manualshive.com logo in svg
background image

1????

OPERATOR'S MANUAL

MANUEL D'UTILISATION

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUALE PER L'OPERATORE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ITALIANO

ESPAÑOL

DPAS-PP

 WARNING

READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR 

SAFE OPERATION. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS IN-

JURY.

 AVERTISSEMENT

LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LESRÈGLES DE 

SECURITÉ.LE NON-RESPECT DES RÈGLES DE SÉCURITÉ ENTRAÎNE UN 

ISQUE DE BLESSURE GRAVE.

 WARNUNG

LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, UND BE

FOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN. ANDERNFALLS BESTEHT DAS 

RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN.

 AVVERTENZA

LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LAVORARE 

IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA. LA MANCATA OSSERVANZA 

DELLE ISTRUZIONI POTREBBE PROVOCARE LESIONI GRAVI.

 ADVERTENCIA

LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICACIONES 

PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO. DE NO HACERLO, PODRÍA SU-

FRIR LESIONES GRAVES.

Содержание DPAS-300

Страница 1: ... DE SECURITÉ LE NON RESPECT DES RÈGLES DE SÉCURITÉ ENTRAÎNE UN ISQUE DE BLESSURE GRAVE WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BE FOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN ANDERNFALLS BESTEHT DAS RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN AVVERTENZA LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LAVORARE IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI POTREBBE PROVOCARE...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...r ENGLISH Original instructions OPERATOR S MANUAL PRO ATTACHMENT SERIES DPAS PP WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND FOLLOW THE RULES FOR SAFE OPERATION FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS INJURY ...

Страница 4: ...ption 7 Before you start 8 Packing list 8 Assembly 8 Adjusting the balance 10 Pruning operation 12 Pruning techniques 13 Maintenance and care 15 Servicing guidelines 15 Maintenance and care 15 Storage 17 Specifications 18 Declaration of conformity 19 ...

Страница 5: ...nclear or of concern Failure to do so could lead to an accident or serious injury Do not modify the product You must not modify the product To do so could lead to an accident or serious injury Any malfunction resulting from a modification to the product will not be covered by the manufacturer s warranty Do not use the product unless it has been checked and maintained You must not use the product u...

Страница 6: ... in which you do the repetitive movement Do exercises to strengthen hand and arm muscles See a doctor if you feel tingling numbness or pain in your fingers hands wrists or arms The sooner RSI is diag nosed the more likely permanent nerve and muscle damage can be prevented Failure to observe these instructions could result in damage to your health Proper training Do not permit operation without pro...

Страница 7: ...d or call for outside help the injury could worsen WARNING IMPORTANT This attachment is designed for use with the DPAS 300 power source Use of this attachment with any other product will cause premature gear case failure and void the warranty DANGER WARNING CAUTION This symbol accompanied by the word DANGER calls attentions to an act or a condition which will lead to serious personal injury or dea...

Страница 8: ...in the illustrations below Ensure that the decal is readable at all times Wear eyes ears and head protection Wear slip resistant foot wear Do not operate closer than 15 meters 50 feet from elec trical hazards Keep bystand ers at least 15 meters 50 feet away Safety Alert Never touch the saw chain when starting the unit and while operating this machine Rotational direction of chain Chain oiler adjus...

Страница 9: ...aw chain during transport and storage Remove guide bar cover before using unit 2 Guide bar 3 Saw chain 4 Oil filler cap 5 Cutting attachment Gear case 6 Shoulder harness An adjustable strap that suspends the unit from the operator 7 Front handle Cushioned grip for left hand ...

Страница 10: ...eck the parts that it contains Contact your dealer if anything is missing or broken 1 Shaft assembly and cutting attachment 2 Guide bar cover 3 Shoulder harness 4 Socket wrench 5 L wrench 6 Storage hook assembly 7 Operator s manual WARNING Read the operator s manual carefully to ensure that you assemble the product correctly Using a product that has been incorrectly assembled could lead to an acci...

Страница 11: ...ment 1 Place unit on a clean flat surface For readjustment during operation turn power to unit off and remove battery then al low the guide bar and chain to cool before proceeding with the adjustment procedure 2 Loosen the sprocket cover nut A with the socket wrench 3 Lift the nose of the guide bar while turning the chain tension ing screw B clockwise to tighten the chain anticlockwise to loosen t...

Страница 12: ...the chain rotates The pump is set at the factory to deliver a minimum flow rate but it can be adjusted in the field A temporary increase in oil flow is often desirable when cutting things like hardwood or wood with a lot of pitch Adjust the pump as follows 1 Turn power to unit off remove battery 2 Place the product on its side with the oil reservoir up 3 Using a screwdriver turn the oil flow rate ...

Страница 13: ...11 Before you start The shoulder harness is fitted with an emergency release function In case of emergency pull up on the collar A to dis connect the machine from the strap ...

Страница 14: ... off the unit remove the battery install the guide bar cover put the unit in an up right position and secure it firmly Failure to do so could result in damage or injury Never attempt to operate the product with one hand Ensure that you hook your thumbs around the grips wrapping them in your thumb and remaining fingers Kickback Kickback can lead to dangerous loss of control of the product and resul...

Страница 15: ...hat are overhanging obstacles such as rivers or lakes The tool angle in this case depends on the position of the branch Cutting on a work platform The unit s long reach enables cutting to be performed next to the trunk without the risk of the work platform damaging other branches The tool angle in this case depends on the position of the branch Working techniques Relieving cut To avoid tearing the...

Страница 16: ...ng thick branches If branch diameter is more than 10cm first perform undercut 3 and cross cut at a distance A of about 25cm from the final cut Then carry out the flush cut 4 starting with a relieving cut and finishing with a cross cut ...

Страница 17: ...expectedly Allow unit to cool before performing service You could burn yourself Wear gloves when handling saw chain Serious personal injury may result IMPORTANT Checking and maintenance requires specialist knowledge If you are unable to check and maintain the product or deal with a fault yourself consult your dealer Do not attempt to dismantle the product IMPORTANT Time intervals are maximum Actua...

Страница 18: ... is difficult or if the chain ap pears too tight refer to the section Saw chain tension adjust ment 7 Install the sprocket cover over the bar stud Using finger pressure only install the sprocket cover nut Filing saw chain 1 Set round file A in cutter at 30 angle One fifth 1 5 of the file should be exposed above top cutter edge 2 Keep file horizontal in cutter and file in one direction 3 File until...

Страница 19: ...ated components may result in a malfunction Diagnosis Cause Solution Chain oil does not come out No oil in the oil tank Fill the chain oil Clogged chain oil pipe or oil fil ter Clean the chain oil pipe and oil fil ter Fault in the oil passage Consult your dealer Excessive vibration Warped or damaged cutting at tachment Inspect and replace attachment as required Loose gear case Tighten gear case se...

Страница 20: ...s of guide bar 250 mm Chain Specified pitch 9 53 mm 3 8 inch Specified gauge thickness of drive links 1 1 mm 0 043 inch Type of guide bar 25 cm ECHO Guide bar gauge 1 1 mm 0 043 inch Type of chain Oregon 90PX Chain speed at maximum motor speed 18 8 m s Lubrication Automatic adjustable oiler Sprocket Specified number of teeth 7 Gear reduction ratio 0 94 Vibration levels EN62841 1 Front handle 4 3 m...

Страница 21: ...2006 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2006 and EN 61000 3 3 2008 the requirements of Directive 2014 35 EU use of harmonized standard EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 2004 and EN 62233 2008 the requirements of Directive 2000 14 EC Conformity assessment procedure followed ANNEX V Measured sound power level 102 dB A Guaranteed sound power level 105 dB A the requirements of Directive 2011 65 EU use of harmon...

Страница 22: ...20 X750 029150 X750823 0100 2018 1Notes and rear cover 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Printed in Japan 0x0xxxx zzzz ES ...

Страница 23: ...otice originale MANUEL D UTILISATION SERIE PRO ATTACHMENT DPAS PP AVERTISSEMENT LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET SUIVRE LES RÈGLES DE SECURITÉ LE NON RESPECT DES RÈGLES DE SÉCURITÉ ENTRAÎNE UN RISQUE DE BLESSURE GRAVE ...

Страница 24: ...urité 3 Description 8 Avant de commencer 9 Contenu de l emballage 9 Assemblage 9 Equilibrage 12 Élagage 13 Techniques d élagage 14 Entretien 16 Instructions d entretien de l appareil 16 Entretien 16 Remisage 19 Caractéristiques 20 Déclaration de conformité 21 ...

Страница 25: ...gle de sécurité entraîne un risque d accident ou de blessure grave Ne pas modifier l appareil Aucune modification ne doit être apportée à l appareil Le non respect de cette règle de sécurité entraîne un risque d accident ou de blessure grave Tout dysfonctionnement dû à une modification de l appareil n est pas couvert par la garantie du fabricant Ne pas utiliser l appareil avant d avoir effectué le...

Страница 26: ...ibuables au travail répétitif LATR est très fréquente chez les personnes pratiquant certaines activités manuelles répétitives Pour réduire le risque d apparition de LATR respecter les mesures de précaution suivantes Éviter de plier d étirer ou de tordre le poignet pendant le travail Faire des pauses régulières pour réduire l effet répétitif et pour reposer ses mains Effectuer le mouvement répé tit...

Страница 27: ...llés sous la pluie en cas de mauvaises conditions météo sur des pentes raides ou sur des surfaces instables et glissantes la nuit ou dans des endroits sombres mal éclairés en cas de risque de foudre Lorsque vous utilisez l appareil sur un terrain en pente douce employez un mouvement régulier et gardez la tête de coupe parallèle au sol Toute chute glissade ou utilisation incorrecte de l appareil co...

Страница 28: ...fournit des conseils relatifs à l utilisation et à l en tretien de l appareil Le texte dans l encadré où figure le mot IMPORTANT donne des in formations importantes concernant l utilisation la vérification l entretien et le remisage de l appareil décrit dans ce manuel Forme des symboles Description application des symboles Forme des symboles Description application des symboles Lire attentivement ...

Страница 29: ...ignification de l étiquette avant d utiliser l appareil Si l étiquette devient illisible avec le temps ou si elle s est décollée ou a été déchirée contacter un revendeur pour obtenir une nouvelle étiquette et la coller à l emplacement indiqué sur les illustrations ci dessous Veiller à ce que l étiquette soit toujours lisible 1 Numéro de pièce X505 003510 2 Numéro de pièce X505 001822 ...

Страница 30: ... durant le transport et l en treposage Retirer le protecteur de guide chaîne avant d utiliser l appareil 2 Guide chaîne 3 Chaîne coupante 4 Bouchon de remplissage d huile 5 Outil de coupe Carter d engrenage 6 Harnais Sangle réglable retenant l unité sur l opéra teur 7 Poignée avant Poignée gauche matelassée ...

Страница 31: ...e Lors de l ouverture du carton passer en revue les pièces qu il contient Contacter un revendeur si une pièce est manquante ou endommagée 1 Arbre et outil de coupe 2 Protecteur de guide chaîne 3 Harnais 4 Clé à pipe 5 Clé coudée 6 Crochet de remisage 7 Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Lire attentivement le manuel d utilisation pour s assurer que l appareil est monté correctement L utilisation d ...

Страница 32: ...nger l en semble poignée en vue d une utilisation ultérieure Réglage de la tension de la chaîne coupante 1 Placer l appareil sur une surface plane et propre Pour ef fectuer le réajustement en cours de fonctionnement mettre l appareil hors tension et déposer la batterie puis laisser re froidir le guide chaîne et la chaîne avant de procéder au ré glage 2 Desserrer l écrou du couvercle du pignon A av...

Страница 33: ...uile 2 Retirer le bouchon de remplissage d huile et remplir le réser voir d huile pour guide chaîne et pour chaîne puis remettre le bouchon en place 3 Essuyer toute huile renversée sur l appareil avant de le re démarrer Réglage du débit d huile Le guide chaîne et la chaîne sont lubrifiés automatiquement par une pompe qui fonctionne dès que la chaîne tourne La pompe est réglée en usine pour fournir...

Страница 34: ...te sur votre côté droit 3 Ajuster la longueur du harnais d épaule de manière à pou voir porter le taille haies et à pouvoir travailler confortable ment avec Le harnais est doté d une fonction de décrochage rapide En cas d urgence tirer sur l entretoise A afin de débrancher la machine du harnais IMPORTANT S assurer que tous les crochets et dispositifs de réglage sont bien fixés ...

Страница 35: ...ation confortable et sans danger Couper l alimentation du produit lors des déplacements d un arbre à un autre Éviter tout contact avec la chaîne coupante Le non respect de ces mesures de précaution peut entraîner un risque de blessure grave Lors du transport de l appareil mettre ce dernier hors tension déposer la batterie installer le protecteur de guide chaîne mettre l appareil en position vertic...

Страница 36: ... cours d eau ou des lacs Dans ce cas l angle de l outil dépend de la po sition de la branche Coupe sur une plateforme de travail Grâce à la longue portée de l appareil il est possible de couper au plus près du tronc sans risque que la plateforme de travail n endommage les autres branches Dans ce cas l angle de l outil dépend de la position de la branche REMARQUE Lors de la première utilisation de ...

Страница 37: ...re appliquer l outil de coupe et le tirer en travers de la partie inférieure de la branche jusqu au nez du guide chaîne Ef fectuer la coupe transversale 2 Couper à ras des branches épaisses Si le diamètre de la branche est supérieur à 10 cm effectuer d abord une entaille par en dessous 3 et une coupe transver sale A à environ 25 cm de la coupe finale Ensuite couper la branche à ras 4 en commençant...

Страница 38: ...er des gants lors de la manipulation de la chaîne coupante À défaut cela pourrait entraîner des blessures graves IMPORTANT La vérification et l entretien nécessitent des connaissances spécialisées Si l utilisateur ne possède pas les compétences re quises pour effectuer les opérations de vérification et d entretien de l appareil ou pour remédier à un dysfonctionnement il doit consulter un revendeur...

Страница 39: ... rainure du guide chaîne puis aligner la chaîne sur le pignon d entraînement Vérifier que les lames sont dans le bon sens comme indiqué sur l illustration Si l installation de la chaîne est difficile ou si la chaîne semble trop tendue se reporter à la section Réglage de la tension de la chaîne cou pante 7 Installer le couvercle du pignon sur le goujon du guide chaîne Visser l écrou du couvercle du...

Страница 40: ... la nettoyer à l aide de kérosène puis l imbiber d huile Guide de dépannage IMPORTANT En ce qui concerne les pièces de rechange et les consommables utiliser uniquement des pièces d origine et les produits et composants recommandés L utilisation de pièces d autres marques ou de composants inappropriés peut entraîner un dysfonctionnement Diagnostic Cause Solution L huile pour chaîne ne sort pas Pas ...

Страница 41: ...u de positionne ment de l arbre de l outil 2 Placer la protection en plastique sur l extrémité de l arbre de l outil Fabricant YAMABIKO CORPORATION 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPON Représentant autorisé en Europe Atlantic Bridge Limited Atlantic House PO Box 4800 Earley Reading RG5 4GB Royaume Uni ...

Страница 42: ...utiles de guide chaîne 250 mm Chaîne Pas spécifié 9 53 mm Jauge spécifiée épaisseur des maillons d entraînement 1 1 mm Type de guide chaîne 25 cm ECHO Jauge du guide chaîne 1 1 mm Type de chaîne Oregon 90PX Vitesse de chaîne au régime moteur maximum 18 8 m s Lubrification Dispositif de graissage réglable automatique Pignon nombre de dents spécifié 7 Rapport de démultiplication 0 94 Niveaux de vibr...

Страница 43: ...de la directive 2014 35 UE utilisation de la norme harmonisée EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 2004 et EN 62233 2008 aux exigences de la directive 2000 14 CE Procédure d évaluation de la conformité suivie ANNEXE V Niveau de puissance sonore mesuré 102 dB A niveau de puissance sonore garanti 105 dB A aux exigences de la directive 2011 65 UE utilisation de la norme harmonisée EN 50581 2012 Numéro de sé...

Страница 44: ...22 X750 029150 X750823 0100 2018 1Remarques et dos de couverture 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPON TÉLÉPHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Imprimé au Japon 0x0xxxx zzzz ES ...

Страница 45: ...Original Gebrauchsanleitung BEDIENUNGSANLEITUNG PRO ATTACHMENT SERIE DPAS PP WARNUNG LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEFOLGEN SIE DIE SICHERHEITSREGELN ANDERNFALLS BESTEHT DAS RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN ...

Страница 46: ...eschreibung 7 Bevor Sie beginnen 8 Packliste 8 Zusammenbau 8 Ausrichten der Balance 11 Entasten 12 Entastungsverfahren 13 Wartung und Pflege 15 Wartungsrichtlinien 15 Wartung und Pflege 15 LAGERUNG 18 Technische Daten 19 Konformitätserklärung 20 ...

Страница 47: ...rzustellen Bei Unklarheiten oder Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Andernfalls kann es zu Unfällen bzw schweren Verletzungen kommen Keine Veränderungen am Produkt vornehmen An dem Produkt dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden Andernfalls kann es zu Unfällen bzw schweren Verletzungen kommen Funktionsfehler die auf Veränderungen am Produkt zurückzuführen sind fallen nicht unte...

Страница 48: ...tärkung der Hand und Armmuskulatur durch Suchen Sie einen Arzt auf wenn Sie ein Prickeln Gefühllosigkeit oder Schmerzen in Ihren Fingern Händen Handgelenken oder Armen bemerken Je früher das RSI Syndrom erkannt wird desto eher lässt sich eine dauerhafte Schädigung von Nerven und Muskeln verhindern Eine Nichtbefolgung dieser Anweisung kann zu gesundheitlichen Schäden führen Angemessene Unterweisung...

Страница 49: ...nen kann sich die Verletzung verschlimmern WARNUNG WICHTIG Dieses Anbauteil ist für den Einsatz mit dem Antriebsaggregat DPAS 300 ausgelegt Die Verwendung dieses Anbauteils mit einem anderen Gerät führt zu einem vorzeitigen Ausfall des Getriebegehäuses und führt zu einem Verlust der Garantie GEFAHR WARNUNG VORSICHT Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR macht auf Handlungen oder Bedingung...

Страница 50: ...kleber von Ihrem Händler und bringen Sie ihn an der nachstehend gezeigten Stelle an Der Sicherheitsaufkleber muss stets gut lesbar sein Augen Gehör und Kopfschutz tragen Rutschfestes Schuhwerk tragen Mindestens 15 m Abstand zu elektrischen Gefahrenherden halten Umstehende Personen müssen mindestens 15 m Abstand halten Sicherheit Achtung Die Sägekette niemals berühren während das Gerät gestartet wi...

Страница 51: ...port und Lagerung Entfernen Sie die Schwertabdeckung bevor Sie das Gerät verwenden 2 Schwert 3 Sägekette 4 Öltankdeckel 5 Schneidvorrichtung Getriebegehäuse 6 Schultergurt Einstellbarer Gurt der den Abstand zwischen Gerät und Bediener gewährleistet 7 Vorderer Griff Gepolsterter Griff für die linke Hand ...

Страница 52: ...Vollständigkeit des Inhalts Wenden Sie sich an Ihren Händler wenn Teile fehlen oder beschädigt sind 1 Schaftgruppe und Schneidvorrichtung 2 Schwertabdeckung 3 Schultergurt 4 Steckschlüssel 5 L Schlüssel 6 Aufhänger und Haken 7 Bedienungsanleitung WARNUNG Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch um sicherzustellen dass Sie das Produkt korrekt zusammenbauen Die Verwendung eines falsch zusa...

Страница 53: ...etzen Sie die Griffhälften lose zusammen und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf Einstellen der Sägekettenspannung 1 Legen Sie das Gerät auf einer sauberen ebenen Fläche ab Schalten Sie für eine Einstellung während des Betriebs das Gerät aus und entnehmen Sie den Akku Warten Sie bis das Schwert und die Kette abgekühlt sind bevor Sie mit dem Einstellverfahren fortfahren 2 Lösen Sie die M...

Страница 54: ...r aufsetzen 3 Falls Öl verschüttet wurde dieses vom Gerät abwischen bevor der Motor gestartet wird Einstellen der Ölflussrate Das Schwert und die Kette werden automatisch über eine Pumpe geschmiert die betätigt wird sobald sich die Kette dreht Die Pumpe ist werkseitig auf eine Mindestflussrate eingestellt diese kann jedoch vor Ort anders eingestellt werden Eine vorübergehende Erhöhung des Ölflusse...

Страница 55: ...haken auf Ihrer rechten Körperhälfte befindet 3 Stellen Sie die Länge des Schulterriemens so ein dass Sie das Gerät bequem tragen und bedienen können Der Schultergurt ist mit einer Schnelllöseeinrichtung für Notfälle ausgestattet In einer Notsituation die Manschette A hochschieben um die Maschine vom Gurt zu lösen WICHTIG Vergewissern Sie sich dass sämtliche Haken und Einstellvorrichtungen fest si...

Страница 56: ...eiten können Schalten Sie das Gerät aus wenn Sie sich von Baum zu Baum bewegen Vermeiden Sie jeden Kontakt mit der Sägekette Eine Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu schweren Verletzungen führen Zum Transport des Geräts schalten Sie das Gerät aus entnehmen den Akku bringen die Schwertabdeckung an und sichern das Gerät in einer aufrechten Position Andernfalls besteht das Risiko von Schä...

Страница 57: ...ie über Hindernissen hängen beispielsweise Flüsse oder Seen In diesem Fall hängt der Werkzeugwinkel von der Astposition ab Schneiden auf einer Arbeitsplattform Mit der großen Reichweite des Geräts können Schneidarbeiten neben dem Stamm ausgeführt werden ohne andere Äste durch die Arbeitsplattform zu beschädigen In diesem Fall hängt der Werkzeugwinkel von der Astposition ab HINWEIS Wenn der erste E...

Страница 58: ...führen Setzen Sie dafür die Schneidvorrichtung auf und ziehen Sie diese bis zur Schwertspitze über die Astunterseite Den Querschnitt durchführen 2 Bündiges Schneiden dicker Äste Führen Sie bei Ästen mit einem Durchmesser von mehr als 10 cm zunächst einen Kerbschnitt 3 mit einem Abstand A von ca 25 cm zum endgültigen Schnitt durch Führen Sie dann den Bündigschnitt 4 aus zunächst einen Entlastungssc...

Страница 59: ...erbrennen Tragen Sie bei der Handhabung der Sägekette Handschuhe Andernfalls besteht schwere Verletzungsgefahr WICHTIG Für die Überprüfung und Wartung sind entsprechende Fachkenntnisse erforderlich Wenn Sie das Produkt nicht selbst überprüfen warten oder instand setzen können wenden Sie sich an Ihren Händler Versuchen Sie nicht das Produkt zu zerlegen WICHTIG Angegeben sind die maximalen Zeitabstä...

Страница 60: ...t und richten Sie dann die Kette über dem Antriebskettenrad aus Vergewissern Sie sich dass die Messer wie in dieser Abbildung gezeigt richtig ausgerichtet sind Wenn die Kettenmontage schwierig ist oder die Kette zu fest gespannt erscheint siehe Abschnitt Einstellen der Sägekettenspannung 7 Installieren Sie die Kettenradabdeckung über den Schwertbolzen Die Mutter der Kettenradabdeckung nur mit Fing...

Страница 61: ...er mit Harz verstopft ist reinigen Sie sie mit Kerosin und tauchen Sie sie anschließend in Öl Fehlerbehebung WICHTIG Verwenden Sie nur Original Ersatzteile und Verbrauchsprodukte die für das Produkt zugelassen sind Die Verwendung von Teilen anderer Hersteller oder nicht zugelassenen Produkten kann zu Fehlfunktionen führen Diagnose Ursache Lösung Kettenöl wird nicht freigesetzt Kein Öl im Ölbehälte...

Страница 62: ... Positionierloch an der Anbauwelle 2 Schieben Sie die Kunststoffkappe auf das Ende der Anbauwelle Hersteller YAMABIKO CORPORATION 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAPAN Autorisierter Repräsentant in Europa Atlantic Bridge Limited Atlantic House PO Box 4800 Earley Reading RG5 4GB Vereinigtes Königreich ...

Страница 63: ...dlängen des Schwerts 250 mm Kette Kettenteilung 9 53 mm 3 8 Zoll Sollstärke Stärke der Treibglieder 1 1 mm Schwerttyp 25 cm ECHO Schwertstärke 1 1 mm Kettentyp Oregon 90PX Kettengeschwindigkeit bei max Motordrehzahl 18 8 m s Schmierung Automatisch einstellbarer Öler Kettenrad Sollzahl Zähne 7 Untersetzungsverhältnis 0 94 Schwingungspegel EN 62841 1 Vorderer Griff 4 3 m s Hinterer Griff 2 8 m s Uns...

Страница 64: ...1000 3 2 2006 und EN 61000 3 3 2008 Anforderungen der Richtlinie 2014 35 EU Anwendung der harmonisierten Norm EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 2004 und EN 62233 2008 Anforderungen der Richtlinie 2000 14 EG Konformitätsbewertungsverfahren nach ANHANG V Gemessener Schallleistungspegel 102 dB A Garantierter Schallleistungspegel 105 dB A Anforderungen der Richtlinie 2011 65 EU Anwendung der harmonisierte...

Страница 65: ...21 X750 029150 X750823 0100 2018 1Notizen und hintere Umschlagseite NOTIZEN ...

Страница 66: ...22 X750 029150 X750823 0100 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAPAN TELEFON 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Gedruckt in Japan 0x0xxxx zzzz ES ...

Страница 67: ...ginali MANUALE PER L OPERATORE SERIE PRO ATTACHMENT DPAS PP AVVERTENZA LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER LAVORARE IN CONDIZIONI DI MASSIMA SICUREZZA LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI POTREBBE PROVOCARE LESIONI GRAVI ...

Страница 68: ... 8 Contenuto della confezione 8 Montaggio 8 Regolazione del punto di equilibrio 11 Procedure di potatura 12 Tecniche di potatura 13 Manutenzione e cura 15 Guida alla manutenzione 15 Manutenzione e cura 15 Rimessaggio 18 Caratteristiche tecniche 19 Dichiarazione di conformità 20 ...

Страница 69: ...tto reale Per ulteriori chiarimenti consultare il proprio rivenditore La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare incidenti o lesioni gravi Non modificare il prodotto Il prodotto non deve essere modificato La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare un incidente o lesioni gravi Qualsiasi guasto causato da modifiche apportate al prodotto non sarà coperto dalla gara...

Страница 70: ...n medico se si avvertono formicolii intorpidimenti o dolori delle dita delle mani dei polsi o delle braccia Una tempestiva diagnosi di lesioni da sforzi ripetitivi consente di evitare danni permanenti ai nervi e ai muscoli La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare danni alla salute Addestramento Non permettere a nessuno di azionare l attrezzo senza idoneo addestramento o attrezza...

Страница 71: ... AVVERTENZA IMPORTANTE Questo accessorio è stato progettato per essere utilizzato l alimentatore DPAS 300 L uso di questo accessorio con qualsiasi altro prodotto provocherà guasti prematuri della scatola degli ingranaggi causando l invalidamento della ga ranzia PERICOLO AVVERTENZA ATTENZIONE Questo simbolo accompagnato dalla parola PERICOLO richiama l atten zione su un azione o una condizione che ...

Страница 72: ...la decalcomania sia sempre leggibile Indossare protezioni per oc chi orecchie e testa Indossare scarpe antiscivolo Non azionare l unità a una di stanza inferiore a 15 metri 50 ft da sorgenti elettriche peri colose Tenere gli astanti ad una distanza di almeno 15 metri 50 ft Protezione allarme Non toccare mai la catena di taglio durante l avvio e il fun zionamento dell attrezzo Senso di rotazione de...

Страница 73: ... stoccaggio Rimuovere il carter protettivo della barra guida prima di utilizzare l unità 2 Barra di guida 3 Catena di taglio 4 Tappo dell olio 5 Accessorio di taglio Scatola ingranaggi 6 Cinghia a spalla Cinghia regolabile che consente all operatore di sostenere l attrezzo 7 Impugnatura anteriore Impugnatura morbida per la mano sinistra ...

Страница 74: ...re che siano presenti tutte le parti In caso di parti mancanti o rotte contattare il rivenditore 1 Gruppo albero e accessorio di taglio 2 Carter protettivo della barra guida 3 Cinghia a spalla 4 Chiave a tubo 5 Chiave a L 6 Gancetto porta accessorio 7 Manuale dell operatore AVVERTENZA Leggere attentamente il manuale per l operatore per essere certi di montare correttamente il prodotto L uso di un ...

Страница 75: ... e quindi conservarli per un utilizzo successivo Regolazione della tensione della catena di taglio 1 Posizionare l unità su una superficie piana e pulita Per re golare nuovamente durante il funzionamento spegnere l unità e rimuovere la batteria quindi lasciar raffreddare la barra di guida e la catena prima di procedere con le opera zioni di regolazione 2 Allentare il dado del carter ingranaggio A ...

Страница 76: ... il tappo dell olio e riempire il serbatoio con olio per barra e catena quindi riposizionare il tappo 3 Asciugare l olio eventualmente fuoriuscito prima di riavviare l attrezzo Regolazione del flusso dell olio La barra di guida e la catena sono lubrificate automaticamente da una pompa azionata dalla rotazione della catena La pompa viene regolata in fabbrica per erogare una portata mi nima può comu...

Страница 77: ...l gancio si trovi sul lato destro 3 Regolare la lunghezza della cinghia a bandoliera in modo tale da poter sostenere e utilizzare la macchina comoda mente La cinghia a spalla è dotata di una funzione di rilascio di emer genza In caso di emergenza tirare il collare verso l alto A per sganciare la macchina dalla cinghia IMPORTANTE Accertarsi che tutti i ganci e i dispositivi di regolazione siano fis...

Страница 78: ...bero all altro Evitare qualsiasi contatto con la catena di taglio La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare gravi lesioni Per il trasporto dell attrezzo spegnerlo rimuovere la batteria installare il carter protettivo della barra guida siste mare l unità in posizione verticale e fissarla saldamente La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe provocare danni o lesioni Non ...

Страница 79: ...o l angolo dell attrezzo sarà in funzione della posizione del ramo Taglio su una piattaforma di lavoro La lunghezza utile dell unità consente di effettuare il taglio in prossimità del tronco senza rischiare che la piattaforma di lavoro danneggi altri rami In questo caso l angolo dell attrezzo sarà in funzione della posizione del ramo NOTA Se dopo l acquisto l attrezzo viene utilizzato per la prima...

Страница 80: ...mo A tale proposito applicare l accessorio di taglio e tirarlo lungo la parte inferiore del ramo fino alla punta della barra Esecuzione del taglio trasversale 2 Taglio a filo di rami spessi Se il diametro del ramo è superiore al 10 cm effettuare prima un taglio inferiore 3 e un taglio trasversale ad una distanza A di 25 cm circa dal taglio finale Quindi eseguire il taglio a filo 4 ini ziando con u...

Страница 81: ...tena di taglio La manipolazione di questo componente senza protezioni adeguate può causare gravi lesioni personali IMPORTANTE Il controllo e la manutenzione richiedono competenze specialistiche In caso di problemi o difficoltà durante il controllo o la manutenzione del prodotto o la riparazione in caso di guasto consultare il proprio rivenditore Non tentare di smontare il pro dotto IMPORTANTE Gli ...

Страница 82: ...one all inter no della scanalatura quindi allineare la catena sull ingranag gio della trasmissione Accertarsi che le lame siano correttamente orientate come illustrato nella figura In caso fosse difficile montare la catena o se la catena dovesse ap parire troppo tesa fare riferimento alla sezione Regolazione della tensione della catena di taglio 7 Montare la copertura ingranaggio sul prigioniero d...

Страница 83: ...resina pulirla con cherosene e poi immergerla in olio Problemi tecnici IMPORTANTE Per i pezzi di ricambio e gli articoli di consumo utilizzare solo parti originali prodotti e componenti raccomandati L utilizzo di ricambi di altri produttori o componenti non raccomandati potrebbe provocare guasti Diagnosi Causa Soluzione L olio della catena non fuoriesce Il serbatoio dell olio è vuoto Effettuare il...

Страница 84: ...apposito foro sull albero dell accessorio 2 Far scorrere il tappo in plastica sull estremità dell albero dell accessorio Produttore YAMABIKO CORPORATION 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 GIAPPONE Rappresentante autorizzato in Europa Atlantic Bridge Limited Atlantic House PO Box 4800 Earley Reading RG5 4GB Regno Unito ...

Страница 85: ...ida 250 mm Catena Passo specificato 9 53 mm 3 8 pollici Calibro specificato spessore delle maglie di trasmissione 1 1 mm 0 043 pollici Tipo di barra guida 25 cm ECHO Calibro barra guida 1 1 mm 0 043 pollici Tipo di catena Oregon 90PX Velocità della catena al regime massimo del motore 18 8 m s Lubrificazione Oliatore a regolazione automatica Ingranaggio Numero di denti specificato 7 Rapporto di rid...

Страница 86: ...014 1 2006 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Requisiti richiesti dalla Direttiva 2014 35 UE uso della norma armonizzata EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 2004 e EN 62233 2008 i requisiti richiesti dalla Direttiva 2000 14 CE Conforme alla procedura di accertamento dell ALLEGATO V Livello di potenza acustica misurato 102 dB A Livello di potenza acustica garantito 105 dB A requisiti ric...

Страница 87: ...21 X750 029150 X750823 0100 2018 1Note e quarta di copertina MEMORANDUM ...

Страница 88: ...22 X750 029150 X750823 0100 2018 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 GIAPPONE TELEFONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Stampato in Giappone 0x0xxxx zzzz ES ...

Страница 89: ...trucciones originales MANUAL DE INSTRUCCIONES SERIE PRO ATTACHMENT DPAS PP ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICA CIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO DE NO HACERLO PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES ...

Страница 90: ...es de comenzar 9 Lista de piezas 9 Montaje 9 Ajuste del equilibro 12 Funcionamiento de poda 13 Técnicas de poda 14 Mantenimiento y cuidados 16 Directivas de asistencia 16 Mantenimiento y cuidados 16 Almacenamiento 19 Características técnicas 20 Declaración de conformidad 21 ...

Страница 91: ...é claro o le preocupe Si no lo hace podría producirse un accidente o una lesión grave No modifique el producto No debe modificar el producto De hacerlo podría provocar un accidente o una lesión grave Cualquier error resultante de una modificación del producto no estará cubierto por la garantía del fabricante No utilice el producto a no ser que haya sido comprobado y se le haya realizado el manteni...

Страница 92: ...e fortalezcan los músculos de las manos y de los brazos Consulte a su médico si siente cosquilleos adormecimiento o dolor en los dedos manos muñecas o brazos Cuanto antes se diagnostiquen lesiones por RSI más probabilidades tendrá de prevenir daños permanentes en los nervios y músculos Si no tiene en cuenta estas instrucciones podría perjudicar su salud Formación adecuada No permita que nadie util...

Страница 93: ...a externa Si no es capaz de realizar los primeros auxilios o de pedir ayuda externa la lesión podría empeorar ADVERTENCIA IMPORTANTE Este accesorio está diseñado para su uso con la fuente de alimentación DPAS 300 El empleo de este accesorio con cualquier otro producto provocará el fallo prematuro de la caja de engranajes y la anulación de la garantía PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Este símbolo aco...

Страница 94: ...tección para los ojos orejas y cabeza Utilice calzado antideslizante No trabaje a menos de 15 m 50 pies de zonas u elemen tos que supongan un peligro eléctrico Mantenga a los tran seúntes a una distancia no in ferior a 15 metros 50 pies Seguridad Alerta No toque nunca la cadena de la sierra al arrancar la unidad ni durante el funcionamiento de la máquina Dirección de rotación de la ca dena Ajuste ...

Страница 95: ... significado del adhesivo antes de utilizar el producto Si el adhesivo se ha deteriorado debido al desgaste está dañado o se ha despegado y perdido adquiera un adhesivo de re puesto en su distribuidor y colóquelo en la ubicación mostrada en las ilustraciones que aparecen a continuación Asegúrese de que el adhesivo sea siempre legible 1 Número de pieza X505 003510 2 Número de pieza X505 001822 ...

Страница 96: ...transporte y almace naje Retire la tapa de la barra guía antes de usar la uni dad 2 Barra guía 3 Cadena de la sierra 4 Tapón de llenado de aceite 5 Accesorio de corte Caja de engranajes 6 Arnés Una correa ajustable que mantiene la unidad suspendida del operario 7 Asidero delantero Asidero acolchado para la mano izquierda ...

Страница 97: ...etado la caja compruebe que contenga las siguientes piezas Póngase en contacto con su distribuidor si falta alguna o está rota 1 Conjunto del eje y accesorio de corte 2 Funda de la barra guía 3 Arnés 4 Llave tubular 5 Llave de palanca 6 Conjunto de gancho de almacenaje 7 Manual de instrucciones ADVERTENCIA Lea atentamente el manual de instrucciones para asegurarse de que monta correctamente el pro...

Страница 98: ... y guarde el con junto del asidero para su uso posterior Ajuste de la tensión de la cadena de la sierra 1 Coloque la unidad sobre una superficie nivelada y limpia Para volver a ajustar durante el funcionamiento apague la unidad y extraiga la batería a continuación deje que la ba rra guía y la cadena se enfríen antes de seguir con el proce dimiento de ajuste 2 Afloje la tuerca de la tapa del piñón ...

Страница 99: ...nado de aceite y llene el depósito con la barra y el aceite de la cadena a continuación vuelva a co locar el tapón 3 Limpie el aceite que haya podido derramar sobre la unidad antes de volver a arrancar el producto Ajuste del caudal de aceite La barra guía y la cadena se lubrican de forma automática me diante una bomba que funciona con la rotación de la cadena La bomba se ajusta en fábrica para pro...

Страница 100: ... quede a su derecha 3 Ajuste la longitud de la tira para hombro de modo que pueda sujetar y utilizar la máquina cómodamente El arnés está equipado con una función de liberación de emer gencia En caso de emergencia tire hacia arriba del casquillo A para desconectar la máquina de la tira IMPORTANTE Asegúrese de que todos los ganchos y dispositivos de ajus te estén firmes ...

Страница 101: ... Apague el producto cuando se desplace de un árbol a otro Evite cualquier contacto con la cadena de la sierra Si no sigue estas precauciones podría sufrir lesiones graves Para su transporte apague la unidad extraiga la batería instale la tapa de la barra guía coloque la unidad en posi ción vertical y fíjela firmemente Si no lo hiciera podría sufrir lesiones graves o causar daños materiales No util...

Страница 102: ...argo alcance de la unidad es posible podar ramas que cuelgan sobre obstáculos como ríos o lagos El ángulo de la herramienta en este caso depende de la posición de la rama Corte desde una plataforma de trabajo El largo alcance de la unidad permite cortar cerca del tronco sin correr el riesgo de que la plataforma de trabajo dañe otras ramas El ángulo de la herramienta en este caso depende de la posi...

Страница 103: ...ama Para ello sitúe el accesorio de corte y tire de él por la parte infe rior de la rama hasta el extremo de la barra Realice el corte transversal 2 Corte a ras de ramas gruesas Si el diámetro de la rama supera los 10 cm realice primero un corte más alejado del tronco 3 y un corte transversal a una dis tancia A de unos 25 cm del corte final A continuación realice el corte a ras 4 empiece con un co...

Страница 104: ... quemarse Utilice guantes al manipular la cadena de la sierra Pueden producirse lesiones personales graves IMPORTANTE Las comprobaciones y el mantenimiento requieren un conocimiento especializado Si no puede comprobar y realizar el man tenimiento del producto o solventar un problema usted solo consulte con su distribuidor No intente desmontar el producto IMPORTANTE Los intervalos de tiempo son los...

Страница 105: ...o de la ranura de la barra guía y luego alinee la cadena sobre el piñón de accionamiento Asegúrese de que los accesorios de corte se orientan correctamente como se muestra en esta figura Si la instalación de la cadena resulta difícil o si la cadena parece demasiado tensa consulte la sección Ajuste de la tensión de la cadena de la sierra 7 Monte la tapa del piñón sobre el espárrago de la barra Co l...

Страница 106: ...mpápela en aceite Tabla de localización de averías IMPORTANTE Para piezas de repuesto y consumibles utilice solo piezas originales y los productos y componentes indicados La utilización de piezas de otros fabricantes o de componentes no indicados puede derivar en un fallo de funcionamiento Diagnóstico Causa Solución No sale aceite de la cadena El depósito de aceite está va cío Llene el aceite de l...

Страница 107: ...n el orificio de colocación situado en el eje del accesorio 2 Coloque la tapa de plástico sobre el extremo del eje del ac cesorio Fabricante YAMABIKO CORPORATION 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAPÓN Representante autorizado en Europa Atlantic Bridge Limited Atlantic House PO Box 4800 Earley Reading RG5 4GB Reino Unido ...

Страница 108: ... de la barra guía 250 mm Cadena Pulgadas especificadas 9 53 mm 3 8 pulgadas Calibre especificado grosor de las conexiones de accionamiento 1 1 mm 0 043 pulgadas Tipo de barra guía 25 cm ECHO Calibre de barra guía 1 1 mm 0 043 pulgadas Tipo de cadena Oregon 90PX Velocidad de la cadena a máxima velocidad del motor 18 8 m s Lubricación Lubricador con ajuste automático Piñón Número específico de dient...

Страница 109: ...2 2006 y EN 61000 3 3 2008 los requisitos de la Directiva 2014 35 UE aplicación de la norma armonizada EN 60335 1 2012 EN 60335 2 29 2004 y EN 62233 2008 los requisitos de la Directiva 2000 14 CE Procedimiento de valoración de conformidad según ANEXO V Nivel de potencia acústica medido 102 dB A Nivel de potencia acústica garantizado 105 dB A los requisitos de la Directiva 2011 65 UE aplicación de ...

Страница 110: ...22 X750 029150 X750823 0100 2018 1Notas y contraportada 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokio 198 8760 JAPÓN TELÉFONO 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Impreso en Japón 0x0xxxx zzzz ES ...

Страница 111: ...3 ...

Страница 112: ...4 X750 029150 X750823 0100 2018 1 1 7 2 Suehirocho Ohme Tokyo 198 8760 JAPAN PHONE 81 428 32 6118 FAX 81 428 32 6145 Printed in Japan 0x0xxxx zzzz ES 1802ke 0259 ES ...

Отзывы: