schnell Pause Wiedergabe Taste des rechten Ohrh rers zweimal dr cken Anruf annehmen beenden Dr cken Sie zweimal auf den linken oder rechten...

Страница 27: ...rer innerhalb der maximal vorgesehenen Reichweite zum Ger t befinden Die Gespr chsqualit t der Ohrh rer ist unzureichend Kontrollieren Sie ob das Mobiltelefon ber ein ausreichend starkes Empfangssign...

Страница 28: ...Temperaturen ausgesetzt ist Die hohen Temperaturen verk rzen die Lebensdauer elektronischer Komponenten besch digen den Akku und k nnen zu Verformungen der Kunststoffteile f hren Bewahren Sie das Pro...

Страница 29: ...d Systemaktualisierungen k nnen die hierin enthaltenen Informationen jederzeit und ohne vorherige Ank ndigung ge ndert werden Produkte von EDIFIER werden f r verschiedene Anwendungen entsprechend ange...

Страница 30: ...ota Utilizzare il pulsante R per le operazioni funzionali in quanto il pulsante L solo un elemento decorativo Nella confezione sono inclusi degli inserti auricolari di diverse taglie selezionare quell...

Страница 31: ...1A custodia di ricarica Collegare il cavo di ricarica incluso alla custodia per la ricarica Indicatore acceso fisso in ricarica Indicatore spento ricarica completata Indicazione del livello della batt...

Страница 32: ...e in modo fisso per una volta Connessione Bluetooth le luci bianca e verde lampeggiano rapidamente Dopo che l accoppiamento ha avuto successo la luce verde lampeggia lentamente Posizionare gli auricol...

Страница 33: ...che l operazione riuscita le luci bianca e verde lampeggiano rapidamente Pausa riproduzione fare doppio clic sull auricolare destro Accettare terminare una chiamata doppio clic sull auricolare sinist...

Страница 34: ...sono posizionati entro un raggio d azione standard L effetto chiamata degli auricolari non funziona Verificare se il telefono cellulare si trova in un area caratterizzata da una portata di segnale su...

Страница 35: ...diretto oppure in condizioni di temperatura elevata La temperatura elevata riduce la durata dei componenti elettronici danneggia la batteria e deforma i componenti in plastica Non posizionare il prod...

Страница 36: ...AZIONE Per necessit di miglioramenti tecnici e aggiornamenti del sistema le informazioni qui contenute possono essere soggette a modifiche periodiche senza preavviso I prodotti EDIFIER verranno person...

Страница 37: ...oduto e acess rios Nota Utilize o bot o R para fun es operacionais uma vez que o bot o L um componente meramente decorativo Existem tamanhos diferentes de protetores auriculares no pacote selecione o...

Страница 38: ...adores 5V 1A caixa de carregamento Ligue o cabo de carregamento inclu do caixa para carregamento Indicador aceso e fixo carregando Indicador apagado totalmente carregado Indica o do n vel da bateria d...

Страница 39: ...xamente uma vez Emparelhamento Bluetooth as luzes branca e verde piscam rapidamente Ap s o emparelhamento com xito a luz verde piscar lentamente Coloque os auriculares na caixa e mantenha premido o bo...

Страница 40: ...ireito Quando tiver xito as luzes branca e verde piscar o rapidamente Pausar reproduzir clique duas vezes no auricular direito Atender terminar uma chamada clique duas vezes no auricular esquerdo ou d...

Страница 41: ...artphone Verifique se o fone de ouvido est dentro do intervalo de alcance normal A qualidade de chamada do fone de ouvido ruim Certifique se de que o seu smartphone est dentro de uma rea com um sinal...

Страница 42: ...turas As temperaturas altas diminuem a vida til de servi o dos componentes eletr nicos danificam a bateria e deformam os componentes de pl stico N o coloque o produto em locais frios para evitar danos...

Страница 43: ...ara a necessidade de melhoramento t cnico e atualiza o do sistema as informa es contidas neste documento poder o ser sujeitas a altera o periodicamente sem aviso pr vio Os produtos da EDIFIER ser o pe...

Страница 44: ...JP L R...

Страница 45: ...5V 60mA 5V 1A 1 3 2 1...

Страница 46: ...EDIFIER TWS NBQ 1 Bluetooth R 3 Bluetooth EDIFIER TWS NBQ...

Страница 47: ...R L R 2 TWS 3 3...

Страница 48: ...10m AVRCP FAQs...

Страница 49: ...3...

Страница 50: ...EDF201005 Edifier International Limited P O Box 6264 General Post O ice Hong Kong www edifier com 2021 Edifier International Limited EDIFIER...

Отзывы: