background image

 

 
 

 
 
 
 

 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

• English 
• Français 
• Español 
• Deutsch 
• Italiano 

 

Operations Manual 

EcoSense

®

 EC300

 

 

Portable  

Conductivity, Salinity 

 

      and 

Temperature 

Instrument 

 

 

 

 

 

Содержание EC300

Страница 1: ... English Français Español Deutsch Italiano Operations Manual EcoSense EC300 Portable Conductivity Salinity and Temperature Instrument ...

Страница 2: ...y to any YSI product damage or failure caused by i failure to install operate or use the product in accordance with YSI s written instructions ii abuse or misuse of the product iii failure to maintain the product in accordance with YSI s written instructions or standard industry procedure iv any improper repairs to the product v use by you of defective or improper components or parts in servicing ...

Страница 3: ...TTERY INSTALLATION 3 KEY FUNCTIONS OF THE MODEL EC300 4 THE LCD DISPLAY 4 MEASUREMENT MODES 4 CALIBRATION 5 TDS 5 CELL 5 Temperature Coefficient 5 Temperature Reference 5 Conductivity Calibration 5 CONDUCTIVITY MEASUREMENTS 5 PROBE MAINTENANCE 6 TROUBLESHOOTING 6 SPECIFICATIONS 7 RECOMMENDED SPARE PARTS LIST 7 ...

Страница 4: ...pare received parts with materials listed on the packing list Notify YSI immediately of any damage or missing parts Save all packing materials until satisfactory operation is confirmed SPLASH RESISTANCE Though the EC300 instrument is housed in a splash proof case DO NOT use it underwater the connector is not waterproof The splash resistant case prevents permanent damage to the unit if accidentally...

Страница 5: ...issolved solids 6 SALINITY Displays when measuring salinity 7 CELL Indicates conductivity cell constant value 8 C Flashes during temperature compensated conductivity measurement During calibration indicates temperature reference unit Displays during calibration indicates temperature coefficient unit 9 ppt Parts per thousand indicates salinity measurement 10 uS mS micro Siemens milli Siemens Indica...

Страница 6: ...ins the previous cell constant and calibrates from a value that is already offset Temperature Coefficient The unit uses the temperature coefficient to calculate temperature compensated conductivity The default value is 1 91 To change the temperature coefficient use the Δ and keys to adjust the value between 0 and 4 00 Press Enter to save the new value or press MODE to cancel the change and display...

Страница 7: ...er use a solution of 1 1 isopropyl alcohol and 1 N HCl Remove the cell from the cleaning solution 2 Use the nylon brush supplied to dislodge any contaminants from inside the electrode chamber 3 Repeat steps one and two until the cell is completely clean Rinse the cell thoroughly in deionized or clean tap water TROUBLESHOOTING MAIN DISPLAY PROBLEM POSSIBLE SOLUTION OvEr Conductivity is 200 0 mS Sal...

Страница 8: ... 00 0 50 TDS Constant Range 0 30 to 1 00 Power One 9V battery Calibration Back up Yes Audio Feedback Yes on all touch keys Water Resistance Splash resistant IP 65 Operating Temp Range 0 to 50 C Operating Relative Humidity Range up to 95 Temperature Probe Thermistor 10kΩ 25 C Dimensions L x W x D 186 mm x 70 mm x 37 mm 7 3 in x 2 8 in x 1 5 in Weight batteries included 430 grams 1 lb RECOMMENDED SP...

Страница 9: ...I endommagés ou présentant des dysfonctionnements pour les raisons suivantes i installation exploitation ou utilisation du produit d une façon non conforme aux instructions écrites d YSI ii abus ou mésusage du produit iii manquement à l entretien du produit conformément aux instructions écrites d YSI ou aux procédures industrielles normales iv réparation non conforme du produit v utilisation par v...

Страница 10: ...LLATION DE LA PILE 4 FONCTIONNALITÉS CLÉS DU MODÈLE EC300 4 ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES 4 MODES DE MESURE 5 ÉTALONNAGE 5 TSD 5 CELL 5 Coefficient de la température 5 Référence de la température 6 Étalonnage de la conductivité 6 MESURE DE LA CONDUCTIVITÉ 6 ENTRETIEN DE LA SONDE 7 DÉPANNAGE 7 SPÉCIFICATIONS 8 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES RECOMMANDÉES 8 ...

Страница 11: ...c a Cet appareil de mesure est convivial et particulièrement souple dans les applications sur le terrain industrielles et en laboratoire INSPECTION INITIALE Déballez soigneusement l appareil et les accessoires et vérifiez qu ils n ont pas été endommagés lors de l expédition Comparez les pièces reçues aux matériaux répertoriés dans le bordereau d emballage Notifiez immédiatement YSI s il s avère qu...

Страница 12: ...al des solides dissous En mode d étalonnage cette touche permet de quitter l étalonnage actuel et d afficher le paramètre d étalonnage suivant 3 CAL En fonctionnement normal passe du mode Normal au mode Étalonnage Calibration 4 Entrée Lors de la configuration de l étalonnage appuyez sur cette touche pour enregistrer le paramètre actuel en mémoire 5 Touches Δ et Augmentent ou diminuent la valeur af...

Страница 13: ...n est apportée l appareil accepte la valeur actuelle et passe à la section suivante TSD Le TSD est déterminé en multipliant la valeur de conductivité mS par un facteur de TSD La valeur du facteur par défaut est de 0 65 Pour modifier la valeur du facteur de TSD utilisez les touches Δ et pour définir la valeur entre 0 30 et 1 00 Appuyez sur Entrée pour enregistrer la nouvelle valeur ou sur MODE pour...

Страница 14: ...2 Laissez la température se stabiliser Le message rAng fourchette peut s afficher brièvement pour indiquer que l appareil calcule automatiquement la fourchette Cela est normal Une fois que la température est stabilisée utilisez les touches Δ et pour régler la valeur de conductivité sur celle du standard de conductivité à 25 C Appuyez sur Entrée pour étalonner L appareil émet deux signaux sonores p...

Страница 15: ...sse en nylon fournie pour déloger tout contaminant se trouvant à l intérieur de la chambre de l électrode 3 Répétez les étapes un et deux jusqu à ce que la cellule soit complètement nettoyée Rincez soigneusement la cellule avec de l eau désionisée ou de l eau courante propre DÉPANNAGE AFFICHAGE PRINCIPAL PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE OvEr Conductivité 200 0 mS Salinité 70 00 ppt x10 3 OvEr Undr lors ...

Страница 16: ... constantes du TSD 0 30 à 1 00 Alimentation Une pile de 9 V Sauvegarde de l étalonnage Oui Touches sonores Oui toutes les touches tactiles Étanchéité Résistance aux éclaboussures norme IP 65 Fourchette de températures de fonctionnement 0 à 50 C Limite d humidité relative lors du fonctionnement Jusqu à 95 Sonde de température Thermistor 10 kΩ 25 C Dimensions L x l x P 186 mm x 70 mm x 37 mm Poids a...

Страница 17: ...SI debido a lo siguiente i la instalación funcionamiento o utilización del producto de manera contraria a las instrucciones escritas suministradas por YSI ii abuso o uso inadecuado del producto iii falta de mantenimiento del producto de acuerdo con las instrucciones escritas suministradas por YSI o con los procedimientos estándar de la industria iv cualquier reparación indebida realizada en el pro...

Страница 18: ...NCIONES PRINCIPALES DEL MODELO EC300 4 PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO 4 MODOS DE MEDICIÓN 5 CALIBRACIÓN 5 TDS 5 CELDA 5 Coeficiente de temperatura 5 Referencia de la temperatura 6 Calibración de la conductividad 6 MEDICIONES DE CONDUCTIVIDAD 6 MANTENIMIENTO DE LA SONDA 7 LOCALIZACIÓN DE FALLOS 7 ESPECIFICACIONES 8 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO RECOMENDADAS 8 ...

Страница 19: ... de la temperatura larga duración de la pila y rechazo de ruido de CA de 50 60 Hz Este medidor es universal y fácil de usar en aplicaciones in situ industriales y de laboratorio INSPECCIÓN INICIAL Saque la unidad de su embalaje con cuidado y verifique que no haya sufrido daños durante el envío Compare las piezas recibidas con los materiales enumerados en la lista de embalaje Avise inmediatamente a...

Страница 20: ...ltos TDS por sus siglas en inglés con compensación de temperatura En el modo de calibración esta tecla sale de la calibración actual y muestra el siguiente parámetro de calibración 3 CAL durante el funcionamiento normal cambia el modo de Normal a Calibration Calibración 4 Enter en el ajuste de la calibración pulse esta tecla para guardar el parámetro actual en la memoria 5 Δ y teclas para aumentar...

Страница 21: ...ualquier cambio de valor en cada sección y pasar automáticamente a la próxima sección Si no hay cambios la unidad acepta el valor actual y procede a la próxima sección TDS La TDS se determina al multiplicar la conductividad mS por un factor de TDS El valor predeterminado del factor es 0 65 Para cambiar el factor de TDS use las teclas Δ y para ajustar el valor entre 0 30 y 1 00 Pulse Enter para gua...

Страница 22: ...onductividad 2 Deje que la temperatura se estabilice Es posible que aparezca brevemente el mensaje rAng escala para indicar la calibración automática de la unidad esto es normal Después de la estabilización de la temperatura utilice las teclas Δ y para ajustar el valor de conductividad a aquél del estándar de conductividad a 25 C Pulse Enter para calibrar La unidad emite dos tonos para indicar una...

Страница 23: ...o para eliminar cualquier contaminante del interior de la cámara de electrodos 3 Repita los pasos uno y dos hasta que la celda esté completamente limpia Enjuague a fondo la celda con agua desmineralizada o limpia de grifo LOCALIZACIÓN DE FALLOS PANTALLA PRINCIPAL PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN OvEr La conductividad es 200 0 mS La salinidad es 70 00 ppt OvEr Undr durante la calibración La calibración de...

Страница 24: ...Una pila de 9 voltios Respaldo de la calibración Sí Respuesta audible Sí en todas las teclas Resistencia al agua IP 65 resistente a salpicaduras Escala de temperatura de funcionamiento 0 a 50 C Escala de humedad relativa de funcionamiento Hasta 95 Sonda de medida de la temperatura Termistor 10kΩ 25 C Dimensiones lar x anc x prof 186 mm x 70 mm x 37 mm 7 3 pulg X 2 8 pulg X 1 5 pulg Peso con la pil...

Страница 25: ...odukts die durch Folgendes verursacht werden i Versäumnis das Produkt in Übereinstimmung mit den schriftlichen Instruktionen von YSI zu installieren in Betrieb zu nehmen oder zu benutzen ii Missbrauch oder Zweckentfremdung des Produkts iii Versäumnis das Produkt in Übereinstimmung mit den schriftlichen Instruktionen von YSI oder einem branchenüblichen Verfahren in Stand zu halten iv unsachgemäße R...

Страница 26: ...FUNKTIONEN DES MODELLS EC300 4 DAS LCD ANZEIGEFELD 4 MESSUNGS MODI 5 KALIBRIERUNG 5 GESAMTGEHALT AN GELÖSTEN STOFFEN TDS 5 MESSGEFÄSS CELL 5 Temperaturkoeffizient 6 Temperaturreferenz 6 Kalibrieren der Leitfähigkeit 6 MESSUNGEN DER LEITFÄHIGKEIT 6 WARTUNG DER SONDE 7 AUFFINDEN UND BESEITIGEN VON STÖRUNGEN 7 TECHNISCHE DATEN 8 LISTE EMPFOHLENER ERSATZTEILE 8 ...

Страница 27: ...unterdrückung Das Instrument ist vielseitig und benutzerfreundlich für Anwendungen in der Feldforschung Industrie und im Labor INSPEKTION VOR DEM EINSATZ Packen Sie das Gerät und sein Zubehör sorgfältig aus und untersuchen Sie alle Teile auf eventuelle Transportschäden Vergleichen Sie die erhaltenen Teile mit den Gegenständen die auf dem Packzettel aufgeführt sind Benachrichtigen Sie YSI unverzügl...

Страница 28: ...en Stoffe TDS anzuzeigen Im Kalibriermodus dient diese Taste zum Verlassen der derzeitigen Kalibrierung und zum Anzeigen des nächsten Kalibrierparameters 3 CAL Ändert im Normalbetrieb den Modus von Normal auf Kalibration 4 Eingabe Bei der Kalibriereinstellung diese Taste drücken um den aktuellen Parameter im Speicher zu speichern 5 Δ und Tasten Erhöhen oder verringern wie gewünscht den Anzeigewert...

Страница 29: ... auf der LCD Anzeige erscheint CAL Drücken Sie MODE um nacheinander folgende Abschnitte anzuzeigen Hinweis Drücken Sie Eingabe um alle Änderungen der Werte in diesem Abschnitt einzugeben und automatisch zum nächsten Abschnitt weiterzugehen Wenn keine Änderungen vorhanden sind akzeptiert das Gerät den aktuellen Wert und geht zum nächsten Abschnitt weiter GESAMTGEHALT AN GELÖSTEN STOFFEN TDS Der Ges...

Страница 30: ... eintauchen ohne dabei die Seiten des Kalibrierbehälters zu berühren Die Sonde leicht schütteln um eventuell im Leitfähigkeitsmessbehälter eingeschlossene Luftblasen zu entfernen 2 Warten Sie bis sich die Temperatur stabilisiert hat Die Meldung rAng Bereich wird eventuell kurz angezeigt um anzuzeigen dass das Gerät automatisch den Bereich feststellt das ist normal Nachdem sich die Temperatur stabi...

Страница 31: ... Lösen von Verschmutzungen an der Innenseite der Elektrodenkammer verwenden 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 bis der Behälter vollkommen sauber ist Spülen Sie den Behälter gründlich mit entionisiertem oder sauberem Leitungswasser AUFFINDEN UND BESEITIGEN VON STÖRUNGEN HAUPTANZEIGE PROBLEM MÖGLICHE LÖSUNG OvEr Leitfähigkeit ist 200 0 mS Salzgehalt ist 70 00 ppt OvEr Undr während des Kalibrier...

Страница 32: ...nstante 5 00 0 50 Bereich der TDS Konstante 0 30 bis 1 00 Stromquelle Eine 9 Volt Batterie Sicherung der Kalibrierungsdaten Ja Audio Feedback Ja für alle Tasten Wasserfestigkeit Spritzwassergeschützt IP 65 Betriebstemp Bereich 0 bis 50 C Relative Luftfeuchtigkeit Betriebsbereich bis zu 95 Temperatursonde Thermistor 10 kΩ 25 C Abmessungen L x B x T 186 mm x 70 mm x 37 mm 7 3 Zoll x 2 8 Zoll x 1 5 Z...

Страница 33: ...uzione Limitazione della garanzia Questa garanzia non si applica ai prodotti YSI il cui danno o cattivo funzionamento è dovuto a i installazione messa in funzione o utilizzo del prodotto non conformi alle istruzioni scritte di YSI ii abuso o uso improprio del prodotto iii mancato rispetto delle istruzioni scritte di YSI o delle procedure standard dell industria iv eventuali riparazioni improprie d...

Страница 34: ...NI CHIAVE DEL MODELLO EC300 4 IL DISPLAY LCD 4 MODALITÀ DI MISURAZIONE 5 CALIBRAZIONE 5 TDS 5 CELL 5 Coefficiente termico 5 Riferimento termico 5 Calibrazione conduttività 6 MISURAZIONI DI CONDUTTIVITÀ 6 MANUTENZIONE DELLA SONDA 6 INDIVIDUAZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 7 SPECIFICHE 7 ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO RACCOMANDATI 8 ...

Страница 35: ... elencati nella distinta di spedizione Informare immediatamente YSI di eventuali parti danneggiate o mancanti Conservare tutti I materiali di imballaggio fino al corretto funzionamento TENUTA STAGNA Sebbene il misuratore EC300 sia montato in un alloggiamento a tenuta stagna NON utilizzarlo sott acqua il connettore non è resistente all acqua L alloggiamento a tenuta stagna impedisce danni permanent...

Страница 36: ... corrente in memoria 5 Tasti Δ e aumentano o diminuiscono il valore presente sul display come desiderato IL DISPLAY LCD 1 CONDUTTIVITÀ appare durante la misurazione della conduttività 2 BAT indicatore di batteria scarica Figura 1 Display LCD 4 3 Display principale per i valori di conduttività compensata e non compensata salinità e TDS 10 9 8 6 5 1 2 4 3 7 4 CAL indicatore della modalità di Calibra...

Страница 37: ...ezione successiva TDS Il valore TDS viene determinato moltiplicando la conduttività mS per un fattore TDS Il valore del fattore predefinito è 0 65 Per modificare il fattore TDS utilizzare i tasti Δ e per regolare il valore tra 0 30 e 1 00 Premere Invio per salvare il nuovo valore oppure premere MODE per annullare la modifica e visualizzare la schermata CELL CELL La seconda schermata visualizza CEL...

Страница 38: ...e la sonda per rimuovere le eventuali bolle d aria intrappolate nella cella di conduttività 2 Premere MODE per attivare la modalità di misurazione desiderata È possibile che sul display appaia brevemente il messaggio rAng range ad indicare l auto regolazione ciò è normale Attendere che la temperatura si stabilizziprima di effettuare le misurazioni MANUTENZIONE DELLA SONDA Il requisito più importan...

Страница 39: ...to regolazione da 0 0 a 499 9 uS cm da 500 a 4999 uS cm da 5 00 a 49 99 mS cm da 50 0 a 200 0 mS cm 1 della lettura più 2 uS cm 1 della lettura più 5 uS cm 1 della lettura più 0 05 uS cm 2 5 della lettura più 0 5 uS cm 0 01 uS cm 1 mS cm 0 01 mS cm 0 1 mS cm Salinità da 0 0 a 70 0 ppt 0 2 scala intera 0 1 ppt Temperatura C da 10 0 a 90 C 0 2 C o 0 4 scala intera quale dei due valori è maggiore 0 1...

Страница 40: ...ruppo cavi 300 10 Sonda di 10 metri e gruppo cavi 380 Contenitore per il trasporto rigido 480 Contenitore per il trasporto del misuratore con spallina morbido N di pezzo 605369 N disegno A605369 Revisione D Marzo 2008 Per la versione più recente di questo manuale visitare www ysiecosense com ...

Отзывы: