manualshive.com logo in svg
background image

1????

OPERATOR'S MANUAL

MANUEL D'UTILISATION

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUALE PER L'OPERATORE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MTA-LE/E

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ITALIANO

ESPAÑOL

 WARNING

READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR 

SAFE OPERATION. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS IN-

JURY.

 AVERTISSEMENT

LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LESRÈGLES DE 

SECURITÉ.LE NON-RESPECT DES RÈGLES DE SÉCURITÉ ENTRAÎNE UN 

ISQUE DE BLESSURE GRAVE.

 WARNUNG

LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UND BE

FOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN. ANDERNFALLS BESTEHT DAS 

RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN.

 AVVERTENZA

LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LAVORARE 

IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA. LA MANCATA OSSERVANZA 

DELLE ISTRUZIONI POTREBBE PROVOCARE LESIONI GRAVI.

 ADVERTENCIA

LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICACIONES 

PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO. DE NO HACERLO, PODRÍA SU-

FRIR LESIONES GRAVES.

Содержание MTA-LE/E

Страница 1: ...DE SECURIT LE NON RESPECT DES R GLES DE S CURIT ENTRA NE UN ISQUE DE BLESSURE GRAVE WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGF LTIG DURCH UND BE FOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN ANDERNFALLS BEST...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ENGLISH Original instructions OPERATOR S MANUAL Pro Edge Attachment MTA LE E WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS I...

Страница 4: ...may be a slight conversion error in some cases Loaning or assigning your product When loaning the product described in this manual to another party ensure that the person borrowing and working with th...

Страница 5: ...bols 4 Location in which a safety decal is attached 5 Handling the product 6 Description 9 Before you start 10 Packing list 10 Assembly 10 Operation 12 Maintenance and care 13 Servicing guidelines 13...

Страница 6: ...eans DANGER WARNING CAUTION This symbol accompanied by the word DANGER calls attentions to an act or a condition which will lead to serious personal injury or death of op erators and bystanders This s...

Страница 7: ...Ensure that you understand what the decal means before using your product If the decal becomes unreadable due to wear and tear or damage or peels off and is lost please purchase a replacement decal fr...

Страница 8: ...ct to another party please enclose the operator s manual with the product when handing it over Failure to do so could lead to an accident or serious injury Being prepared in case of an injury In the u...

Страница 9: ...s could cause burns or serious injury When transporting the product by car empty the fuel tank and secure the product firmly in place to prevent it from moving around Travelling by car with fuel in th...

Страница 10: ...ntrols and proper use of unit Know how to stop the unit and shut off the engine Never allow anyone to use the unit without proper instruction WARNING WARNING Wear protective gear Always wear the follo...

Страница 11: ...flap Mounted over the cutting attach ment Helps protect operator by deflecting debris pro duced during the edging operation 3 Drive shaft assembly Contains a specially designed liner and the flexible...

Страница 12: ...owing parts are packed separately in the packing box When you have unpacked the box please check the parts that it contains Contact your dealer if anything is missing or broken 1 Power edger attachmen...

Страница 13: ...or pin A 1 4 turn clockwise to engage lower shaft hole Insure locator pin is fully engaged by twisting low er drive shaft Locator pin should snap flush in coupler Full engagement will prevent further...

Страница 14: ...ore operation a complete check of the unit must be performed Check unit for loose missing nuts bolts and screws Tighten and or replace as needed Inspect shield for damage and is securely in place Repl...

Страница 15: ...ers or cause severe injuries Keep hands clothing and loose objects away from all openings Always stop engine disconnect the spark plug wire and make sure all moving parts have come to a com plete stop...

Страница 16: ...sing wipe clean and re coat with a thin coating 15 ml of high tempera ture grease 3 Slide the flexible cable C back in the drive housing Do not get dirt on the flex cable 4 Install the gear housing an...

Страница 17: ...15 Storage Storage Storage hook installation 1 Insert small end of hook into locating hole on attachment shaft 2 Slide plastic cap onto end of attachment shaft...

Страница 18: ...ade center hole diameter Maximum rotational frequency of the spindle mm mm mm mm r min 197 51 2 3 2 25 4 5750 Gear Ratio Reduction ratio Lubrication 2 07 Good quality lithium grease Rotational directi...

Страница 19: ...ements of Directive 2006 42 EC use of harmonized standard EN ISO 11789 1999 the requirements of Directive 2014 30 EU use of harmonized standard EN ISO 14982 2009 the requirements of Directive 2000 14...

Страница 20: ...X771 001400 X771209 5201 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...

Страница 21: ...nale MANUEL D UTILISATION Outil de taille bordures profession nel MTA LE E AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES REGLES DE SECURITE LE NON RESPECT DES REGLES DE SE CURITE ENT...

Страница 22: ...des valeurs de r f rence De l g res erreurs de conversion peuvent survenir dans certains cas Pr t ou cession du produit un tiers Si le produit d crit dans ce manuel est pr t un tiers veiller lui confi...

Страница 23: ...ndications 4 Symboles 4 Emplacement de l tiquette de s curit 5 Manipulation de l appareil 6 Description 9 Avant de commencer 10 Contenu de l emballage 10 Assemblage 10 Fonctionnement 12 Entretien 13 I...

Страница 24: ...ication de chacun de ces symboles DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION Ce symbole associ au mot DANGER signale une action ou une situation pr sentant un risque de blessure corporelle grave ou d acci dent mo...

Страница 25: ...ien comprendre la signification de l tiquette avant d utiliser l appareil Si l tiquette devient illisible avec le temps ou si elle s est d coll e ou a t d chir e contacter un revendeur pour obtenir un...

Страница 26: ...t de cette r gle de s curit entra ne un risque d accident ou de blessure grave Savoir r agir en cas de blessure M me si les cas de blessure ou d accident restent exceptionnels l utilisa teur doit savo...

Страница 27: ...t de ces mesures de pr caution constitue un risque de br lure ou de blessure grave Pour transporter l appareil dans une voiture vider le r servoir de carburant et s assurer que l appareil est bien cal...

Страница 28: ...et du fonctionnement de l appareil Vous devez savoir comment arr ter l appareil et couper le moteur Ne laisser personne utiliser l appareil sans avoir pr alablement re u une formation adapt e AVERTIS...

Страница 29: ...ojection Mont sur l outil de coupe Prot ge l utilisateur en d viant les projections dues l op ration de taille des bordures 3 Arbre de transmission Compos d un rev tement sp cial et de l arbre de tran...

Страница 30: ...n de l outil Les pi ces suivantes sont conditionn es s par ment dans le carton d emballage Lors de l ouverture du carton passer en revue les pi ces qu il contient Contacter un revendeur si une pi ce e...

Страница 31: ...e tour dans le sens des aiguilles d une montre pour l enclencher dans l orifice de l arbre inf rieur V rifier que la goupille de posi tionnement est bien enclench e en tournant l arbre de trans missio...

Страница 32: ...utilisation V rifier si l appareil pr sente des crous boulons et vis desserr s manquants Serrer et ou remplacer les l ments n ces saires V rifier l tat et la fixation du protecteur d outil Remplacer l...

Страница 33: ...et v rifier que toutes les pi ces en mouvement se sont compl tement immobilis es avant de retirer tout obs tacle d liminer des d bris ou de proc der l entretien de l appareil Laisser refroidir l appar...

Страница 34: ...rer la transmis sion et le protecteur d outil du carter de l arbre de transmis sion 2 Tirer le c ble flexible C hors du logement de l arbre de transmission le nettoyer et appliquer une fine couche de...

Страница 35: ...e Remisage Installation du crochet de remisage 1 Ins rer l extr mit fine du crochet dans le trou de positionne ment de l arbre de l outil 2 Placer la protection en plastique sur l extr mit de l arbre...

Страница 36: ...ou central de la lame Fr quence de rotation maximum de la broche mm mm mm mm tr min 197 51 2 3 2 25 4 5750 Rapport de vitesse Rapport de r duction Lubrification 2 07 Graisse au lithium de bonne qualit...

Страница 37: ...1999 aux exigences de la directive 2014 30 UE utilisation de la norme harmonis e EN ISO 14982 2009 aux exigences de la directive 2000 14 CE Proc dure d valuation de la conformit suivie ANNEXE V Nivea...

Страница 38: ...X771 001400 X771209 5201 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPON T L PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...

Страница 39: ...nal Gebrauchsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG Pro Edge Attachment MTA LE E WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGF LTIG DURCH UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN AN DERNFALLS BESTEHT DAS RISIK...

Страница 40: ...eferenzwerte bei denen mitunter geringe Umrechnungsfehler vor liegen k nnen Verleihen oder bereignen des Produkts Wenn Sie das in dieser Anleitung beschriebene Produkt verleihen muss die Person die da...

Страница 41: ...mbole 4 Stelle an der sich ein Sicherheitsaufkleber befindet 5 Umgang mit dem Produkt 6 Beschreibung 9 Bevor Sie beginnen 10 Packliste 10 Zusammenbau 10 Betrieb 12 Wartung und Pflege 13 Wartungsrichtl...

Страница 42: ...ng der einzelnen Symbole genau verstehen GEFAHR WARNUNG VORSICHT Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR macht auf Handlungen oder Bedingungen auf merksam die zu schweren Verletzun gen oder zu...

Страница 43: ...eutung des Sicherheitsaufklebers bewusst bevor Sie das Produkt verwenden Falls der Sicherheitsaufkleber aufgrund von Verschlei oder Besch digung nicht mehr lesbar ist oder sich abgel st hat erwer ben...

Страница 44: ...mit dem Pro dukt ausgeh ndigt werden Andernfalls kann es zu Unf llen bzw schweren Verletzungen kommen Vorsorge f r den Fall von Verletzungen F r den unwahrscheinlichen Fall dass es dennoch zu Verletzu...

Страница 45: ...sein Entleeren Sie den Kraftstofftank des Ger ts zum Transport in Kraftfahrzeugen und sichern Sie das Ger t so dass es nicht verrutschen kann Ein Transport des Ger ts mit bef lltem Kraftstofftank ste...

Страница 46: ...ndhabung des Ger ts und seiner Bedienungselemente vertraut Sie m ssen wissen wie sich das Ger t stoppen und der Motor abstellen l sst Erlauben Sie niemals einer anderen Person das Ger t ohne vorherige...

Страница 47: ...ung an gebracht Dient dem Schutz des Bedieners indem es Schneidgut w hrend des Kantenscheidens weg leitet 3 Baugruppe Rohr mit Antriebswelle Besteht aus ei nem speziell geformten Rohr und der flexible...

Страница 48: ...Die nachfolgend aufgef hrten Einzelteile sind in der Verpackung enthalten berpr fen Sie nach dem Auspacken die Vollst ndigkeit des Inhalts Wenden Sie sich an Ihren H ndler wenn Teile fehlen oder besch...

Страница 49: ...m unteren Rohrloch einrastet Achten Sie darauf dass der Positionierstift vollst ndig eingerastet ist indem Sie versuchen die untere Antriebswelle zu drehen Der Positionierstift muss im Verbindungselem...

Страница 50: ...Kontrolle des Ger ts durchgef hrt werden Kontrollieren Sie das Ger t auf lose fehlende Muttern und Schrauben Ziehen Sie diese an oder ersetzen Sie sie nach Bedarf berpr fen Sie das Schutzschild auf Sc...

Страница 51: ...ss alle bewegten Teile zu einem vollst ndigen Stillstand gekommen sind bevor Hindernisse entfernt Schneidgut beseitig oder das Ger t gewartet wird Lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie eine Wartung...

Страница 52: ...xierschraube B Ziehen Sie den Mes serantrieb und das Schutzschild aus dem Rohr f r die An triebswelle 2 Ziehen Sie die flexible Antriebswelle C aus dem Rohr Wi schen Sie sie sauber und benetzen Sie si...

Страница 53: ...15 LAGERUNG LAGERUNG Montage des Lagerungshakens 1 F hren Sie das kleine Ende des Hakens in das Positionier loch an der Anbauwelle 2 Schieben Sie die Kunststoffkappe auf das Ende der Anbau welle...

Страница 54: ...er der Schneidmesserzentrierbohrung Maximale Rotationsfrequenz der Spindel mm mm mm mm U min 197 51 2 3 2 25 4 5750 bersetzung Untersetzungsverh ltnis Schmierung 2 07 Hochwertiges Lithiumfett Drehrich...

Страница 55: ...006 42 EG Verwendung der harmonisierten Norm EN ISO 11789 1999 Anforderungen der Richtlinie 2014 30 EU Verwendung der harmonisierten Norm EN ISO 14982 2009 Anforderungen der Richtlinie 2000 14 EG Konf...

Страница 56: ...18 1Notizen und hintere Umschlagseite NOTIZEN...

Страница 57: ...19 NOTIZEN...

Страница 58: ...X771 001400 X771209 5201 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAPAN TELEFON 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...

Страница 59: ...ANUALE PER L OPERATORE Tagliabordi Serie Pro Attachment MTA LE E AVVERTENZA LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LA VORARE IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA LA MANCA TA OSSERVANZA DELLE I...

Страница 60: ...tra parentesi sono valori di riferimento e in alcuni casi ci potrebbero essere lievi errori di conversione Prestito o cessione del prodotto In caso di prestito o cessione del prodotto descritto in qu...

Страница 61: ...e in cui applicata una decalcomania 5 Gestione del prodotto 6 Descrizione 9 Prima di iniziare 10 Contenuto della confezione 10 Montaggio 10 Funzionamento 12 Manutenzione e cura 13 Guida alla manutenzi...

Страница 62: ...COLO richiama l atten zione su un azione o una condizione che potrebbe causare infortuni gravi o la morte di utenti o di persone presen ti Questo simbolo accompagnato dalla parola AVVERTENZA richiama...

Страница 63: ...utilizzare il prodotto accertarsi di aver capito il significato della decalcomania Se la decalcomania diventa illeggibile a causa dell usura si strappa o si stacca e si perde acquistarne una di ricamb...

Страница 64: ...ssione consegnare il prodotto insieme al manuale per l operatore La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare un incidente o lesioni gravi Essere pronti in caso di lesioni Nell improba...

Страница 65: ...il trasporto del prodotto in automobile svuotare il serbatoio del carburante e fissare saldamente il prodotto per evitare che si sposti durante il viaggio Viaggiare in automobile con carburante all in...

Страница 66: ...piego dell attrezzo Imparare ad arrestare l attrezzo e a spegnere il motore Non permettere a nessuno di utilizzare l attrezzo senza idoneo addestramento AVVERTENZA AVVERTENZA Indossare indumenti prote...

Страница 67: ...accessorio di ta glio Protegge l operatore deviando i detriti prodotti du rante l azione di rifilatura 3 Gruppo albero motore Composto da un tubo dallo speciale design e dall albero motore flessibile...

Страница 68: ...o Le seguenti parti sono state imballate separatamente nella scatola di imballaggio Dopo aver aperto la confezione controllare che siano presenti tutte le parti In caso di parti mancanti o rotte conta...

Страница 69: ...feriore Accertarsi che il perno di centraggio sia innestato correttamente ruotando l albero motore inferiore Il perno di centraggio dovrebbe in nestarsi nell accoppiatore apparendo a filo con la super...

Страница 70: ...ell unit Controllare che non vi siano dadi bulloni e viti allentate o mancanti Serrare e o sostituire secondo necessit Controllare che la protezione antidetriti non sia danneggiata e che sia fissata s...

Страница 71: ...li abiti ed eventuali oggetti pen denti da tutte le aperture Prima di rimuovere eventuali ostruzioni pulire i detriti o eseguire interventi di manutenzione sull unit arrestare sempre il motore scolleg...

Страница 72: ...e pulirlo e applicarvi un sottile strato 15 ml di grasso resistente alle alte temperature 3 Reinserire il cavo flessibile C nell alloggiamento dell albero motore Evitare di sporcare il cavo flessibile...

Страница 73: ...Rimessaggio Montaggio del gancio porta accessorio 1 Inserire l estremit piccola del gancio nell apposito foro sull albero dell accessorio 2 Far scorrere il tappo in plastica sull estremit dell albero...

Страница 74: ...entrale lama Frequenza massima di rotazione del mandrino mm mm mm mm giri min 197 51 2 3 2 25 4 5750 Rapporto ingranaggi Rapporto di riduzione Lubrificazione 2 07 Grasso al litio di buona qualit Senso...

Страница 75: ...richiesti dalla Direttiva 2006 42 CE uso della norma armonizzata EN ISO 11789 1999 i requisiti richiesti dalla Direttiva 2014 30 EU uso della norma armonizzata EN ISO 14982 2009 i requisiti richiesti...

Страница 76: ...X771 001400 X771209 5201 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 GIAPPONE TELEFONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...

Страница 77: ...rucciones originales MANUAL DE INSTRUCCIONES Accesorio Pro Edge MTA LE E ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICA CIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO DE NO HACER LO PODR A SUFR...

Страница 78: ...puede haber un ligero error de conversi n Pr stamo o asignaci n del producto Cuando preste el producto descrito en este manual a una tercera persona aseg rese de que la persona que recibe y trabaja c...

Страница 79: ...la que se encuentra un adhesivo de seguridad 5 Manipulaci n del producto 6 Descripci n 9 Antes de comenzar 10 Lista de piezas 10 Montaje 10 Funcionamiento 12 Mantenimiento y cuidados 13 Directivas de...

Страница 80: ...n sobre una acci n o sobre unas condi ciones que causar n heridas perso nales importantes o incluso la muerte al operario y a los transe ntes Este s mbolo acompa ado por la pa labra ADVERTENCIA llama...

Страница 81: ...se de compren der el significado del adhesivo antes de utilizar el producto Si el adhesivo se ha deteriorado debido al desgaste est da ado o se ha despegado y perdido adquiera un adhesivo de re puesto...

Страница 82: ...iones con el producto cuando haga la en trega Si no lo hace podr a producirse un accidente o una lesi n grave Preparaci n en caso de sufrir una lesi n En el improbable caso de sufrir un accidente o le...

Страница 83: ...s podr a sufrir quemaduras o una lesi n grave Cuando transporte el producto en coche vac e el dep sito de combustible y asegure firmemente el producto en su lugar para evitar que se mueva Los viajes e...

Страница 84: ...etener la m quina y a parar el motor No permita bajo ning n concepto que nadie use este producto sin la debida formaci n ADVERTENCIA ADVERTENCIA P ngase indumentaria protectora Utilice en todo momento...

Страница 85: ...rio de corte Ayuda a proteger al usuario al re chazar los restos producidos durante la operaci n de corte de bordes 3 Conjunto del eje de transmisi n Contiene un revesti miento especialmente dise ado...

Страница 86: ...mpaquetadas de forma separada las siguientes piezas Cuando haya desempaquetado la caja compruebe que contenga las siguientes piezas P ngase en contacto con su distribuidor si falta alguna o est rota 1...

Страница 87: ...e acople al orificio del eje inferior Aseg rese de que el pasador de fijaci n est bien acoplado para ello mueva el eje de transmisi n inferior El pasador de coloca ci n debe ajustarse al ras en el aco...

Страница 88: ...baci n completa de la unidad Compruebe que la unidad disponga de todas las tuercas pernos o tornillos as como su apriete Apriete y o sustituya seg n sea necesario Inspeccione posibles da os en el prot...

Страница 89: ...siones graves Mantenga las manos ropa y objetos sueltos alejados de todas las aberturas Detenga siempre el motor desconecte el cable de la buj a y aseg rese de que todas las piezas m viles se han dete...

Страница 90: ...i n limpie y vuelva a recubrir con una fina pel cula de 15 ml de grasa de alta temperatura 3 Deslice el cable flexible C de nuevo en el alojamiento de la transmisi n No deje que se acumule la suciedad...

Страница 91: ...cenamiento Instalaci n del gancho de almacenaje 1 Introduzca el extremo peque o del gancho en el orificio de colocaci n situado en el eje del accesorio 2 Coloque la tapa de pl stico sobre el extremo d...

Страница 92: ...Di metro del orificio central de la cuchilla Frecuencia m xima de giro del eje mm mm mm mm r min 197 51 2 3 2 25 4 5750 Relaci n engranajes Relaci n de reducci n Lubricaci n 2 07 Grasa de litio de bue...

Страница 93: ...aci n de la norma armonizada EN ISO 11789 1999 los requisitos de la Directiva 2014 30 UE aplicaci n de la norma armonizada EN ISO 14982 2009 los requisitos de la Directiva 2000 14 CE Procedimiento de...

Страница 94: ...X771 001400 X771209 5201 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAP N TEL FONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...

Страница 95: ......

Страница 96: ...X771 001400 X771209 5201 2018 1 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145...

Отзывы: