background image

BLU 1700.1 PR
BLU 2000.1 PR

G.N. 20÷300 mbar
LPG. 37÷150 mbar 

220/380 V  60 Hz

420010351000

16.12.2010

BRUCIATORI A GAS PROGRESSIVI
PROGRESSIVE GAS BURNERS
BRULEURS GAZ PROGRESSIVES
QUEMADOR DE GAS PROGRESIVOS

Содержание BLU 1700.1 PR

Страница 1: ...1700 1 PR BLU 2000 1 PR G N 20 300 mbar LPG 37 150 mbar 220 380 V 60 Hz 420010351000 16 12 2010 BRUCIATORI A GAS PROGRESSIVI PROGRESSIVE GAS BURNERS BRULEURS GAZ PROGRESSIVES QUEMADOR DE GAS PROGRESI...

Страница 2: ...h x 1000 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 mbar Contropressione in camera di combustione Potenza 300 2100 2000 200 300 2000 2200 10 11 BLU 2000 1 PR MD 40 mbar BLU 1700 1 PR MD 40 mbar CARATTERISTICHE TECNICHE...

Страница 3: ...tori trifase controllare il senso di rotazione del motore vedere freccia Sfiatare l aria e le impurit della tubazione del gas Controllare che la pressione del gas sia nei limiti indicati nella targhet...

Страница 4: ...iene mandando in blocco l apparecchiatura entro il tempo di sicurezza Descrizione 4 56 4 7 44 6 44 86 44 6 44 6 4 4 44 96 Togliere il coperchio per accedere alle camme di regolazione Lo spostamento de...

Страница 5: ...LA PORTATA MASSIMA DELL ARIA Svitare la vite di fissaggio dell asta e mettere la stessa nella posizione corretta Alla fine della regolazione richiudere la vite dell asta REGOLAZIONE DELLA PORTATA INTE...

Страница 6: ...mma verificando che la combustione sia corretta Servendosi di un cartoncino ostruire progressivamente il condotto di aspirazione aria sino ad ottenere un aumento del valore della CO2 pari al 0 5 0 8 o...

Страница 7: ...ENTO CONTROLLARE Che ci sia corrente elettrica nell impianto e il bruciatore collegato Che la pressione del gas sia corretta e il rubinetto di intercettazione del gas aperto Che i sistemi di controllo...

Страница 8: ...5 6 7 8 9 12 mbar Contropressione in camera di combustione Potenza 300 2100 2000 200 300 2000 2200 10 11 BLU 2000 1 PR MD 40 mbar BLU 1700 1 PR MD 40 mbar TECHNICAL DATA WORKING FIELDS MODELS 1700 1...

Страница 9: ...IMINARY CHECKS Before starting up the boiler check the following gas type and feed pressure gas valves closed the seals in the pipe fittings gas pipe breather and input pressure that the cable complie...

Страница 10: ...et the burner in lockout mode within the safety time Description 4 4 56 4 6 44 86 44 6 44 6 44 96 Remove cover to gain access to the adjusting cams The cams are to be adju sted through the suitable ke...

Страница 11: ...ments or adjust the gas pressure in the gover nor ADJUSTING THE MAXIMUM AIR FLOW RATE Adjusting the maximum air flow rate see figure detail 2 Loosen the nut holding the air damper transmission rod The...

Страница 12: ...le checking that combustion is correct Through a small cardboard progressively obstruct the air intake until to obtain a CO2 increase of 0 5 0 8 or else if a pressure gauge is available connected to p...

Страница 13: ...E TAKING ANY ACTION CHECK that there is power in the circit and the burner is connected that the gas pressure is right and the gas shut off cock is open that the control systems are properly connected...

Страница 14: ...ombustione Potenza 300 2100 2000 200 300 2000 2200 10 11 BLU 2000 1 PR MD 40 mbar BLU 1700 1 PR MD 40 mbar CARACTERISTIQUES DU BRULEUR COURBE DE TRAVAIL MODELE 1700 1 20 1700 1 2000 1 20 2000 1 Puissa...

Страница 15: ...voir la fl che Purger l air et les impuret s de la tuyauterie du gaz et v rifier que la pr ssion du gaz soit dans les limites indiqu es sur la plaquette Ce contr le doit tre effectu l ai de d un mano...

Страница 16: ...ormes de s curit en vigueur CETTE OPERATION DOIT ETRE FAITE PAR DU LA PERSONNEL QUALIFIE ET AUTORISE PAR LA SOCIETE ECOFLAM BRUCIATORI S P A Enlever le couvercle pour avoir acc s aux cames de r gulati...

Страница 17: ...agir sur l lectrovanne de reglage jusqu obtenir le d bit correct pour la chaudi re REGLAGE DU D BIT MAXIMALE DE L AIR Desserrer la vis de fixation de la tige et placer la m me dans la position correc...

Страница 18: ...allure et effectuer une analyse de la combu stion A l aide d un petit carton obstruer progressivement le conduit d aspiration de l air jusqu obtenir une augmentation de CO2 de 0 5 0 8 ou bien si l on...

Страница 19: ...1 C0 inf rieur 75 p p m AVANT CHAQUE INTERVENTION CONTROLER Qu il y ait du courant lectrique dans l installation et que le br leur soit branch Que la pression du gaz soit correcte et que le robinet d...

Страница 20: ...in camera di combustione Potenza 300 2100 2000 200 300 2000 2200 10 11 BLU 2000 1 PR MD 40 mbar BLU 1700 1 PR MD 40 mbar CARACTERISTICAS TECNICAS CAMPO DE TRABAJO Caudal del quemador Contropresi n en...

Страница 21: ...iguar tambi n la conexi n de tierra de la instalaci n Con los motores trif sicos controlar el sentido de rotaci n del motor v ase la flecha Purgar el aire y las impuridades de la tuber a del gas Compr...

Страница 22: ...seg n la lista siguiente de c digos de error 0 1 2 3 2 2 Descripci n 2 4 56 2 4 2 44 6 44 86 44 6 44 6 4 4444 96 3 Remover la tapa para acceder a las levas de regulaci n La regulaci n de las levas ti...

Страница 23: ...rov lvula de regulaci n hasta obtener el valor correcto para la caldera REGULACI N DEL CAUDAL M XIMO DE AIRE Aflojar el tornillo de fijaci n del asta y posicionar la misma en la posici n correcta Al f...

Страница 24: ...a combusti n sea correcta Por medio de una tarjeta obstruir progresivamente el conducto de aspiraci n del aire hasta obtener un aumento de CO2 del 0 5 0 8 o bien al disponer de un manometro conectado...

Страница 25: ...ppm Antes de cada intervenci n comprobar Que hay corriente en la instalaci n y que el quemador sea conectado Que la presi n del gas sea la correcta y la v lvula de cierre est abierta Que los equipos...

Страница 26: ...BROWN BLACK L1 N T6 B5 SPGmin T1 T2 N N P1 P1 L1 T7 T8 YVGS YVG DUNGS VPS 504 S3 BEM06178 1 BLU 1700 1 R 1700 1 2000 1 PR LANDIS SQN30 251A2700 LANDIS LGB22 330A27 DUNGS VPS 504 ER 07 02 2007 SWITCH...

Страница 27: ...DE SECURITE LOCK OUT LAMP RELE TERMICO MOTOR VENTILADOR RELAIS THERMIQUE MOTEUR VENTILATEUR MOTOR THERMAL RELAY FAN MOTOR TELERRUPTOR MOTOR VENTILATOR CONTACTEUR MOTEUR VENTILATEUR REMOTE CONTROL SWI...

Страница 28: ...07 08 09 A 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 B C D E A B C D E S p A 10 12 11 1 3 2 4 5 6 9 8 7 P T P T N P1 P1 YVG YVGS SPGmin N L1 T2 T1 S3 BEM06321 BLU 1500 1 1700 1 R 1700 1 2000 1 PR LANDIS SQN30 25...

Страница 29: ...ICO MOTOR VENTILADOR RELAIS THERMIQUE MOTEUR VENTILATEUR MOTOR THERMAL RELAY FAN MOTOR TELERRUPTOR MOTOR VENTILATOR CONTACTEUR MOTEUR VENTILATEUR REMOTE CONTROL SWITCH FAN MOTOR CONTATTORE MOTORE VENT...

Страница 30: ...00 BLU 1700 1 PR BLU 2000 1 PR Blu 1700 1 2000 1 PR 29 1 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 24 23 26 25 28 30 31 32 33 34 35 36 39 38 27 3 37 10 2 0 AUTO 0 I 18 19 19 20 17 0 AUTO 0 I K6 RWF 40 PGM PGM EXI...

Страница 31: ...COMMUTATORE 65323067 65323067 19 LAMPADA EL N SC4 Elettrospring 65322053 65322053 20 PORTAFUSIBILE FUSIT FH B528 65322181 65322181 21 ZOCCOLO RELE 22 RELE FINDER 23 CAVO RIVELAZIONE TC 65322002 65322...

Страница 32: ...0100I1509 65323064 65323064 18 MANUAL AUTOMATIC SELECTOR 65323067 65323067 19 LAMP EL N SC4 Elettrospring 65322053 65322053 20 FUSE SUPPORT FUSIT FH B528 65322181 65322181 21 RELAY BASE 22 RELAY 23 IO...

Страница 33: ...509 65323064 65323064 18 SELECTOR 65323067 65323067 19 LAMPE EL N SC4 Elettrospring 65322053 65322053 20 PORTEFUSIBLE FUSIT FH B528 65322181 65322181 21 SOCLE RELAIS 22 RELAIS 23 CABLE D IONISATION TC...

Страница 34: ...18 CONMUTADOR 65323067 65323067 19 ESPIA EL N SC4 Elettrospring 65322053 65322053 20 PORTA FUSIBLE FUSIT FH B528 65322181 65322181 21 BASE DEL RELE 22 RELE 23 CABLE DE CONTROL LLAMA TC 65322002 653220...

Страница 35: ...pag 35 420010351000 BLU 1700 1 PR BLU 2000 1 PR...

Страница 36: ...li senza pregiudicarne le caratteristiche principali ECOFLAM BRUCIATORI S p A reserves the right to make any adjustments without prior notice which it considers necessary or useful to its products wit...

Отзывы: