background image

16

1. Como se muestra en el diagrama, extienda 

    completamente la gaveta y ubique las 

    palancas de plástico en los rieles de 

    deslizamiento metálicos. Empuje las palancas 

    del lado izquierdo y del lado derecho al 

    mismo tiempo para desenganchar la gaveta 

    de los deslizadores para gaveta. Levante la 

    gaveta suavemente para retirarla del 

    tocador (A). 

1

A

2

1

2

1

2

A

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

PREPARACIÓN

Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las 

piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el 

producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.

Temps d’installation approximatif : 

45 minutes (24 heures pour le séchage du 

calfeutrant à base de silicone).

Outils nécessaires pour l’installation (non inclus) : tournevis cruciforme, couteau à lame rétractable 

ou ciseaux, calfeutrant à base de silicone, perceuse électrique et foret, ruban à mesurer et niveau.

ADVERTENCIA

El tocador (A) 

DEBE

 fijarse a la pared.

Nota:

 limpie el área donde se colocará el 

tocador (A) antes de comenzar con la 

instalación permanente y asegúrese de que el 

tocador (A) no interfiera con ningún suministro 

de agua ni desagües una vez montado.

2. Con la ayuda de dos personas, coloque 

    cuidadosamente el tocador (A) contra la pared en 

    su ubicación definitiva. Mientras sostiene la base 

    del tocador firmemente contra la pared, use los 

    niveladores preensamblados en la parte inferior 

    de cada pata del tocador (A) para nivelar el artículo. 

    Si gira los niveladores en dirección contraria a las 

    manecillas del reloj aumentará la altura del tocador 

    (A); si los gira en dirección de las manecillas del 

    reloj disminuirá la altura del tocador.     

    

    Una vez que el tocador esté en su lugar, contra la 

    pared, y nivelado de adelante hacia atrás y de lado a 

    lado, taladre un orificio a través del área de montaje 

    del tocador y en los montantes de la pared (como se 

    ilustra en el diagrama 2). Con los aditamentos de 

    montaje adecuados (no se incluyen), fije el tocador (A) a un montante de la pared. 

    Si es posible, fije el tocador (A) a dos montantes de pared para obtener mayor estabilidad.

Содержание 1549VB-30-201

Страница 1: ...BATH EDBYELLEN COM...

Страница 2: ...consumers around the world ED es el estilo ic nico de Ellen DeGeneres son sus valores y su personalidad compartidos a trav s de colecciones de productos de alta calidad bellamente dise ados para el h...

Страница 3: ...4500 30 Pure White Top with Backsplash 4500VT 30 900 4500 30 Carrara Marble Top with Backsplash 5500VT 30 907 5500 30 Pure White Top with Backsplash MODEL NUMBER DESCRIPTION SN015B Standard Undermount...

Страница 4: ...4 TABLE OF CONTENTS Package Contents 5 Hardware Contents 5 Safety Instructions 5 Preparation 6 Assembly or Installation Instructions 6 Care and Maintenance 10 Warranty 10 Replacement Parts List 11...

Страница 5: ...quire two adults CAUTION Follow these instructions closely take your time and use care while assembling this vanity KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE PART DESCRIPTION QUANTITY A Vanity 1 B...

Страница 6: ...ity A against the wall in its final location While holding the vanity base firmly against the wall use the pre assembled levelers on the bottom of each leg of the vanity A to level the item Twisting t...

Страница 7: ...side walls Remove any excess caulk before allowing to dry At this time if the vanity purchased has a semi recessed sink use the Instruction Manual located in the box with the vanity top B to install t...

Страница 8: ...ded glides Then push plastic levers to lock the drawer box in place Note Drawer box alignment can be adjusted if necessary As shown in the diagram spin the adjustment wheel to the left to raise the dr...

Страница 9: ...9 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Put the two drawer boxes H into the left and right sides of the lower drawer F as illustrated in the diagram 7 F H...

Страница 10: ...ay result Vanity Manufacturer not responsible for damage caused by improper cleaning agents or soaps used Warranty will not cover damage caused by the use of improper soaps or cleaning agents DO NOT u...

Страница 11: ...30 201 TOP DRAWER FRONT I Upper Drawer Front 1549VB 30 201 BOTTOM DRAWER FRONT J Lower Drawer Front AA Touch up Pen OF 0010 BB Handle brushed nickel 1549 BN HARDWARE CC Leveler T 1007 DD 14 IN Glide T...

Страница 12: ...PART DESCRIPTION PART G Drawer Divider 1549VB 30 242 DIVIDER 1549VB 30 242 DRAWER BOX H Drawer Box 1549VB 30 242 TOP DRAWER FRONT I Upper Drawer Front 1549VB 30 242 BOTTOM DRAWER FRONT J Lower Drawer...

Страница 13: ...tor contra Salpicaduras 5500VT 30 907 5500 Encimera de Ba o Blanco Puro de 30 con Protector contra Salpicaduras N MERO DE MODELO DESCRIPCI N SN015B Lavabo Est ndar de Montaje Empotrado SN047B Lavabo S...

Страница 14: ...NDICE Contenido del paquete 15 Aditamentos 15 Informaci n de seguridad 15 Preparaci n 16 Instrucciones de ensamblaje o instalaci n 16 Cuidado y mantenimiento 20 Garant a 20 Lista de piezas de repuesto...

Страница 15: ...RT N Caja 2 de 3 Caja 2 de 3 Caja 1 de 3 Caja 3 de 3 AA Aplicador de retoque Cant 1 O D C B B C D A E F H H G G G G INFORMACI N DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar...

Страница 16: ...IA El tocador A DEBE fijarse a la pared Nota limpie el rea donde se colocar el tocador A antes de comenzar con la instalaci n permanente y aseg rese de que el tocador A no interfiera con ning n sumini...

Страница 17: ...sobre la cara izquierda y derecha del armario de madera Retire la masilla sobrante antes de que se seque Llegado a este punto si el armario de lavabo que ha comprado viene con un fregadero semi empot...

Страница 18: ...ntes extendidos Luego presione las palancas de pl stico para asegurar la caja de la gaveta en su lugar Nota la alineaci n de la caja de la gaveta se puede ajustar si es necesario Como se muestra en el...

Страница 19: ...19 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 7 Coloque las dos caja del caj n H en los lado izquierdo y del lado derecho del caj n inferior F como se muestra en el diagrama 7 F H...

Страница 20: ...alquier piedra Se pueden producir da os a la piedra El fabricante del tocador no es responsable de los da os provocados por agentes de limpieza o jabones inadecuados utilizados La garant a no cubrir l...

Страница 21: ...superior 1549VB 30 201 BOTTOM DRAWER FRONT J Frente de la gaveta inferior AA Aplicador de retoque OF 0010 BB Manilla n quel cepillado 1549 BN HARDWARE CC Nivelador T 1007 DD Juego de Pistas de Desliz...

Страница 22: ...DESCRIPCI N PIEZA G Separador de Cajones 1549VB 30 242 DIVIDER 1549VB 30 242 DRAWER BOX H Caja del caj n 1549VB 30 242 TOP DRAWER FRONT I Frente de la gaveta superior 1549VB 30 242 BOTTOM DRAWER FRON...

Страница 23: ...WWW EDBYELLEN COM...

Страница 24: ......

Отзывы: