Ebro TFI 500 - удобный и надежный термометр с возможностью измерения температуры воздуха и жидкостей. Загрузите бесплатное руководство пользователя для Ebro TFI 500 с нашего сайта. Не забудьте загрузить его с manualshive.com.
Infrarot-Thermometer
Infrared thermometer
Thermomètre infrarouge
TFI 500
Страница 1: ...Infrarot Thermometer Infrared thermometer Thermom tre infrarouge TFI 500...
Страница 2: ...gefahr losen Umgangs mit dem Infrarotmess ger t TFI 500 die mit dem Zeichen versehenen Sicherheitshinweise Hinweise Warnung vor Laserlicht Richten Sie den Laserstrahl nicht direkt oder indirekt ber r...
Страница 3: ...o not store within reach of children Veuillez lire ces instructions de service attentivement avant de mettre en ser vice votre nouvel thermom tre infrarouge TFI 500 Les instructions claires et simples...
Страница 4: ...chock verursacht durch gro e oder pl tzliche Temperatur nderungen Ger t vor Gebrauch 30 Miuten lang stabilisieren lassen l Ger t nicht auf oder in der N he von hei en oder sehr kalten Objekten aufbewa...
Страница 5: ...ants ou de brusques changements de temp rature laissez le thermom tre se stabiliser pendant 30 minutes avant de l utiliser l Ne laissez pas le thermom tre sur ou proximit d objets temp rature lev e Pr...
Страница 6: ...2 Temperaturmessung mit NiCr Ni F hler 18 3 9 Batterie berwachung 18 3 10 Weitere Betriebsarten 20 3 11 Alarm 22 3 12 Fehlermeldung 22 3 13 Wichtige Hinweise 24 4 Exakte Temperaturmessung 24 4 1 Erfas...
Страница 7: ...conditions 35 Appendix 37 Emission factors 37 Technical data 39 Declaration of conformity Recommandations 3 Mesures de pr caution 5 Table des mati res 7 1 Description 9 2 Contenu de l emballage 11 3...
Страница 8: ...se In formation in einen Temperaturwert um der auf dem Display angezeigt wird Der eingebaute Laser wird zum Zielen ver wendet Sehr bald werden Sie feststellen wel che Vorteile Ihnen dieses einfach zu...
Страница 9: ...asurement key 7 Infrared lens 8 Laser 9 Battery Cover 1 Description Le thermom tre infrarouge TFI 500 convient de nombreuses applications de mesure et de contr le dans l industrie le commerce et l art...
Страница 10: ...den Batteriefachdeckel 10 auf der Vorderseite des Thermometers Legen Sie zwei alkalische 1 5 V Micro Zellen AAA z B Typ LR 03 in das Batteriefach ein Achten Sie auf die Polarit t 3 2 Umschaltung C F U...
Страница 11: ...artment Ensure correct polarity 3 2 Selecting C and F In order to switch between Celsius and Fahrenheit depress the down key 3 The resulting change is visible by the symbol 3 3 Selecting laser pointer...
Страница 12: ...nden Produkte einschlie lich Was ser anderer Fl ssigkeiten und in Kartons oder Plastikbeh ltern verpackter Le bensmittel haben einen Emissionsgrad um 0 95 Das Ger t ist deshalb auf 0 95 vorein gestell...
Страница 13: ...d env 0 95 C est pourquoi l appareil est pr alablement r gl sur 0 95 Pour effectuer tout r glage appuyez sur la touchedevaleurdel mission 1 etenm me temps sur celle d augmentation 2 pour augmenter le...
Страница 14: ...igender Messentfernung D ver gr ert sich der Messfleckdurchmesser Die ideale Messentfernung liegt zwischen 100 und 200 mm wobei hier der Messfleckdurchmesser ca 5 3 bis 10 7 mm betr gt 3 7 Sichtfeld A...
Страница 15: ...t d une importance primordiale l objet mesurer devrait tre deux fois plus grand que le diam tre du spot One can avoid this by painting the surface to be measured in matte black or covering it with mat...
Страница 16: ...chtbar wird sobald Sie die Mess taste 6 dr cken F r die meisten Anwendungen emp fiehlt sich ein Messabstand zwi schen 10 und 20 cm Siehe auch Kapitel 4 Exakte Temperatur messung Die LCD Anzeige zeigt...
Страница 17: ...e 6 la valeur de mesure s affiche encore 60 secondes et le mot HOLD H s allume L appareil s teint ensuite de lui m me 3 8 Temperature measurement 3 8 1 Temperature measurement with infra red To take a...
Страница 18: ...sition Das Thermometer zeigt automa tisch die Temperatur des Messortes an ohne dass eine Taste bet tigt werden muss Um das Maximum oder Minimum der Temperatur ansehen zu k nnen dr cken Sie auf die Up...
Страница 19: ...Batteriepresquevide elledoitimp rativement tre chang e ilestencorepossibledemesurer Batterievide lapiledoitimp rativement tre chang e il n est plus possible de mesurer 3 8 2 Temperature measurement wi...
Страница 20: ...issionsfaktor angezeigt 2 Maximum w hrend einer Messung 3 Minimum w hrend einer Messung 4 Differenz zwischen Maximum und Minimum 5 Mittelwert 6 Alarm oberer Grenzwert wird mit der Up Taste 2 eingestel...
Страница 21: ...Measurement with thermal element see 3 7 2 3 10 Autres modes d utilisation Vous pouvez s lectionner avec la touche du mode d utilisation 4 d autres modes de fonctionnement Le mode d emploi s affiche c...
Страница 22: ...tronik durchgef hrt werden Dazu m ssen Sie am Ger t den Batte riedeckel und die dahinter liegenden Batterien entfernen Warten Sie zwei Minuten setzen Sie die Batterien unter Beachtung der Polarit t wi...
Страница 23: ...temp rature ambiante Er 3 la temp rature ambiante est sous 0 C ou au del de 55 C Recr ezlesconditionsatmosph riques prescrites pour l usage de l appareil et attendez 30 min 3 11 Alarm As described in...
Страница 24: ...ampf Staub Rauch usw k nnen die korrekte Temperaturbestimmung behin dern Wenn Sie Fl ssigkeiten messen wol len r hren Sie diese w hrend der Mes sung gr ndlich um 4 Exakte Temperatur messung 4 1 Erfass...
Страница 25: ...n fait la temp rature de surface du verre La pr cision des r sultats peut tre fauss e par la pr sence de vapeur de poussi re de fum e etc Lorsque vous mesurez des liquides veillez les brasser vigoureu...
Страница 26: ...Dampf auf der Frontlinse des Thermometers niederschl gt werden die Messwerte ungenau Richten Sie daher das Thermometer in einem Winkel ca 45 von au er halb des Dampfbereiches auf die Fl ssigkeitsoberf...
Страница 27: ...les rago ts les sauces de salade etc brassez le liquide pour en ramener la temp rature interne la sur face tout en en prenant la mesure avec l appareil Remarque La condensation de vapeur sur la lenti...
Страница 28: ...sich an die Um gebungstemperatur anzupassen Ein Thermoschock verursacht durch pl tzlichen Wechsel der Um gebungstemperatur des Ger tes f hrt zu ungenauen Messergeb nissen 4 4 Messen von Lebensmitteln...
Страница 29: ...e Food Safety Warnings for additional food safety information L appareil n offrira pas de mesure pr cise travers les portes en verre ou en plastique Ouvrez la porte et balayez chaque aliment la recher...
Страница 30: ...anderer Temperaturmessverfahren exakt erfasst werden Sollte eine der fraglichen Tempera turen innerhalb des Bereiches zwi schen 4 C und 60 C liegen empfehlen wir ein geeichtes Thermo meter zur exakten...
Страница 31: ...ception Lorsque vous recevez une livraison d aliments frais ou congel s v rifiez que les produits les caisses d exp dition et l int rieur du camion de livraison sont bien la temp rature appropri e Che...
Страница 32: ...en Hinweis KEINE L sungsmittel zur Rei nigung der Linse verwenden Reinigung des Geh uses Mit Seifen l sung und Schwamm oder einem wei chen Tuch reinigen Hinweis Das Ger t darf NICHT in Was ser eingeta...
Страница 33: ...Blow off loose particles with clean compressed air Then remove any remaining dirt carefully with a soft brush Cautiously wipe the surface with a moistened cotton ball The cotton ball can be moistened...
Страница 34: ...oder Lagerbedingungen unter worfen wurden Im Fall eines Ausfalls des Produkts w hrend der Garantiefrist ist das Produkt zwecks Reparatur oder Austausch an ebro bzw an den H ndler zur ckzusenden von d...
Страница 35: ...antit que ce produit est exempt de d fauts de fabrication et de mat riaux utilis s pour celle ci dans des conditions normales d utilisation et assure sa r paration pendant une p riode de deux ans comp...
Страница 36: ...diert 0 2 0 4 Aluminium blank 0 04 Blei rauh 0 4 Blei oxidiert 0 2 0 6 Eisen oxidiert 0 5 0 9 Eisen abgeschmiergelt 0 24 Eisen verrostet 0 5 0 7 Kupfer poliert 0 03 Kupfer oxidiert 0 4 0 8 Inconel oxi...
Страница 37: ...0 03 Kupfer oxidised 0 4 0 8 Inconel oxidised 0 7 0 95 Inconel sanded 0 3 0 6 Asphalt 0 95 Concrete 0 95 Ice 0 98 Cement 0 8 0 5 Glass pane 0 85 Rubber 0 95 Limestone 0 98 Wood 0 9 0 95 Cork 0 7 Graph...
Страница 38: ...199 9 C sonst 1 C bzw 2 F Reaktionszeit 90 ca 1 Sekunde Emissionsfaktor 0 1 bis 1 0 Verh ltnis Entfernung Messfleck 20 1 30 1 NiCr Ni F hler Messung Messbereich 64 bis 1400 C 83 2 to 1999 F Genauigke...
Страница 39: ...ion class IP 20 Weight incl battery approx 204g Caract ristiques techniques Mesure infrarouge Plage de mesures 60 760 C 76 1400 F Pr cision avec une temp rature environnante de 25 C et une temp rature...
Страница 40: ...immt to which this declaration refers complies with the following standards or normative documents auquel cette d claration se r f re est conforme aux normes et aux documents normatifs suivants Infrar...