manualshive.com logo in svg
background image

 

EN

 

 

 

Operator’s manual

 

 6-35

 

Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the 
instructions before using the machine.

 

FR

 

 

 

Manuel d’utilisation Manual

 

 36-69

 

Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.

 

ES

 

 

 

Manual de instrucciones

 

 70-103

 

Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido 
antes de utilizar la máquina

 

.

CS 410

CS 450

Содержание CS 410

Страница 1: ...ons before using the machine FR Manuel d utilisation Manual 36 69 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine ES Manual de instrucciones 70 103 Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina CS 410 CS 450 ...

Страница 2: ...2 The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...the guide bar touches an object and cause a lightning fast reverse reaction kicking the guide bar up and towards the operator May cause serious personal injury Recommended cutting equipment in this example Bar length 18 inches Max nose radius 10 Teeth Chain type McCulloch H30 Other approved bar and chain combinations in Operator s Manual Measured maximum kickback value without triggering the chain...

Страница 7: ... a visor must be worn The chain brake must be engaged when the chain saw is started WARNING Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object and cause a lightning fast reverse reaction kicking the guide bar up and towards the operator May cause serious personal injury You will find the following labels on your chain saw EPA III The Emissions Compliance Period referred to ...

Страница 8: ...Fuel safety 19 STARTING AND STOPPING Starting and stopping 20 WORKING TECHNIQUES Before use 22 General working instructions 22 How to avoid kickback 25 MAINTENANCE General 26 Carburetor adjustment 26 Checking maintaining and servicing chain saw safety equipment 26 Muffler 27 Air filter 27 Spark plug 27 CCS centrifugal cleaning 28 Winter use 28 Temperature 5 C 23 F or colder 28 Maintenance schedule...

Страница 9: ...as it is designed to be your companion for a long time By following this operators manual s advice on usage service and maintenance its lifespan can be extended If you should need professional help with repair or service please use the Service Locator at www mcculloch com McCulloch has a policy of continuous product development and therefore reserves the right to modify the design and appearance o...

Страница 10: ... this operator s manual WARNING The inside of the muffler contain chemicals that may be carcinogenic Avoid contact with these elements in the event of a damaged muffler WARNING Long term inhalation of the engine s exhaust fumes chain oil mist and dust from sawdust can represent a health risk WARNING This machine produces an electromagnetic field during operation This field may under some circumsta...

Страница 11: ...rest work such as felling limbing and cutting You should only use the saw with the bar and chain combinations we recommend in the chapter Technical data Never use the machine if you are fatigued while under the influence of alcohol or drugs medication or anything that could affect your vision alertness coordination or judgement Wear personal protective equipment See instructions under the heading ...

Страница 12: ... Will my hand always activate the chain brake during a kickback No It takes a certain force to move the hand guard forward If your hand only lightly touches the front guard or slips over it the force may not be enough to trigger the chain brake You should also maintain a firm grip of the chain saw handles while working If you do and experience a kickback your hand may never leave the front handle ...

Страница 13: ...k Reduce the risk of the saw chain breaking or jumping off the bar Obtain optimal cutting performance Extend the life of cutting equipment Avoid increasing vibration levels General rules Only use cutting equipment recommended by us See instructions under the heading Technical data Keep the chain s cutting teeth properly sharpened Follow our instructions and use the recommended file gauge A damaged...

Страница 14: ...ood and produces long thick chips or shavings The cutting part of the chain is called the cutter and consists of a cutting tooth A and the depth gauge B The cutters cutting depth is determined by the difference in height between the two depth gauge setting 9 When you sharpen a cutting tooth there are four important factors to remember 1 Filing angle 2 Cutting angle 3 File position 4 Round file dia...

Страница 15: ... guide bar while adjusting tension 14 Tighten the clutch cover by turning the knob clockwise while lifting tip of bar 15 Fold the knob back in to lock the tensioning 16 Lubricating cutting equipment Chain oil Chain oil must demonstrate good adhesion to the chain and also maintain its flow characteristics regardless of whether it is warm summer or cold winter weather As a chain saw manufacturer we ...

Страница 16: ...Replace the saw chain if it exhibits any of the points above We recommend you compare the existing chain with a new chain to decide how badly the existing chain is worn When the length of the cutting teeth has worn down to only 5 32 inch 4 mm the chain must be replaced 10 Guide bar Check regularly Whether there are burrs on the edges of the bar A Remove these with a file if necessary 17 Whether th...

Страница 17: ...on the bar Tension the chain by turning the wheel down The chain should be tensioned until it does not sag from the underside of the bar 14 The chain is correctly tensioned when it does not sag from the underside of the bar but can still be turned easily by hand Hold up the bar tip and tighten the bar knob by turning the knob clockwise 15 When fitting a new chain the chain tension has to be checke...

Страница 18: ...ooled engines sometimes referred to as outboard oil rated TCW Never use oil intended for four stroke engines Mixing ratio 1 50 2 for all engines Mixing Always mix the gasoline and oil in a clean container intended for fuel Always start by filling half the amount of the gasoline to be used Then add the entire amount of oil Mix shake the fuel mixture Add the remaining amount of gasoline Mix shake th...

Страница 19: ... or for transport of the chain saw the fuel and chain oil tanks should be emptied Ask where you can dispose of waste fuel and chain oil at your local gas station The guide bar cover must always be fitted to the cutting attachment when the machine is being transported or in storage in order to prevent accident contact with the sharp chain Even a non moving chain can cause serious cuts to yourself o...

Страница 20: ...tart position 1 The correct choke start throttle setting for warm starting is obtained by initially moving the choke control by pulling the red control outward upwards 21 Air purge 2 Press the air purge diaphragm repeatedly until fuel fills the diaphragm at least 6 times The diaphragm need not be completely filled 21 Push down the red choke control 4 This inactivates the choke which is not needed ...

Страница 21: ...hould be activated when starting Se instructions under the heading Start and stop Do not drop start This method is very dangerous because you may lose control of the saw 27 Never start the machine indoors Exhaust fumes can be dangerous if inhaled Observe your surroundings and make sure that there is no risk of people or animals coming into contact with the cutting equipment Always hold the saw wit...

Страница 22: ...rake Carry the chain saw with the bar and chain pointing backwards Fit a guard to the bar before transporting the chain saw or carrying it for any distance 7 When you put the chain saw on the ground lock the saw chain using the chain brake and ensure you have a constant view of the machine Switch the engine off before leaving your chain saw for any length of time General rules 1 If you understand ...

Страница 23: ...ain Cutting with a pushing chain increases the risk of kickback See instructions under the heading How to avoid kickback Terms Cutting General term for cutting through wood Limbing Cutting branches off a felled tree Splitting When the object you are cutting breaks off before the cut is complete There are five important factors you should consider before making a cut 1 Make sure the cutting equipme...

Страница 24: ...it you during felling The main point to avoid is letting the tree fall onto another tree It is very dangerous to remove a trapped tree and there is high accident risk See instructions under the heading Freeing a tree that has fallen badly Clearing the trunk and preparing your retreat Delimb the stem up to shoulder height It is safer to work from the top down and to have the tree between you and th...

Страница 25: ...n and make the tree or branch break at the point of maximum tension Never cut straight through a tree or branch that is in tension If you must cut across tree limb make two to three cuts one inch apart one to two inches deep Continue to cut deeper until tree limb bends and tension is released Cut tree limb from outside the bend after tension has been released How to avoid kickback What is kickback...

Страница 26: ...ear can impair operation of the brake 42 Regularly check that the brake band is at least 0 024 inch 0 6 mm thick at its thinnest point Checking the front hand guard Make sure the front hand guard is not damaged and that there are no visible defects such as cracks Move the front hand guard forwards and back to make sure it moves freely and that it is securely anchored to the clutch cover 43 Checkin...

Страница 27: ...hat the muffler is securely attached to the machine Note The spark arrestor screen A on this machine is serviceable The screen must be replaced if it is damaged If the screen is blocked the machine will overheat and this will cause damage to the cylinder and piston Never use a machine with a muffler that is in poor condition Never use a muffler if the spark arrestor screen is missing or defective ...

Страница 28: ...ularly maintained Clean the air intake to the starter the fins on the flywheel the space around the flywheel inlet pipe and carburetor compartment Winter use Running problems can occur when using the machine in the cold and snowy conditions caused by Too low engine temperature Icing of the air filter and carburetor Special measures are therefore often required Partly mask the air inlet on the star...

Страница 29: ...heck that the electrode gap is 0 020 inch 0 5 mm The bar should be turned daily for more even wear Check the lubrication hole in the bar to be sure it is not clogged Clean the bar groove If the bar has a sprocket tip this should be lubricated Clean the carburetor compartment Clean the outside of the carburetor Check that the bar and chain are getting sufficient oil Clean the air filter Replace if ...

Страница 30: ... BPMR 7A Champion RCJ 7Y Electrode gap inch mm 0 02 0 5 0 02 0 5 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity US pint litre 0 74 0 35 0 74 0 35 Oil pump capacity at 9 000 rpm ml min 13 13 Oil tank capacity US pint litre 0 51 0 24 0 6 0 30 Type of oil pump Automatic Automatic Weight Chain saw without bar or chain empty tanks lb kg 10 4 4 7 11 7 5 3 Chain bar Recommended bar lengths inch cm 13 18 ...

Страница 31: ...a Following is a list of recommended cutting equipment for the McCulloch chain saw models CS 410 Elite and CS 450 Elite The listed combination s of powerhead bar and saw chain meet all requirements outlined in Canadian Standards Assosiation Z62 1 03 Chain Saws and Z62 3 04 Chain Saw Kickback Furthermore the saw chain McCulloch H30 is evaluated and listed as a Type C Low Kickback Saw Chain accordin...

Страница 32: ...ists The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact your nearest authorized servicing dealer or call McCULLOCH in USA at 1 800 487 5951 in CANADA at 1 800 805 5523 or send e mail correspondence to emission warranty us hvwan net WARRANTY COMMENCEMENT DATE T...

Страница 33: ... parts caused by the use of a non exempted add on or modified part HOW TO FILE A CLAIM If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities you should contact your nearest authorized servicing dealer or call McCULLOCH in USA at 1 800 487 5951 in CANADA at 1 800 805 5523 or send e mail correspondence to emission warranty us hvwan net WHERE TO GET WARRANTY SERVICE Warranty s...

Страница 34: ... McCulloch warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in materials and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years WHAT IS COVERED REPAIR OR REPLACEMENT OF PARTS Repair or replacement of any warranted part will be performed at no charge to the owner at an approved McCulloch servicing dealer If you have any ...

Страница 35: ...and securely assembled Be sure that the saw chain stops moving when the throttle control trigger is released Shut off the engine before setting the chain saw down Use extreme caution when cutting small size brush and saplings because slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance When cutting a limb that is under tension be alert for springback so that y...

Страница 36: ... avec un objet et entraîne une réaction qui projette le guide vers le haut et vers l utilisateur Ceci risque de causer de graves blessures personnelles Equipement de coupe recommandé dans cet exemple Longueur de guide chaîne 18 pouces Rayon maximum du nez 10 dents Type de chaîne McCulloch H30 Autre combinaisons approuvées de guides et chaînes consulter le Manuel d utilisation Taux de rebond maximu...

Страница 37: ...rrée AVERTISSEMENT Il risque de se produire un rebond si le nez du guide entre en contact avec un objet et entraîne une réaction qui projette le guide vers le haut et vers l utilisateur Ceci risque de causer de graves blessures personnelles L autocollant comportant ce symbol d avertissement est placé sur la tronçonneuse EPA III La période de conformité des émissions à laquelle il est fait référenc...

Страница 38: ...burant 50 Sécurité carburant 50 DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt 51 TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation 53 Méthodes de travail 53 Mesures anti rebond 57 ENTRETIEN Généralités 58 Réglage du carburateur 58 Contrôle maintenance et entretien des équipements de sécurité de la tronçonneuse 58 Silencieux 59 Filtre à air 59 Bougie 60 Épuration centrifuge CCS 60 Utilisation hivernale 60 Tem...

Страница 39: ...ra pendant de longues années Le respect des conseils de ce manuel d utilisation relatifs à l utilisation à l entretien et à la maintenance permettra de prolonger sa durée de vie Si vous avez besoin de l aide d un professionnel pour une réparation ou un entretien veuillez utiliser le service de localisation sur www mcculloch biz McCulloch travaille continuellement au développement de ses produits e...

Страница 40: ...ation AVERTISSEMENT L intérieur du silencieux contient des produits chimiques pouvant être cancérigènes Eviter tout contact avec ces éléments si le silencieux est endommagé AVERTISSEMENT Une inhalation prolongée des gaz d échappement du moteur du brouillard d huile de chaîne et de la poussière de copeaux peut constituer un danger pour la santé AVERTISSEMENT Cette machine génère un champ électromag...

Страница 41: ...ibles d affecter votre vue votre jugement ou la maîtrise de votre corps Utiliser les équipements de protection personnelle Voir au chapitre Équipement de protection personnelle Ne modifiez jamais cette machine de façon à ce qu elle ne soit plus conforme au modèle d origine et n utilisez jamais une machine qui semble avoir été modifiée Ne jamais utiliser une machine qui n est pas en parfait état de...

Страница 42: ...nneuse par rapport à l objet rencontré par la zone de danger du guide Si le rebond est violent et si la zone de danger du guide se trouve loin de l utilisateur le frein de chaîne est activé par le contrepoids inertie du frein de chaîne dans le sens du rebond En cas de rebond moins violent ou si en raison de la situation de travail la zone de danger du guide est proche de l utilisateur le frein de ...

Страница 43: ...neuse y compris l équipement de coupe est suspendu à l unité poignées par l intermédiaire de blocs anti vibrants Le sciage de bois durs la plupart des feuillus produit davantage de vibrations que celui des bois tendres la plupart des conifères Si la chaîne est mal affûtée ou défectueuse type inadéquat ou affûtage défectueux le taux de vibrations augmente Bouton d arrêt Le bouton d arrêt est utilis...

Страница 44: ...nti rebond Terminologie concernant le guide chaîne et la chaîne Afin de maintenir toutes les fonctions de sécurité sur l équipement de coupe vous devez remplacer les combinaisons chaîne guide chaîne usées ou abîmées par un guide chaîne et une chaîne recommandés par Husqvarna Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne guide chaîne recommandées Guide chaîne Longueur po...

Страница 45: ...r trouverez l épaisseur de copeau recommandée pour la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques Réglage de l épaisseur du copeau Le réglage de l épaisseur du copeau doit être effectué sur des dents nouvellement affûtées Nous recommandons de régler l épaisseur du copeau tous les trois affûtages de chaîne REMARQUE Cette recommandation suppose que les dents n ont pas été an...

Страница 46: ...apitre Lubrification du pignon de nez du guide chaîne Diriger le nez du guide sur un objet fixe clair à une distance de 20 cm 8 pouces Après 1 minute de marche à 3 4 de régime l objet clair doit nettement présenter un film d huile en forme de ruban En cas de mauvais fonctionnement de la lubrification de la chaîne Vérifier que le canal de graissage du guide chaîne est bien ouvert Le nettoyer au bes...

Страница 47: ...ction personnelle L utilisateur se doit d éviter tous les travaux pour lesquels il se sent mal préparé Voir aux chapitres Équipement de protection personnelle Mesures anti rebond Équipement de coupe et Méthodes de travail Éviter les situations susceptibles de provoquer des rebonds Voir le chapitre Équipement de sécurité de la machine Utiliser les équipements de coupe recommandés et en vérifier le ...

Страница 48: ... dans la rainure du guide Serrer la chaîne en tournant la manette vers le bas La chaîne doit être tendue jussqu à ce qu elle ne pende plus sous le guide 14 La chaîne est tendeu correctement quand elle ne pend plus sous le guide et peut encore être tournée facilement à la main Tenir le nez du guide et serrer l embrayage du guide en tournant la manette dans le sens contraire des aiguilles d une mont...

Страница 49: ...our moteurs hors bord refroidis par eau appelée huile outboard désignation TCW Ne jamais utiliser d huile pour moteurs à quatre temps Rapport de mélange 1 50 2 pour tous les moteurs Mélange Mélangez toujours l essence et l huile dans un récipient propre approuvé pour l essence Toujours commencer par verser la moitié de l essence à mélanger Verser ensuite la totalité de l huile Mélanger en secouant...

Страница 50: ... En cas de longues périodes de remisage ou de transport de la tronçonneuse les réservoirs de carburant et d huile devront être vidés Pour se débarrasser du surplus s adresser à la station service la plus proche La protection pour le transport doit toujours être montée sur l équipement de coupe au cours du transport et du remisage de la machine pour éviter tout contact involontaire avec la chaîne a...

Страница 51: ...e Tirez ensuite rapidement et fermement jusqu au démarrage du moteur Enfoncez la commande rouge du starter 5 Dès que le moteur s allume en émettant alors un bruit de soufflement enfoncez la commande rouge du starter Tirer la poignée du lanceur 6 Continuez de tirer le lanceur avec force jusqu à ce que le moteur démarre Moteur chaud CS 410 Elite Position de démarrage 1 Un ralenti accéléré combiné au...

Страница 52: ...Tirer l arceau protecteur vers la poignèe avant Le frein de chaîne est alors libèrè La tronçonneuse est maintenant prête à être utilisée 25 Ne jamais démarrer une tronçonneuse tant que le guide la chaîne et tous les capots n ont pas été mis en place correctement Voir les instructions au chapitre Montage Si le guide et la chaîne ne sont pas montés sur la tronçonneuse l accouplement peut se détacher...

Страница 53: ...s tension risquent de brutalement retrouver leur position initiale Un mauvais placement de l utilisateur ou de l entaille d abattage peut entraîner un choc avec l arbre pouvant résulter en une chute ou en une perte du contrôle de la machine Ces deux cas de figure sont susceptibles de provoquer des blessures graves 6 Pour se déplacer bloquer la chaîne avec le frein de chaîne et couper le moteur Por...

Страница 54: ...ent un appui naturel contre l arbre Dans ce cas l utilisateur contrôle mieux à la fois sa tronçonneuse et la zone de rebond du nez 9 Suivre les instructions du fabricant relatives à l affûtage et à l entretien Lors du remplacement du guide et de la chaîne n utiliser que les combinaisons chaîne et guide chaîne recommandées Voir aux chapitres Équipement de coupe et Caractéristiques techniques Techni...

Страница 55: ...et pendant l abattage 36 Sens d abattage Le but consiste à placer l arbre abattu de façon à ce que l ébranchage et le tronçonnage ultérieurs du tronc puissent être effectués sur un terrain aussi favorable que possible Chercher à sécuriser au maximum la position de travail Après avoir décidé du sens d abattage de l arbre déterminer dans quel sens l arbre aura tendance à s abattre naturellement Les ...

Страница 56: ...ber de lui même ou à l aide d un coin ou d un bras de levier Nous recommandons une longueur de guide chaîne supérieure au diamètre du tronc pour que le trait de chute et l encoche soient réalisés d un simple trait de scie Vous trouverez des informations sur les longueurs de guide chaîne recommandées pour votre modèle de tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques Il existe des méthodes d ...

Страница 57: ...ossible prendre appui sur le tronc avec le corps de la tronçonneuse Ne se déplacer qu avec le tronc entre soi et la tronçonneuse Tronçonnage en rondins Voir les instructions au chapitre Technique de base pour la coupe AVERTISSEMENT Un rebond peut être soudain rapide et violent et renvoyer la tronçonneuse le guide chaîne et la chaîne en direction de l utilisateur Si la chaîne est alors en rotation ...

Страница 58: ...n Nettoyer le frein de chaîne et le tambour d embrayage sciure résine saletés La saleté et l usure compromettent le bon fonctionnement du frein 42 Vérifier régulièrement le ruban qui doit avoir au moins 0 6 mm d épaisseur à son point le plus usé Contrôle de l arceau protecteur Vérifier que l arceau est intact et sans aucun défaut apparent tel que fissures Actionner l arceau d avant en arrière pour...

Страница 59: ... en position d arrêt 29 REMARQUE Le bouton marche arrêt retourne automatiquement en mode de conduite Afin d éviter tout démarrage accidentel toujours retirer le capuchon de la bougie quand la machine n est pas sous surveillance 30 Silencieux Ne jamais utiliser une machine dont le silencieux est défectueux Vérifier régulièrement la fixation du silencieux dans la machine Remarque La grille pare étin...

Страница 60: ... L épuration centrifuge exige un entretien correct et continu de la machine Nettoyer la prise d air du lanceur les ailettes du ventilateur le compartiment du volant le tuyau d admission et le compartiment du carburateur Utilisation hivernale Lors de l utilisation par temps froid et en neige poudreuse des troubles de fonctionnement peuvent apparaître dus à Un moteur trop froid Le givrage du filtre ...

Страница 61: ...ide chaîne tous les jours afin de répartir l usure S assurer que le trou de lubrification n est pas obturé Nettoyer la gorge de la chaîne Lubrifier la roulette si le guide en comporte une Nettoyer le compartiment du carburateur Nettoyer l extérieur du carburateur S assurer que le guide et la chaîne sont correctement alimentés en huile Nettoyer le filtre à air Le remplacer si nécessaire Vérifier qu...

Страница 62: ...nt des électrodes po mm 0 02 0 5 0 02 0 5 Système de graissage de carburant Contenance du réservoir de carburant pint litres 0 74 0 35 0 74 0 35 Débit de la pompe à huile à 9000 tr min ml min 13 13 Contenance du réservoir d huile pint litre 0 51 0 24 0 6 0 30 Type de pompe à huile Automatique Automatique Poids Tronçonneuse sans guide ni chaîne et avec réservoirs vides lb kg 10 4 4 7 11 7 5 3 Chaîn...

Страница 63: ... nombre maximal de dents de la roue dentée de la pointe soit par le rayon de pointe maximal correspondant à un guide chaîne massive Du fait que nous ayons listé les rayons maximums des guide chaîne vous pouvez utiliser un guide chaîne avec un rayon de pointe inférieur à ceux de notre liste Pour les guide chaîne de mêmes longueurs toutes les guide chaîne à pointe à roue dentée et ayant le même nomb...

Страница 64: ...dant McCULLOCH ne peut en aucun cas refuser une demande de prise en charge selon les termes de la garantie si les factures ne peuvent pas être produites ou si toutes les mesures de maintenance prescrites n ont pas été effectuées En tant que propriétaire d un petit moteur vous devez néanmoins savoir que McCULLOCH peut refuser votre demande en garantie si la panne du moteur ou d un de ses composants...

Страница 65: ...EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Aucune défaillance résultant de l abus de la négligence et de l entretien contraire aux instructions n est couverte par la garantie AJOUT OU MODIFICATION DE PIÈCES Des pièces supplémentaires ou modifiées qui ne sont pas acceptées par CARB ou EPA ne doivent pas être utilisées L utilisation de pièces supplémentaires ou modifiées non acceptées annule la garantie McCULL...

Страница 66: ... qui ne doit pas dépasser 30 jours Si vous avez des questions concernant vos droits et charges en garantie contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna au numéro suivant 1 800 554 6723 ou visitez www mcculloch com DATE D ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA GARANTIE La période de garantie commence à courir le jour de la livraison du produit motorisé manuel DURÉE DE LA GARANTIE Mc...

Страница 67: ...tion en garantie de pièces du système de lutte contre les émissions seront fournies sans aucun frais de la part de l utilisateur lorsque la pièce est couverte par la garantie LISTE DES PIÈCES EN GARANTIE DU SYSTÈME DE LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS 1 Carburateur 2 Bougie garantie selon l entretien prévu 3 Module d allumage 4 Filtre à air garantie selon l entretien prévu 5 Réservoir d essence la condui...

Страница 68: ...rez vous que la tronçonneuse n est pas en contact avec quoi que ce soit Transportez la tronçonneuse avec le moteur à l arrêt le guide chaîne et la chaîne vers l arrière et le silencieux à distance de votre corps N utilisez pas une tronçonneuse endommagée mal réglée ou n étant pas correctement assemblée Assurez vous que la chaîne s arrête quand la gâchette de commande des gaz est relâchée Arrêtez l...

Страница 69: ...tilisé pour retirer le rotor volant magnétique ou pour le tenir lors du retrait de l embrayage le rotor volant magnétique peut subir des dommages qui entraîneront son explosion ultérieurement Utilisez la protection de guide chaîne appropriée lors de tout transport de votre tronçonneuse Remarque Cette annexe est essentiellement prévue pour le consommateur et l utilisateur occasionnel ...

Страница 70: ...cir la presión en el cilindro y facilitar el arranque de la máquina La válvula de descompresión debe utilizarse siempre para los aranques Carga de combustible Rellenado de aceite para cadena Los demás símbolos etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de homologación específicos en determinados mercados Símbolos en el manual de instrucciones Los controles y o mantenimiento deb...

Страница 71: ...umplimiento de emisiones indica el número de horas de funcionamiento en el que el motor ha demostrado cumplir con los requisitos federales en materia de emisiones El mantenimiento sustitución o reparación de aparatos y sistemas de control de las emisiones puede efectuarlos cualquier establecimiento o individuo dedicado a la reperación de motores no de carretera ...

Страница 72: ...o del combustible 84 ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada 85 TECNICA DE TRABAJO Antes de utilizar la máquina 87 Instrucciones generales de trabajo 87 Medidas preventivas de las reculadas 90 MANTENIMIENTO Generalidades 92 Ajuste del carburador 92 Control mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la motosierra 92 Silenciador 93 Filtro de aire 93 Bujía 93 Depuración centrífuga CCS 94 Utiliza...

Страница 73: ...eñado para que dure mucho tiempo Si sigue las recomendaciones de uso servicio y mantenimiento de este manual puede ampliar la vida útil del producto Si necesita ayuda profesional para la reparación o el mantenimiento utilice el buscador de servicios técnicos autorizados en www mcculloch biz McCulloch trabaja constantemente para perteccionar sus productos y se reserva por lo tanto el derecho a intr...

Страница 74: ...cuidada de una motosierra puede convertirla en una herramienta peligrosa que puede causar accidentes graves e incluso mortales Es muy importante que lea y comprenda el contenido de este manual de instrucciones ATENCION En el interior del silenciador hay sustancias químicas que pueden ser cancerígenas Evitar el contacto con estas sustancias si se daña el silenciador ATENCION La inhalación prolongad...

Страница 75: ...ano IMPORTANTE Esta motosierra para los servicios forestales está concebida para realizar tareas en el bosque como la tala la poda y el corte Utilice solamente las combinaciones de espada cadena de sierra recomendadas en el capítulo Datos técnicos Nunca utilice la máquina si está cansado si ha ingerido alcohol o si toma medicamentos que puedan afectarle la vista su capacidad de discernimiento o el...

Страница 76: ...eno de cadena Con este agarre cuando la mano izquierda está colocada de forma que no puede influir en el movimiento de la protección contra reculada el freno de cadena sólo se puede activar mediante la función de inercia 8 Activará siempre mi mano el freno de cadena en caso de reculada No Hace falta una fuerza determinada para mover la protección contra reculada hacia adelante Si su mano sólo roza...

Страница 77: ...recto o mal afilado incrementa el nivel de vibraciones Botón de parada El botón de parada se utiliza para parar el motor 29 Silenciador El silenciador está diseñado para reducir el nivel sonoro y para apartar los gases de escape del usuario En regiones de clima cálido y seco puede haber un riesgo de incendio considerable En países de estas regiones hay normativas y requisitos legales de por ejempl...

Страница 78: ...y en versión reductora de reculada Expresiones características de la espada y cadena Para conservar la eficacia de todos los componentes de seguridad del equipo de corte debe sustituir las combinaciones de espada cadena de sierra gastadas o dañadas por una espada y una cadena recomendadas por Husqvarna Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos para información sobre las combinaciones de es...

Страница 79: ...de corte Para mantener una capacidad máxima de corte hay que bajar el talón de profundidad al nivel recomendado En lo referente a la profundidad de corte de la cadena de su motosierra vea el capítulo Datos técnicos Ajuste de la profundidad de corte El ajuste de la profundidad de corte debe hacerse con los dientes cortantes recién afilados Recomendamos ajustar la profundidad de corte después de cad...

Страница 80: ...ante Control de la lubricación de la cadena Controle la lubricación de la cadena cada vez que reposte Vea las instrucciones del capítulo Lubricación del cabezal de rueda de la espada Apunte la punta de la espada a unos 20 cm 8 pulgadas de un objeto fijo y claro Después de 1 minuto de funcionamiento a 3 4 de aceleración debe verse una línea de aceite clara en el objeto Si no funciona la lubricación...

Страница 81: ...ierra se producen cuando la cadena toca al usuario Utilice el equipo de protección personal Vea las instrucciones bajo el título Equipo de protección personal Evite los trabajos para los que no se sienta suficientemente capacitado Vea las instrucciones bajo los títulos Equipo de protección personal Medidas preventivas de reculadas Equipo de corte e Instrucciones generales de trabajo Evite situacio...

Страница 82: ...cada en la guía de la espada Tensar la cadena girando la rueda hacia abajo La cadena se debe tensar hasta que no tenga deflexión en la parte inferior de la espada 14 La cadena está correctamente tensada cuando no cuelga en la parte inferior de la espada y puede girarse fácilmente con la mano Apriete las tuercas de la espada con la llave combinada sujetando al mismo tiempo la punta de la espada 15 ...

Страница 83: ...n designación TCW No utilice nunca aceite para motores de cuatro tiempos Un aceite de calidad deficiente o una mezcla de aceite combustible demasiado rica puede perjudicar el funcionamiento del catalizador y reducir su vida útil Mezcla 1 50 2 para todos los motores Mezcla Siempre haga la mezcla de gasolina y aceite en un recipiente limpio homologado para gasolina Primero ponga la mitad de la gasol...

Страница 84: ...ntes especiales homologados En caso de almacenamiento o transporte de la motosierra por tiempo prolongado deberán vaciarse los depósitos de combustible y aceite para cadena Consulte con la gasolinera más cercana sobre qué hacer con el combustible y aceite de cadena sobrantes La protección de transporte del equipo de corte debe estar siempre montada para el transporte y almacenamiento de la máquina...

Страница 85: ...empuñadura de arranque 4 agarre la empuñadura de arranque con la mano derecha y tire lentamente del cordón hasta que note resistencia cuando se conecten los ganchos de arranque Luego dé tirones rápidos y fuertes hasta que el motor arranque Oprimir inmediatamente el estrangulador rojo 5 Cuando el motor arranque oirá una especie de soplido y entonces deberá oprimir inmediatamente el estrangulador ro...

Страница 86: ...sera A de la motosierra hay un recordatorio de arranque simplificado con figuras que describen cada paso CS 410 Elite CS 450 Elite Aclaración Para poner el freno de cadena en su posición inicial mueva la protección contra reculadas hacia la empuñadura del mango Ahora la motosierra está lista para funcionar 25 Nunca ponga en marcha la motosierra sin haber montado antes correctamente la espada la ca...

Страница 87: ...osición normal Si Ud o el corte están mal ubicados el árbol puede golpearlo a Ud o a la máquina y hacerle perder el control Las dos situaciones pueden ocasionar daños personales graves 6 Para los desplazamientos bloquee la cadena con el freno de cadena y pare el motor Lleve la motosierra con la espada y cadena orientadas hacia atrás Para los desplazamientos largos y los transportes utilice siempre...

Страница 88: ...del sector de riesgo de reculada de la espada 9 Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento de la espada y la cadena Al cambiar la espada y la cadena sólo deben utilizarse las combinaciones recomendadas por nosotros Vea las instrucciones bajo los títulos Equipo de corte y Datos técnicos Técnica básica de corte Generalidades Para cortar utilice siempre la aceleración máxima Después de cada co...

Страница 89: ...rbol debe considerar la dirección natural de caída del mismo Ésta depende de varios factores Inclinación Torcimiento Dirección del viento Concentración de las ramas Peso de la nieve si la hay Obstáculos dentro del alcance del árbol como otros árboles cables eléctricos paredes y edificios Compruebe si el tronco tiene daños o podredumbre que aumentan la probabilidad de que el árbol se rompa y empiec...

Страница 90: ... Hay técnicas para la tala de árboles con diámetros de tronco más grandes que la longitud de la espada Estas técnicas conllevan un riesgo considerable de que el sector de riesgo de reculada de la espada toque un objeto Tratamiento de una tala fallida Derribo de un árbol atascado Es muy peligroso retirar un árbol atascado y hay un elevado riesgo de accidente No intente nunca cortar árboles talados ...

Страница 91: ...do Cerciórese de que pueda caminar y mantenerse de pie con seguridad Trabaje desde el lado izquierdo del tronco Trabaje lo más cerca posible de la motosierra para máximo control Cuando sea posible descargue el peso de la motosierra apoyándola en el tronco Desplácese solamente cuando el tronco esté situado entre Ud y la motosierra Tronzado del tronco Vea las instrucciones bajo el título Técnica bás...

Страница 92: ...aste de la cinta de freno Limpie el freno de cadena y el tambor de embrague de serrín resina y suciedad La suciedad y el desgaste perjudican la función de frenado 42 Controle regularmente que el punto más desgastado de la cinta de freno tenga un mínimo de 0 024 0 6 mm de grosor Control de la protección contra reculadas Compruebe que la protección contra reculadas esté intacta sin defectos visibles...

Страница 93: ...anque involuntario hay que quitar siempre el capuchón de encendido de la bujía cuando se abandona la máquina 30 Silenciador Nunca utilice una máquina que tenga un silenciador defectuoso Compruebe regularmente que el silenciador esté firmemente montado en la máquina Aclaración La rejilla de parachispas A de esta máquina es reparable Si la rejilla tiene desperfectos cámbiela Con una rejilla obturada...

Страница 94: ... de admisión y el compartimiento del carburador Utilización en invierno Al usar la máquina en clima frío o con nieve pueden producirse perturbaciones del funcionamiento a causa dev Temperatura muy baja del motor Formación de hielo en el filtro de aire y congelación del carburador Por consiguente suelen requerirse medidas especiales como Reducción parcial de la toma de aire del mecanismo de arranqu...

Страница 95: ... 5 mm Dé vuelta la espada cada día para que el desgaste sea regular Compruebe que el orificio de lubricación de la espada no esté obturado Limpie la guía de la cadena Si la espada lleva cabezal de rueda engráselo Limpie el compartimento del carburador Limpie el exterior del carburador Compruebe que la espada y la cadena reciban aceite suficiente Limpie el filtro de aire Cámbielo si es necesario Re...

Страница 96: ... del depósito de gasolina US pint litros 0 74 0 35 0 74 0 35 Caudal de la bomba de aceite a 9 000 rpm ml min 13 13 Capacidad del depósito de aceite US pint litros 0 51 0 24 0 6 0 30 Tipo de bomba de aceite Automática Automática Peso Motosierra sin espada ni cadena con depósitos vacíos lb kg 10 4 4 7 11 7 5 3 Cadena espada Longitudes de espada recomendadas pulgadas cm 13 18 33 45 13 18 33 45 Longit...

Страница 97: ... 450 Elite de McCulloch Otros modelos de motosierras podrían no cumplir los requisitos de reculada si se equipan con las combinaciones de espada y cadena indicadas Información de reculadas El radio de la punta de la espada viene determinado bien por el número máximo de dientes del piñón de la punta o por el radio de punta máximo correspondiente de una espada sólida En la lista se indica el radio d...

Страница 98: ...s relacionados con el mantenimiento de su motor todoterreno de tamaño pequeño si bien no podrá negarle su derecho a la garantía por el mero hecho de no tenerlos o de no haber realizado el mantenimiento estipulado Sin embargo como propietario de un motor todoterreno de tamaño pequeño debe saber que McCULLOCH puede negarle la cobertura de la garantía si el motor o alguna de sus piezas falla debido a...

Страница 99: ...s fallos causados por abuso negligencia o mantenimiento indebido PIEZAS AÑADIDAS O MODIFICADAS No podrán utilizarse piezas añadidas o modificadas que no estén eximidas por el CARB o la EPA La utilización de cualquier pieza añadida o modificada que no esté eximida será motivo suficiente para no atender una solicitud de garantía McCULLOCH no se hará responsable de los fallos de piezas en garantía ca...

Страница 100: ...ema Las reparaciones de garantía deben realizarse dentro de un tiempo razonable que no superará 30 días Si tiene alguna duda en cuanto a sus derechos y responsabilidades de garantía póngase en contacto con el servicio oficial más cercano o llame a McCulloch teléfono 1 800 554 6723 o visite www mcculloch com FECHA DE INICIO DE LA GARANTIA El período de garantía empieza en la fecha de entrega del mo...

Страница 101: ...miento o reparaciones en componentes relacionados con emisiones será proporcionado sin cargo al propietario si el componente está sujeto a garantía LISTA DE COMPONENTES DE LA GARANTIA DE CONTROL DE EMISIONES 1 Carburador 2 Bujía abarcada hasta el plan de mantenimiento 3 Módulo de encendido 4 Filtro de aire abarcada hasta el plan de mantenimiento 5 Depósito de combustible el conducto de combustible...

Страница 102: ...y el silenciador apartado de su cuerpo No utilice una motosierra que esté dañada incorrectamente ajustada o que no esté armada completamente y de forma segura Compruebe que la cadena de la motosierra deja de moverse cuando se suelta el acelerador Pare el motor antes de colocar la motosierra en el suelo Proceda con suma precaución al cortar arbustos y arbolitos pequeños porque podría agarrarse mate...

Страница 103: ...para sujetar el volante cuando se desmonta el embrague pueden producirse daños estructurales en el volante que causen la rotura del mismo Para transportar la motosierra utilice la protección de espada adecuada Aclaración Este anexo está destinado principalmente al consumidor o usuario ocasional ...

Страница 104: ......

Страница 105: ......

Страница 106: ......

Страница 107: ......

Страница 108: ...1155804 49 z WpL 9I z WpL 9I 2013 12 09 Original instructions Instructions d origine Instrucciones originales ...

Отзывы: