EcoRack E-Cart Скачать руководство пользователя страница 1

IMPORTANT WARNING:

 

All vehicular transports are potentially hazardous.  Any person(s) using EcoRack products are personally responsible 

for following the given directions for use and/or installation and accepts full responsibility for any and all damages or injury of any kind including 

death, which may result from their use and/or installation.

It is critical that all EcoRack racks and accessories be properly and securely attached to your vehicle.  Improper attachment could result in a serious 

accident, and could cause serious bodily injury or death to you or to others.  You are responsible for securing the racks and accessories to your car, 

checking the attachment’s prior to use, and periodically inspecting the products for adjustment, wear, and damage.  

You must read and understand all of the instructions and cautions supplied with your EcoRack products(s) prior to installation or use.  If you do not 

understand all of the instructions and cautions, or, if you have no mechanical experience and are not thoroughly familiar with the installation 

procedures, you should have the product installed by a professional installer.

MISE EN GARDE IMPORTANTE:

 Tout transport d’un chargement sur le toit d’un véhicule est potentiellement dangereux. Une personne qui 

utilise les produits EcoRack doit suivre sans faute les instructions d’installation et d’utilisation fournies et assume l’entière responsabilité pour 

tout dommage ou toute blessure, y compris un décès, pouvant résulter d’une telle installation ou utilisation.

Il est essentiel de fixer correctement et solidement les supports et les accessoires à votre véhicule. Une mauvaise installation ou attache pourrait 

provoquer un accident, entraîner des blessures corporelles graves à vous et aux autres et même causer la mort. Vous avez la responsabilité de 

fixer solidement les supports et les accessoires à votre véhicule, de vérifier l’installation avant l’utilisation et d’inspecter périodiquement le produit 

pour déceler tout signe d’usure ou de dommage ou tout problème d’ajustement.

Vous devez lire et comprendre les instructions et les mises en garde fournies avec les produits EcoRack avant l’installation et l’utilisation. Si vous 

ne comprenez pas les instructions et les mises en garde ou si vous ne possédez pas d’expérience en mécanique et ne connaissez pas à fond les 

procédures à suivre d’installation, vous devriez faire monter et poser le produit par un installateur professionnel. 

E

co

R

ack

Transport Systems

TM

Kayak Carrier

E

-CART

TM

2018

ER509

E

co

R

ack

Transport Systems

TM

Kayak Carrier

E

-CART

TM

MALONE

R

DownLoader

DownLoader

TM

J-STYLE FOLDING KAYAK CARRIER

12’ Safety Lines

Jawz Universal Adapters

Mounting Bolts

Kayak Carriers

    Load Straps

T-Knobs

60mm

70mm

Installation & Loading Instructions - Please Read Before Beginning

Veuillez lire les instructions avant d’entreprendre l’installation et le chargement

1

3

2

.  Insert Mounting Bolt through one hole of a Jawz adapter.

   Insert washer and loosely apply a T-knob. See image 2.

.  Faites passer le boulon de fixation dans l’un des trous

   d’un adaptateur Jawz puis vissez légèrement un bouton

   en ‘‘T’’ à la base du boulon. (Figure 2)

.  Prior to installation, insert a bolt into the mounting holes in

   the bottom of the carriers.  Push upward to open the two

   mounting hole covers located in the Base pads.  

.  Insert a Mounting Bolt into one mounting hole from the top

   side.  Rotate and close the mounting hole cover. 

   See image 1.

.  Insérez un boulon de fixation dans l’un des trous hexagonaux 

   situés sur le côté supérieur du support.

   (Figure 1)

.  Place the carrier onto the front cross bar with the boarding

   ramp facing out.  Swing the Jawz under the cross bar as

   shown.  See image 3.

.  Placez le support sur la barre transversale avant, la rampe 

   de chargement vers l’extérieur. Faites passer l’adaptateur

   Jawz sous la barre transversale, tel qu’indiqué. (Figure 3)

1

Mounting Bolt Washers

Base Pad

Covers

Содержание E-Cart

Страница 1: ...s à votre véhicule Une mauvaise installation ou attache pourrait provoquer un accident entraîner des blessures corporelles graves à vous et aux autres et même causer la mort Vous avez la responsabilité de fixer solidement les supports et les accessoires à votre véhicule de vérifier l installation avant l utilisation et d inspecter périodiquement le produit pour déceler tout signe d usure ou de dom...

Страница 2: ...a goupille de retenue dans l axe Repliez l anneau sur l extrémité de l axe afin de le verrouiller Répétez les étapes 1 et 2 pour la deuxième roue Figure 2 Install wheel to axle See image 1 Installez la roue à l axe de façon à ce que la tige de soupape pointe vers l extérieur Figure 1 Prepare the cart for the boat by opening the frame A and deploying the kick stand B See image 3 Préparez le chariot...

Страница 3: ...e chargement Chariot Deluxe MPG502 Assembly Loading Instructions MPG502 Deluxe Cart MALONER 4 Pull the free end until the knot is tight See image 5 Tirez sur le bout plat de la courroie jusqu à ce que le nœud soit bien serré Figure 5 Using Strap 1 dress the free end of the strap around the frame tube and through the loop See image 4 Passez le bout plat de la courroie 1 autour du cadre du chariot p...

Страница 4: ...rgement Chariot Deluxe MPG502 Assembly Loading Instructions MPG502 Deluxe Cart MALONER 4 Pull the free end until the knot is tight See image 5 Tirez sur le bout plat de la courroie jusqu à ce que le nœud soit bien serré Figure 5 Using Strap 1 dress the free end of the strap around the frame tube and through the loop See image 4 Passez le bout plat de la courroie 1 autour du cadre du chariot puis g...

Страница 5: ...ny other person or entity during the one year warranty period Subject to the limitations and exclusions described in this warranty Malone will remedy defects in materials and or workmanship by repairing or replacing at its option a defective product without charge for parts or labor Malone may elect at its option not to repair or replace a defective product but rather issue to the original retail ...

Страница 6: ...ible for the cost of mailing the product to Malone In order to receive any remedy under this warranty a copy of the original purchase receipt a description of the defect and a return address must be provided Disclaimer of Liability EcoRack Transport Systems TM EcoRack Transport Systems EcoRack Limited One Year Warranty covers certain EcoRack brand products that have been specifically identified fo...

Страница 7: ...em EcoRack couvre certains produits de marque EcoRack ex pressément désignés pour être inclus dans ce programme et est valide pour l acheteur original du produit pendant un an à partir de la date d achat Cette garantie prend fin une année après la date d achat ou au moment où l acheteur original vend ou autrement transfère le produit à une autre personne ou entité pendant la période de garantie d ...

Отзывы: