background image

2

Spegnimento

Switch it off

Extinction

Ausschaltung
Uitschakeling

Apagado

     Slukning

Slukking

Släckning

Выключение

关灯

Interrompere l’alimentazione dell’apparecchio

Cut the power supply to the luminaire

Couper l’alimentation du luminaire

Stromversorgung der Leuchte unterbrechen

Onderbreek de voeding van het apparaat

Interrumpir la alimentación del aparato

Afbryd armaturets strømforsyning

Avbryte strømtilførselen til apparatet

Koppla från anordningens strömförsörjning

Отключить электропитание прибора

中断装置供电

 

        

            

 Istruzioni per la pulizia dell’apparecchio di illuminazione
 Instructions on luminare cleaning operations
 Instructions pour le nettoyage du luminaire
 Anweisungen zur Reinigung der Leuchte
 Instructies voor de reiniging van de verlichtingsarmatuur
 Instrucciones para limpiar el aparato de alumbrado
 Anvisninger i rengøring af belysningsarmaturet
 Anvisninger for rengjøring av lysapparatet
 Instruktioner för rengöring av belysningsanordningen

 Инструкции по чистке осветительного прибора

 照明装置清洁说明

Pulire l’apparecchio

 Clean the fixture

 Nettoyer le luminaire

 Das Gerät reinigen

 Reinig het apparaat

 Limpiar el aparato

      Rengør armaturet

 Rengjøre apparatet

Rengör anordningen

Чистка прибора

清洁装置

 

 

 

Spolverare l’ottica esterna

 Remove dust from the external optic

 Dépoussiérer l’optique extérieure

 Die externe Optik abstauben

 Stof de externe optiek af

 Quitar el polvo de la óptica exterior

 Tør støvet af den udvendige optiske enhed

 Fjerne støv fra den eksterne lysenheten

 Damma av den yttre optiken

Вытереть пыль с внешней стороны линз

 为外侧光头掸尘

 

Lavare l’ottica esterna

 Wash the external optic

 Laver l’optique extérieure

 Die externe Optik waschen

 Was de externe optiek

 Lavar la óptica exterior

 Vask den udvendige optiske enhed

 Vaske den eksterne lysenheten

 Rengör den yttre optiken

 Вымыть линзы с внешней стороны

清洁外光头

Rimuovere l’ottica
 Remove the optic

 Retirer l’optique

 Die Optik abnehmen

 Verwijder de optiek

 Quitar la óptica

 Tag den optiske enhed af

 Fjerne lysenheten

 Ta bort optiken

 Снять линзы

取下光头

Pulire la parte interna dell’apparecchio di 

illuminazione

 Clean the inside of the fixture

 Nettoyer l’intérieur du luminaire

 Die Innenseite der Leuchte reinigen

 Reinig de binnenzijde van de verlichtingsar-

matuur

 Limpiar el interior del aparato de alumbrado

 Rengør belysningsarmaturets indvendige dele

 Rengjøre lysapparatet innvendig

 Rengör belysningsanordningen invändigt

 Протереть осветительный прибор изнутри

 清洁照明装置内部

Riposizionare ottica

 Re-place the optic

 Remettre l’optique à sa place

 Die Optik wieder einsetzen

 Doe de optiek weer op zijn plaats

 Volver a montar la óptica

 Sæt den optiske enhed på plads

 Innstille linsen

Flytta om optiken

Отрегулировать линзы

 重新定位光头

 

 

Effettuare prova di funzionamento

 Perform operative test

 Procéder à un essai de fonctionnement

 Eine Funktionsprüfung durchführen

 Controleer de correcte werking

 Hacer una prueba de funcionamiento

      Afprøv funktionen

 Prøve om den fungerer

 Utför funktionstest

Выполнить проверку исправности работы

 执行功能测试

 

        

I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN

Содержание DMX2CC 12ch

Страница 1: ...DMX2CC 6ch 12ch Setup Manual e cue lighting control An OSRAM Company Rev 20101201 www ecue com ...

Страница 2: ...P Driver Thermal Protection 10 PSU Selection Guidelines 11 Cable type and length limitations 12 LED output wiring 14 DMX wiring 15 Power up sequence 16 Power supply test 16 Device setup 16 Menu navigation 18 DMX mode 18 Manual mode 18 Status menu 19 Setup menu 19 Manual edit 19 DMX setup 20 LCD contrast 20 Number of channels 21 Admin Maintenance 21 Output Status Menu 22 Channel statistics 23 TP Fi...

Страница 3: ...3 DMX2CC 6ch 12ch Firmware update 25 Update with a PC 25 Updating DMX2CC master to slave 26 Master slave update FAQ 28 Dimensions 31 Appendix 33 Derating curves 33 Trouble shooting 35 ...

Страница 4: ...oller such as e cue Engines or the e cue Light Drive Elite Due to DMX2CC s unique dimming technology these dimmers LED drivers provide very smooth flicker freee dimming great electromagnetic compatibility EMC which is perfect for TV studio or healthcare lighting applications Key Features Standard DMX512 control of 1 W or 3 W LEDs with DMX auto and manual addressing Flicker free smooth fade control...

Страница 5: ...LEDs on each output on supported LED luminaries DRTP Thermal Protection algorithm prevents the driver from overheating Can be powered by a wide range of DC power supplies Industrial DIN rail profile easy mounting and installation Adjustable reaction in case of DMX signal drop Applications Architectural illuminations LED lighting effects Studios and recording rooms Theatrical LED lighting Commercia...

Страница 6: ...nt parts of the system may damage ports when hot plugging Therefore always turn off fixture supplies before connecting or disconnecting Disconnect power before installing wiring or servicing Do not use the unit if power cables are damaged Do not install or use the unit until you have read and understood the installation instructions and safety labels Actions described in this manual and device rep...

Страница 7: ...h 2 x pluggable terminal block connectors for DMX2CC 6ch 4 x pluggable terminal block connectors for DMX2CC 12ch This setup manual Firmware level This setup manual refers to firmware version 1 7 See Firmware update on page 25 how to upgrade the firmware ...

Страница 8: ...on unpacking the product inspect the contents of the carton for shipping damages Do not install damaged units 2 Ensure proper ventilation of each unit and avoid areas where corrosion deteriorating or explosive vapors fumes or gases may be present Each unit must be oriented with the power in terminal block and DMX data connectors towards the top to permit proper heat dissipation 3 Allow for proper ...

Страница 9: ...9 DMX2CC 6ch 12ch Connectors and wiring LED Output Power In DMX In Out CAUTION HOT SURFACE ...

Страница 10: ...n Each channel of the DMX2CC is capable of auto detecting the LED load type connected to it and selecting the appropriate operating mode to control that load DRTP Driver Thermal Protection The DMX2CC has internal temperature sensor which allows it to monitor the temperature of the internal power circuitry If for any reason external ambient temperature rises above the permitted limit the device wil...

Страница 11: ...g in mind the maximum number of serial LEDs per channel in the application output cable type length and the power rating needed to drive the LEDs at the desired current The table below illustrates the relationship between these variables No of LEDs in a series Total Vf of LEDs typ Recom PSU voltage Minimal PSU Power Rating for DMX2CC 6Ch Dimmer Minimal PSU Power Rating for DMX2CC 12Ch Dimmer 350mA...

Страница 12: ...r km Max amps for power trans mission Voltage drop 100m 350mA max LEDs 25m max LEDs 50m max LEDs 100m max LEDs 150m max LEDs 200m max LEDs 300m max LEDs 400m max LEDs 500m 26 0 40386 134 0 36 2 2 9 38 12 10 8 5 3 X X X 24 0 51054 85 0 57 3 5 5 95 12 11 10 8 7 3 X X 22 0 34mm2 0 64516 53 0 92 7 3 71 12 12 11 10 9 7 5 3 18 0 75mm2 1 02362 21 2 3 16 1 47 12 12 12 11 11 11 10 10 15 1 5mm2 1 45034 11 4...

Страница 13: ... 400m max LEDs 500m 10 9 8 7 5 3 X 12 11 10 9 8 6 5 12 12 11 11 10 9 8 12 12 12 12 12 11 11 12 12 12 12 12 12 12 max LEDs 50m max LEDs 100m max LEDs 150m max LEDs 200m max LEDs 300m max LEDs 400m max LEDs 500m 10 8 5 3 X X X 11 10 8 7 3 X X 12 11 10 9 7 5 3 12 12 11 11 11 10 10 12 12 12 11 11 10 9 ...

Страница 14: ...Protection which protects the LED fixture from overheating while maintaining light output For more information about thermal protection please see the TP Fixture Thermal Protection section Output x CH1 CH2 CH3 NTC 1 8 Pin Polarity Description 1 CH1 R 2 3 CH2 G 4 5 CH3 B 6 7 Thermal feedback NTC 10 kOhm B25 85 3800 8 If the NTC sensor is not connected TP protection will be disabled for that output ...

Страница 15: ...supply power to a DMX controller from the DMX IN RJ 45 connector The DMX2CC has an active DMX signal repeater which eliminates the need of DMX splitter repeaters when daisy chaining DMX2CCs Before connecting any DMX controller refer to the installation guide of the controller manufacturer If onboard 16 VDC power output is not used make sure that this line is isolated from any other pins ...

Страница 16: ...are version Number of channels and rated current If voltage from the PSU Power Supply Unit is not in the allowed range the unit will not operate and the following message will be displayed PSU fail 10 4V PSU voltage is too low If the Power Supply Unit voltage that connected to the unit is in normal range the following message will be displayed PSU ok 48 0V PSU voltage is in range Please refer to t...

Страница 17: ...17 DMX2CC 6ch 12ch ...

Страница 18: ...andard DMX control This mode is for standard DMX512 signal control Bottom LCD line shows graphic bar representation of DMX input signal values ADMX means autoaddressing enabled Keeping the ESC key pressed for some seconds shows the Output Status Menu Manual mode Manual This mode is for a static scene output You can set the channel values for this mode within the setup menu Keeping the ESC key pres...

Страница 19: ... DMX start address LCD contrast manual mode channels edit and current rating Manual edit CH1 CH2 CH3 FL 34 38 In this menu you can edit the values of each channel of the Manual Mode The highlighted option will flash First line are channel numbers second line are values Press to highlight the channel number or channel value When the channel number is highlighted press and to scroll between the chan...

Страница 20: ...g Press to enable auto addressing press to disable auto addressing Press to save exit Press ESC to exit without saving Signal loss Hold the unit retains the last received values before the DMX signal was lost All 100 all channel values will be set to 100 FL Manual channel values will be set to the values for Manual Mode Press and to scroll between the settings Press to save exit Press ESC to exit ...

Страница 21: ...f channels 1 3 This function is designed to allow synchronous operation of several all channels To set the number of channels Press and to change the number of channels Press to save exit Press ESC to exit without saving Admin Maintenance Password 2 This menu is protected by a password in order to prevent accidental change of the Current Rating Setting Current Rating is a maximal current in mA tha...

Страница 22: ...if you want to update the firmware Send firmware Press to select this option if you want to send the firmware from your unit to another unit The admin password must be entered only once and then is stored Before returning to normal operation the DMX2CC should be switched off and on again Output Status Menu Output 1 Output 2 The Output Status Menu shows information about the status of connected fix...

Страница 23: ...mal Dimmer value displays the percentage of output current in reference to the nominal current rating value which is affected by the thermal protection Channel statistics V 36 3V I 349mA The unit constantly measures drop voltage and driving current of every channel To view channel statistics select the desired channel and press The following screen will be briefly shown for a few seconds First lin...

Страница 24: ... in fact get the same light intensity while the temperature of the LED will be able to stabilize In other words the system adapts itself to the environment temperature around the fixture DMX2CC has been calibrated using the following NTC sensor Thinking Electronics Industrial TSM2A103F3802RZ The status of Thermal Protection can be viewed in the Output Status menu Thermal Dimmer value represents th...

Страница 25: ...de with a PC and a RS 232 to RS 485 or a USB to RS 485 standard adapter plus a firmware update application Connect the RS 485 cable to the RJ45 DMX IN of the DMX2CC see previous chapter for DMX pin out schema Start the firmware update application on the PC and select the COM port ...

Страница 26: ...tion should show information regarding connected unit Press the Download button and wait until updating process completes the update application screen will refresh with the updated data Do not disconnect the data cable and do not power down the Unit during firmware update Now press the Reset button or switch the DMX2CC off and on again In order to upgrade more units or in case of failure during u...

Страница 27: ...sage on the LCD screen Waiting Target Power up the slave DMX2CC On the slave unit select the Update Firmware option in the Admin Maintenance menu Alternatively simultaneously press and hold buttons and ESC power up the unit and release the and ESC buttons Wait for the firmware update process to complete The slave unit will reboot automatically To exit the Update Mode on the master unit press and h...

Страница 28: ...ve unit shall reboot automatically Something happened during firmware update Now the slave unit displays FIRMWARE ERROR This can happen due to various reasons such as power loss reset on master or slave unit or faulty damaged DMX cable Verify that the DMX cable is intact and the wiring is correct refer to DMX512 Data wiring section Set the master unit to Send Firmware in the Admin Maintenance Menu...

Страница 29: ...ce 5 Load regulation 1 Output voltrage max 48 VDC Output channels 6 channels 12 channels Fixture output 2 output 1 12 LEDs per channel up to 72 LEDs in total 4 outputs 1 12 LEDs per channel up to 144 LEDs in total Environment IP40 dry location Working temperature 10 to 40 C Storage temperature 20 to 70 C Working humidity 20 90 RH non condensing Storage humidity 10 90 RH non condensing Communicatio...

Страница 30: ...tection unit Reduces output current to eliminate unit overheating DMX connection type RJ45 Power IN connection type Screw terminal block 4 pin pitch 5 mm Output connection type Pluggable terminal block 8 pin pitch 3 5 mm Mounting DIN rail EN 60715 TH35 CE EMC approvals EN 55022 EN 55024 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 3 IEC 610000 4 4 IEC 61000 4 5 IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 11 ...

Страница 31: ...31 DMX2CC 6ch 12ch Dimensions 142 mm 5 59 75 4 mm 2 97 75 4 mm 2 97 58 5 mm 2 3 CAUTION HOT SURFACE ...

Страница 32: ...32 DMX2CC 6ch 12ch 75 4 mm 2 97 272 mm 10 71 75 4 mm 2 97 58 5 mm 2 3 CAUTION HOT SURFACE ...

Страница 33: ... 50 60 70 80 Efficiency 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 LEDs Vf V Ta 25 C unless stated otherwise driving current 700 mA 48V PSU derating curve Output LED power 100 90 40 30 20 10 50 60 70 80 Ambient temperature C 10 20 30 40 50 60 70 ...

Страница 34: ...34 DMX2CC 6ch 12ch Output LED power 24V PSU derating curve Ambient temperature C 100 90 40 30 20 10 50 60 70 80 10 20 30 40 50 60 70 DMX2CC DMX vs Current Curve ...

Страница 35: ...o DMX 512 Run Mode Bad DMX 512 wiring or DMX 512 signal is missing Check DMX 512 wiring When unit is receiving a correct DMX 512 signal the icon will blink at the top right of the LCD display Output x FAULT is shown on the LCD display Possible wiring problem with the x output Enter Output Status menu select the x output and review the status messages Error messages in the Output Status menu CHX Sh...

Страница 36: ...36 DMX2CC 6ch 12ch 2010 e cue control GmbH An OSRAM Company Germany www ecue com ...

Страница 37: ...tation Levere den til en miljøstasjon Lämna in den till en återvinningsanläggning Сдать ее в пункт приема утильсырья 将其送往回收中心 Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die neue Lampe einsetzen Doe de nieuwe lamp op zijn plek Montar la nueva lámpara Sæt den nye pære i Sette i den nye pæren Sätt i den nya lampan Вставить новую лампочку 装入新灯泡 Inserire la nuova lampada ...

Страница 38: ...f den udvendige optiske enhed Fjerne støv fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Вытереть пыль с внешней стороны линз 为外侧光头掸尘 Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver l optique extérieure Die externe Optik waschen Was de externe optiek Lavar la óptica exterior Vask den udvendige optiske enhed Vaske den eksterne lysenheten Rengör den yttre optiken Вымыть линзы с внешней...

Страница 39: ...t anordningen för bortskaffningen Снять прибор для утилизации 取出需要丢弃的装置 Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component disposal Instructions pour la gestion des composants en fin de vie et leur mise au rebut Anweisungen zur Entsorgung der Leuchtenkomponenten Instructies voor het verwijderen van de armatuur en het recyclen van de onderdelen Ins...

Отзывы: