Operator’s
Manual
Inverter
Parallel Kit
99988804002
A - 120 volt AC 30 amp receptacle (TT-30R) RV (prise de 120 v c.a. 30 a
[TT-30R] RV, receptáculo de 120 v c.a. 30 a [TT-30R] RV)
B - Parallel kit cables (câbles de l’ensemble parallèle, cables del
equipo para funcionamiento)
ECHO Incorporated
400 Oakwood Rd., Lake Zurich, IL 60047
1-800-432-ECHO (3246)
www.echo-usa.com
WARNING!
Read and understand all instructions. Failure to follow
all instructions listed below may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
WARNING!
To reduce the risk of injury, user must read and
understand the operator’s manual for their generator
and this instruction sheet. Ensure compatibility and fit
before using any accessory. Do not use an accessory if
a part is damaged or missing. If you are not comfortable
performing any of the functions described in these
instructions, take your unit to an authorized ECHO
dealer.
This product is for outdoor use only.
Do not attach parallel kit while inverter generators
are running.
Do not get the product wet.
Do not use if this product
is exposed to moisture.
Do not disassemble.
This product has no user-service-
able parts.
As with all electrical devices, use caution when plug-
ging and unplugging this unit into an outlet or plug-
ging/unplugging other devices into this unit.
Do not
force this unit into an outlet. Do not force plugs into this
unit.
If required, use only UL/ETL approved extension cords
with this product.
If this product is used in a manner not specified by
the manufacturer, the protection provided by this
equipment may be impaired.
Do not overload the parallel kit.
The kit can supply a
maximum of 30 amps at 120 V or 3600 watts depending
on the rating of the inverter generators.
Do not
parallel more than two inverter generators.
99922205547 (TTI#998000305)
7-2-20 (REV:01)
Fig. 1
A
E
E
Save these instructions.
Refer to them frequently and
use them to instruct others who may use this product. If
you loan someone this product, loan them these instruc-
tions also.
Specifications
Maximum Running Watt Rating............................... 3600 W
Output ...............................................................120 V/30 A
Applications
You may use this product for the following purpose:
Link two inverter generators together for the sum of the
two inverter wattage rating
Connecting the Parallel Kit
See Figures 1 - 2.
The parallel kit can be used only with the EGI-2300.
NOTE:
Do not parallel models from different brands.
Turn off inverter generators according to the instructions
included with your generator.
NOTE:
Do not connect or disconnect the parallel kit while
the inverter generators are running.
Position inverter generators and parallel kit as shown in
figure 2.
NOTE:
The parallel kit may also be hung nearby, using
hanging bracket.
See figure 3
.
Remove any load from the inverter generators.
Connect the parallel kit cables to the parallel kit terminals
on the inverter generators.
Loosen the ground terminal screws on the inverters. Attach
a ground wire to each inverter. Tighten securely.
Turn on the inverter generators according to the instruc-
tions included with your model.
Connect devices to power/charge into appropriate
receptacles.
When finished, turn off the inverter generators and dis-
connect the parallel kit.
Hanging the Parallel Kit
See Figure 3.
Use the hanging bracket on the plug to hang the parallel kit
between the two connected inverters.
Drill a pilot hole and insert a screw into a wall stud or
other sturdy wood surface. Tighten the screw securely
into the wood. Or, if using a nail, make sure the nail head
is large enough to hold the parallel kit.
NOTE:
There should be at least 5/8 in. of the screw or nail
protruding from the wood piece for hanging the parallel
kit.
Hang the parallel kit on the screw or nail, making certain
it is secure.
A
B
B
D
C
C
Fig. 2
ILLUSTRATIONS / ILLUSTRATIONS / ILUSTRACIONES
A - Inverter parallel kit (ensemble en parallèle pour à inverseur, juego
para conexión en paralelo de inversor)
B - Ground terminal (borne de terre, ground terminal)
C - Ground wire (câble de mise à la terre, cable de conexión a tierra)
D - Parallel kit terminals (terminaux de l’ensemble parallèle, paralelo a
los terminales)
E - Parallel kit cables (câbles de l’ensemble parallèle, cables del
equipo para funcionamiento)
D
Fig. 3
A - Hanging bracket (dispositif d’ancrage, soporte de suspensión)
C - Ground wire (câble de mise à la terre, cable de conexión a tierra)
D - Hanging bracket (dispositif d'ancrage, soporte de suspensión)
A
B
C
B