background image

 

11

L'alimentation secteur de l'unité se fait au moyen du câble IEC fourni et l'allumage de 

l'unité au moyen de l'interrupteur ON/OFF. La LED témoin « ON », située à gauche des connecteurs 
d'entrée, est allumée en vert quand l'unité est en service et en orange si elle est passé en mode 
basse consommation (« stand by »), changement effectué automatiquement après avoir détecté une 
absence de signal d'entrée pendant quelques minutes. L'unité passe aussi automatiquement en 
mode « ON » (LED verte) quand elle détecte de nouveau un signal d'entrée. 
 

Le panneau de commande de l'AUDEO SB110P dispose en outre des commandes 

suivantes pour l'utilisateur : 

• 

PHASE : NORMAL/REVERSE. Ce commutateur permet d'inverser ou non la phase 
du signal reçu par l'unité, de sorte que le signal reproduit puisse être aligné en phase 
avec le reste des signaux reproduits par les autres enceintes de l'installation. 

• 

VOLUME 

: commande ro commutateur ADJUST/0dBV FIXED. Le 

commutateur permet que le volume de l'unité soit fixe (non réglable depuis l'unité elle-
même, mais depuis l'équipement à l’origine des signaux d'entrée) ou bien réglable 
par la commande rotative située juste à gauche du commutateur. 

 

L'AUDEO SB110P comprend un filtre passe-bas interne qui sélectionne les fréquences sur 

laquelles travaillera l'unité, en l’adaptant particulièrement à sa combinaison avec le reste des 
enceintes de la gamme AUDEO. 
 
 
5. POSITIONNEMENT ET MONTAGE 
 

Respectez les règles générales suivantes: 

 

En tant que caisson de graves, la AUDEO SB110P est conçu pour être placé en des lieux 

discrets. Vu la nature omnidirectionnelle des basses fréquences, la AUDEO SB110P peut 
parfaitement être placé dans des coins, sous des tables, derrière des rideaux... cela n'affectera pas 
notablement son rendement. En général, il faut savoir que plus proche il sera de diverses surfaces, 
plus grande sera son efficacité. Par conséquent, le niveau de pression sonore sera plus grand si 
vous placez le caisson sur le sol dans un coin que simplement à côté d'une paroi et encore plus 
qu'au centre d'une pièce. 

Il n'existe pas de règle régissant le nombre d'enceintes de médiums aigus à installer par 

caisson de graves car cela dépend en grande partie de la position des caissons de graves et de 
l'acoustique du local. Ainsi dans un local hautement réverbérant, un caisson de graves peut à 
l'extrême nuire à l'intelligibilité tandis que dans un local à surfaces hautement absorbantes plusieurs 
unités peuvent s'avérer nécessaires. 

Installez toujours les enceintes sur des surfaces solides et stables. 
Adaptez les niveaux de pression sonore aux besoins de diffusion. 

Содержание AUDEO SB110P

Страница 1: ...USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG AUDEO SB110P...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ART UP 04 5 PLACEMENT AND INSTALLATION 05 6 FUNCTION LIST 15 7 FUNCTION DIAGRAM 15 8 TECHNICAL CHARACTERISTICS 16 All numbers subject to variation due to production tolerances ECLER SA reserves the ri...

Страница 4: ...s replace the fuse by another of the same type as indicated on the unit cover 3 INTRODUCTION The AUDEO Series acoustic cabinets is the result of a profound analysis of present and future needs for pla...

Страница 5: ...o the AUDEO SB110P in order for the unit to work on a selected sub bass frequency range particularly suitable for combination with other AUDEO series speakers 5 PLACEMENT AND INSTALLATION Please obser...

Страница 6: ...07 5 UBICACI N Y MONTAJE 08 6 LISTA DE FUNCIONES 15 7 DIAGRAMA DE FUNCIONES 15 8 CARACTER STICAS T CNICAS 16 Todos los datos est n sujetos a variaci n debida a tolerancias de producci n ECLER S A se r...

Страница 7: ...INTRODUCCI N La serie de recintos ac sticos AUDEO es fruto de un profundo an lisis de las necesidades presentes y futuras en lo que a reproducci n de m sica y avisos concierne Comercios grandes super...

Страница 8: ...bajos interno que selecciona el margen de frecuencias subgraves con las que trabajar la unidad haci ndola especialmente adecuada para su combinaci n con el resto de altavoces de la serie AUDEO 5 UBICA...

Страница 9: ...0 4 CONNEXIONS ET MISE EN SERVICE 10 5 POSITIONNEMENT ET MONTAGE 11 6 LISTE DE FONCTIONS 15 7 SCHEMA DE FONCTIONS 15 8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 16 ECLER se r serve le droit d apporter des modificat...

Страница 10: ...me type comme il est indiqu sur la couverture de l unit 3 INTRODUCTION L enceinte acoustique s rie AUDEO est le fruit d une profonde analyse des besoins pr sents et futurs en mati re de diffusion de m...

Страница 11: ...iltre passe bas interne qui s lectionne les fr quences sur laquelles travaillera l unit en l adaptant particuli rement sa combinaison avec le reste des enceintes de la gamme AUDEO 5 POSITIONNEMENT ET...

Страница 12: ...13 5 AUFSTELLUNGSORT UND MONTAGE 14 6 FUNKTIONSLISTE 15 7 FUNKTIONSDIAGRAMM 15 8 TECHNISCHE DATEN 16 Alle Angaben sind ohne Gew hr Messwerte k nnen produktionsbedingten Schwankungen unterliegen ECLER...

Страница 13: ...ur durch eine des gleichen Typs so wie auf der Ger teabdeckung angegeben 3 EINLEITUNG Die Lautsprecherbox AUDEO Reihe ist das Ergebnis einer gr ndlichen Analyse der heutigen und zuk nftigen Anforderun...

Страница 14: ...beinhaltet einen internen Tiefpassfilter welcher den Subwoofer Frequenzbereich ausw hlt mit dem das Ger t arbeitet wodurch es besonders geeignet ist f r die Kombination mit allen anderen Lautsprecher...

Страница 15: ...ase de red 10 Fuse holder 10 Portafusibles 6 LISTE DE FONCTIONS 6 FUNKTIONSLISTE 1 Indicateur lumineux de mise en marche ON 1 LED Anzeige f r den Betriebszustand ON 2 Entr e Ligne INPUT L R 2 Linien E...

Страница 16: ...ype RCA Frequency response 3dB 40Hz 150Hz Crossover filter 3dB 150Hz 18dB oct Mains AC 115V 230V 50 60Hz Power consumption pink noise 1 8 power 107VA Power consumption pink noise 1 3 power 152VA Power...

Отзывы: