68
Section INST
ALLA
TEUR (fr)
8.
PRODUITS CHIMIQUES TOXIQUES
Les produits chimiques toxiques, tels que ceux utilisés pour le traitement de chaudière, ne doivent pas être introduits dans l’eau
potable utilisée pour le chauffage local.
9.
INSTALLATION DE CHAUFFAGE ET DE RÉFRIGÉRATION
Lorsque la chaudière est utilisée avec un système de réfrigération, elle doit être installée de sorte que l’élément réfrigéré soit
alimenté en parallèle avec la chaudière, à l’aide de soupapes appropriées pour éviter que l’élément réfrigéré ne pénètre dans la
chaudière.
Le système de tuyauterie d’une chaudière à eau chaude raccordée aux serpentins de chauffage situés dans les unités de
traitement de l’air, où elles peuvent être exposées à la circulation de l’air réfrigéré, doit être doté d’appareils de réglages de débit
ou d’autres appareils automatiques pour supprimer la circulation par gravité de l’eau de la chaudière lors du cycle de réfrigération.
10. INSTALLATION
10.1 CONNEXION DE LA TUYAUTERIE
•
Rincer soigneusement l’eau de toute la tuyauterie.
S’assurer que tous les bouchons en plastique sont retirés des raccordements de la chaudière.
•
Fixer toutes les soupapes et les raccords à la chaudière
•
S’assurer que les rondelles fournies sont utilisées.
• Les soupapes et les raccords doivent être face au mur arrière.
• Fixer les coudes mâles et femelles pour tuyaux aux soupapes.
Remarque :
a. Si les coudes mâles et femelles pour tuyaux sont soudés à la chaudière, s’assurer que les coudes ne sont pas raccordés aux
soupapes puisque l'on risquerait d’endommager les joints d’étanchéité internes.
b. S'assurer que la soupape d’isolation de 3/4”/22.2 mm et son filtre sont raccordés au retour de chauffage.
c. Fixer la connexion verticale de la soupape de décharge avant la soupape d’isolation de chauffage.
•
Raccorder la tuyauterie de soupapes du système à la chaudière.
Remarque :
Ne pas oublier que le tuyau de la soupape de décharge doit être orienté vers son écoulement de manière qu’il soit visible, mais
n’encombre pas la chaudière, ne pourra causé aucun dommage corporel ou matériel.
•
S’assurer que toutes les soupapes sont fermées (tige à angle droit de la soupape) et ne pas ouvrir l’alimentation en eau ou
gaz à ce stade.
•
Raccorder la sortie de condensat au siphon fourni avec la chaudière. Raccorder le siphon à un tuyau d'évacuation, en assurant
une pente continue. Il faut éviter des sections horizontales.
AVERTISSEMENT
La chaudière et sa soupape d’arrêt doivent être déconnectées du système d’alimentation en gaz lors de l'essai de ce
système à une pression supérieure à 1/2 psi (3.40 kPa - 34.47 mbar).
La chaudière doit être isoler du système d’alimentation en gaz en fermant la soupape d’arrêt manuelle lors de l'essai
de ce système à une pression inférieure ou égale à 1/2 psi (3.5 kPa).
La chaudière doit être installée en veillant à protéger les composants du système d’allumage à gaz contre toute
infiltration d’eau (dégouttement, vaporisation, pluie,etc.) lors du fonctionnement et de l’entretien de l’appareil
(remplacement du circulateur, extraction des condensats, remplacement d’éléments de contrôle, etc.).
11. CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
La chaudière exige une alimentation électrique de 120 V, 60 Hz. S'assurer que l’alimentation électrique est polarisée.
La chaudière doit être mise à la terre.
Installer seulement un isolateur commun, assurant la complète isolation électrique à la chaudière et à tous autres contrôles
externes. Au moyen d’un câble isolé en PVC 12 AWGx3C 221°F/105 ºC. Tous câblages doivent être installés selon les dispositions
du Code Électrique National (C.É.N.), ainsi que selon les dispositions de tout autre code local, provincial ou national applicables.
Tous les câbles doivent être de la Classe 1 du C.É.N. La mise à terre de la chaudière est obligatoire conformément au C.É.N,
ANSI/NFPA no 70 (dernière édition). Au Canada, l’installation doit se conformer au Code électrique canadien CSA C22.1, partie
1, ainsi qu’à tous les autres codes locaux.
Pour accéder à la plaque à bornes, retirer le panneau avant de la chaudière (fixé avec deux vis en bas), tourner la boîte de
commande vers le bas afin d’accéder à la plaque à bornes
M1
et
M2
utilisée pour les connexions électriques, après avoir enlevé
le couvercle de protection. Les fusibles rapides 3,15 A sont incorporés dans la plaque à bornes de l'alimentation électrique (pour
contrôler et/ou remplacer le fusible, extraire le porte-fusible noir).
DANGER
HAUTE TENSION -
Les connexions dans la plaque à bornes M1 sont à haute tension (120 V/60 Hz). Avant d'effectuer
tout branchement, s'assurer que l'appareil est débranché de l'alimentation électrique. Respecter la polarité d'entrée
indiquée sur la plaque à bornes M1 : L (SOUS TENSION) — N (NEUTRE).
AVERTISSEMENT
2400
11317
REV
D
,
(
0
7
/
30
/1
6
)
Содержание UTICA BOILERS MAC-150
Страница 10: ...MAC 150 Low Water Pressure Cutoff 10 240011317 REV D 07 30 16...
Страница 11: ...MAH 125 Low Water Pressure Cutoff 11 240011317 REV D 07 30 16...
Страница 54: ...Coupure de la pression d eau faible 54 240011317 REV D 07 30 16...
Страница 84: ...84 S e c t i o n I N S T A L L A T E U R f r 240011317 REV D 07 30 16...
Страница 87: ...87 S e c t i o n I N S T A L L A T E U R f r 240011317 REV D 07 30 16...