background image

franÇais

Installation pour les Inserts 

de Cheminées

franÇais

Installation pour les Inserts 

de Cheminées

Matériel nécessaire:  Perceuse, Tournevis, Truelle pour le plâtre, Pistolet 

à silicone, Pistolet à calfeutrer.

Reportez-vous à la page 3-4 pour les illustrations.

1.   construire le cadre de la paroi principale en laissant une ouverture 

en respectant les dimensions dans le tableau a.

tableau A : les dimensions de la paroi/cavité.

les dimensions du modèle réel ainsi que l’épaisseur des panneaux de ciments devraient 

être comparées avec les dimensions de la découpe AVANT l’installation finale afin de 

confirmer l’alignement parfait

Modèle

l

mm [in]

mm [in]

mm [in]

650CV

712

[28]

278

[10.9]

506

[19.9]

720CV

782

[30.8]

318

[12.5]

669

[26.3]

920CV

982

[38.7]

318

[12.5]

669

[26.3]

1100CV

1168

[46]

331

[13]

746

[29.4]

2.   créer une cavité d’isolation en utilisant des panneaux de ciment 

fixés au cadre. MAX 8mm [0.3in].

3.   Assurez vous que le cadre de la cavité est décallé par rapport à 

l’ossature en bois. ce décalage / espacement doit être le même 

que l’épaisseur du panneau mural qui finira le mur.

4.   Ajoutez du cadre supplémentaire pour faciliter la pose des 

panneaux ignifuges.

5.   siliconer tous les bords internes pour rendre la cavité étanche.

6.   appliquer  autour de l’insert le Placoplatre / Panneaux muraux. 

 

fixer les manchons d’extrémité en acier sur les 4 bords 

7.   Plâtrer tous les bords et les coins puis peindre pour créer 

l’apparence finale du mur.

8.   Insérez le cadre de montage dans la cavité. Vérifiez que le cadre 

est aligné avec le bord de la paroi sinon l’insert de cheminée n’est 

pas droit. fixer le cadre de montage. assurez-vous que le cadre est 

ancré au sommet de la cavité. les vis passent a travers les trous du 

cadre prévus a cet effet, transpercent l’isolation et s’encrent dans la 

charpente. 

9.   Poussez l’Insert de Cheminée dans la cavité. Et poussez jusqu’à ce 

que les aimants s’engagent avec le cadre de montage.

10. assurez-vous que le panneau de verre soit en position 

basse. Placez le brûleur dans le bac de l’Insert de Cheminée. 

AVeRtISSeMeNt: le panneau de verre est fragile, veillez à ne 

pas l’abîmer lors de l’insertion du brûleur ou le verre se brisera

11. répartir de façon uniforme les pierres décoratives autour de la 

base de l’Insert de Cheminée. Puis positionnez l’écran à sa hauteur 

maximale. Toujours faire fonctionner la cheminée avec l’écran en 

position haute.

UtIlISeZ l’APPAReIl eN ACCoRdANCe AVeC le MANUel 

FoURNIS AVeC le bRûleUR.

CV INSeRtS de CHeMINÉeS

Avant de commencer, assurez-vous que vous avez reçu toutes les 

pièces nécessaires.

Vis autotaraudeuse pour le bois 12 x 14

      

      

© Copyright 2004 - 2019 MAD Design Group. Tous droits résevés. V0719

Содержание 1100CV

Страница 1: ...Please read these instructions completely before operating the EcoSmart Fire CV Fireboxes Clearances and installation MANUAL e NRG bioethanol is the ONLY fuel to be used in this appliance ESF 1 F 650...

Страница 2: ...Fire Burners Fireboxes must be installed into a fixed secure position before being operated They can be fitted from either the front side of the flange or from the back of the flange screwed riveted...

Страница 3: ...2004 2019 MAD Design Group All rights reserved V0719 CV Firebox Inserts Installation Before getting started ensure you have received all necessary parts 12 x 14 self tapping wood screw x45mm PPH Pre...

Страница 4: ...ire retardant cement boards fixed to the framework Equipment required Power Drill Screw Driver Hand Trowel for Plaster Silicone Gun Caulk Gun 1 Construct main wall framework leaving an opening as dime...

Страница 5: ...r into firebox tray WARNING Glass screen is fragile careful not to clip the screen during burner insertion or glass will shatter 9 Push the firebox into the cavity Push until the magnets engage with t...

Страница 6: ...ngszwecken stets offen bleiben Sie darf nicht als Ofen oder hnliches Heizelement verwendet werden Die Flamme muss konstant mit Sauerstoff versorgt werden damit die Firebox ordnungsgem betrieben und di...

Страница 7: ...schlie end gestalten Sie die Trockenbau Wand im gew nschten Design 8 Schieben Sie den Installations Rahmen der Firebox in die Verschalung Stellen Sie sicher dass der Rahmen mit der Wandkante abschlie...

Страница 8: ...ILIS NE PAS PLACER D OBJECTS INFLAMMABLES SUR OU AUTOUR DU DISPOSITIF Les inserts chemin e ne sont pas con us pour incorporer de porte ou couvercle sauf si sp cifiquement pourvu e par MAD Design Group...

Страница 9: ...uer autour de l insert le Placoplatre Panneaux muraux Fixer les manchons d extr mit en acier sur les 4 bords 7 Pl trer tous les bords et les coins puis peindre pour cr er l apparence finale du mur 8 I...

Страница 10: ...www ecosmartfire com EcoSmart MAD Design Group EcoSmart EcoSmart...

Страница 11: ...650CV 712 28 278 10 9 506 19 9 720CV 782 30 8 318 12 5 669 26 3 920CV 982 38 7 318 12 5 669 26 3 1100CV 1168 46 331 13 746 29 4 2 8 0 3 3 4 5 6 7 8 9 CV 10 11 CV 12 x 14 PPH x45 2004 2019 MAD Design G...

Страница 12: ...REATTIVI NON POSIZIONARE OGGETTI INFIAMMABILI SULLA PARTE O DENTRO L APPARECCHIO Le Firebox non sono progettate per incorporare porte o coperture di apertura a meno che non sia stato specificamente a...

Страница 13: ...iliconare tutti i bordi interni per rendere la cavit a tenuta stagna 6 Applicare i pannelli gyprock cartongesso circostanti Fissare le estremit in acciaio su tutti e 4 i bordi gli angoli 7 Intonacare...

Страница 14: ...est pas con u pour incorporer de porte de couvercle ou de cache ouverture sauf si sp cifiquement pourvue par MAD Design Group Le foyer doit rester ouvert en permanence pour la ventilation il n est pas...

Страница 15: ...des inglete las esquinas 7 Escayola todas las costuras y los granos luego pinte para crear la apariencia de la pared terminada 8 Insertar el bastidor de montaje en la cavidad Aseg rese de que el marco...

Страница 16: ...MAD Design Group Showrooms 3 4 40 42 O Riordan Street Alexandria NSW 2015 Australia Tel 61 2 9997 3050 Email info maddesigngroup com REV0719...

Отзывы: