background image

COMUNICAZIONE

EATON

Powerware

®

9125 (9910-P30) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM

®

S

164201636 Rev A

197

Panoramica Interfaccia i5

Per collegare l’UPS a un i5 sono necessari:

S

Una scheda Relay Interface fornita da Eaton e un cavo interfaccia
AS/400

®

(marcato 152601975-001), collocato nella scatola di cartone

FC 2936 indicata come “Kit di Cavi per IBM iSeries”

S

Un cavo interfaccia per UPS fornito da IBM (marcato 1827), incluso
con il server

Seguire le istruzioni accluse alla scheda Relay Interface e al kit di cavi per
installare la scheda e impostare le funzioni di monitoraggio dell’UPS in
i5/OS

t

. L’installazione può comprendere la rimozione di una scheda

X-Slot presente dall’UPS.

Collegare i cavi come mostrato nella Figura 43.

Cavo Interfaccia per UPS

(marcato 1827)

UPS

Porta di Comunicazione

Porta “P1-T1” UPS

Server IBM i5

Scheda Relay Interface

Cavo Interfaccia AS/400
(marcato 152601975-001)

Figura 43. Interfaccia i5

Содержание Powerware 9125

Страница 1: ...ion Guide for IBM Applications Guide d Installation Onduleur pour Applications IBM USV Installationsanleitung für IBM Anwendungen Guida all Installazione dell UPS per le Applicazioni IBM Guía de Instalación del SIE para Aplicaciones de IBM ...

Страница 2: ...ConnectUPS è un marchio di fabbrica della Eaton Electrical Inc Burndy è un marchio di fabbrica depositato di Framatone Connectors International IBM pSeries AIX xSeries AS 400 OS 400 y RS 6000 son marcas comerical registradas y iSeries OpenPower y i5 OS son marcas comerical de International Business Machines Corp Powerware X Slot y LanSafe son marcas comercial registradas y ConnectUPS es una marca ...

Страница 3: ...ional information such as important operating and maintenance instructions This symbol indicates that you should not discard the UPS or the UPS batteries in the trash This product contains sealed lead acid batteries and must be disposed of properly For more information contact your local recycling reuse or hazardous waste center This symbol indicates that you should not discard waste electrical or...

Страница 4: ...mentaires telles que les instructions importantes de fonctionnement et de maintenance Ce symbole indique que vous ne devez pas jeter l onduleur ou les batteries de l onduleur à la poubelle Ce produit contient des batteries au plomb étanches et doit être mis au rebut en conséquence Pour plus d informations contactez votre centre local de recyclage ou de dépôt de déchets dangereux Ce symbole indique...

Страница 5: ...gs und Wartungsanweisungen sind der Bedienungsanleitung zu entnehmen Dieses Symbol bedeutet dass die USV oder die Akkus der USV nicht in den Müll gegeben werden dürfen Dieses Produkt enthält versiegelte Bleibatterien die vorschriftsmäßig zu entsorgen sind Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Recyclinghof Sondermüllentsorger Dieses Symbol gibt an dass Abfälle von Elektro und Elektr...

Страница 6: ... esempio per istruzioni importanti sull uso e la manutenzione dell unità Questo simbolo indica che non è possibile smaltire l UPS o le batterie come normali rifiuti Il presente prodotto contiene batterie al piombo acido sigillate e deve essere smaltito correttamente Per ulteriori informazioni contattare il locale centro di riciclaggio recupero e smaltimento rifiuti pericolosi Questo simbolo indica...

Страница 7: ...portantes instrucciones sobre funcionamiento y mantenimiento Este símbolo indica que no debe desechar el SIE o las baterías del SIE en la basura Este producto contiene baterías selladas de ácido de plomo y se deben desechar de manera apropiada Para obtener más información comuníquese con el centro local de reciclado o reutilización de desechos peligrosos Este símbolo indica que no debe desechar eq...

Страница 8: ...This page intentionally left blank ...

Страница 9: ...r Connections and Startup 20 Typical Power Connections 24 Load Segments 29 2 Operation 31 Turning the UPS On 31 Starting the UPS on Battery 31 Turning the UPS Off 32 Initiating the Self Test 32 Operating Modes 33 Normal Mode 34 Battery Mode 35 Bypass Mode 36 Standby Mode 36 Configuration Mode 37 3 Communication 41 Single Port Card 41 Communication Options 44 i5 Interface Overview 45 iSeries or AS ...

Страница 10: ...ques et Mise en Marche 73 Connexions Électriques Type 77 Segments de Charge 82 2 Fonctionnement 83 Mise Sous Tension de l Onduleur 83 Mise en Route de l Onduleur à l Aide de la Batterie 83 Mise Hors Tension de l Onduleur 84 L Exécution de l Auto Test 84 Modes de Fonctionnement 85 Mode Normal 86 Mode Batterie 87 Mode Dérivation 88 Mode Attente 88 Mode Configuration 88 3 Communication 91 Single Port...

Страница 11: ...tzanschlüsse 127 Lastsegmente 132 2 Betrieb 133 Einschalten der USV 133 Inbetriebnahme der USV Mittels Akku 133 Ausschalten der USV 134 Einleitung des Selbsttest 134 Betriebsarten 135 Normalbetrieb 136 Akkubetrieb 137 Bypassbetrieb 138 Bereitschaftsbetrieb 138 Konfigurationsbetrieb 139 3 Kommunikation 143 Single Port Card 143 Kommunikationsoptionen 146 i5 Schnittstellenüberblick 147 Überblick über...

Страница 12: ...menti Elettrici e Avvio 175 Collegamenti Elettrici Tipici 179 Segmenti di Carico 184 2 Funzionamento 185 Accensione dell UPS 185 Avvio dell UPS a Batteria 185 Spegnimento dell UPS 186 Esecuzione del Test Diagnostico 186 Modalità Operative 187 Modalità Normale 188 Modalità Batteria 189 Modalità Bypass 190 Modalità Standby 190 Modalità Configurazione 190 3 Comunicazione 193 Single Port Card 193 Opzi...

Страница 13: ...archa 224 Conexiones de Energía Comunes 228 Segmentos de Carga 233 2 Funcionamiento 235 Encendido del SIE 235 Arranque del SIE con Batería 235 Apagado del SIE 236 Inicio de la Auto Prueba 236 Modos de Funcionamiento 237 Modo Normal 238 Modo Battery Batería 239 Modo Bypass En Desvío 240 Modo Standby En Espera 240 Modo Configuration Configuración 240 3 Comunicación 245 Single Port Card 245 Opciones ...

Страница 14: ...TABLE OF CONTENTS EATON Powerware 9125 9910 P30 UPS Installation Guide for IBM Applications S 164201636 Rev A vi This page intentionally left blank ...

Страница 15: ... PN Description i5 iSeriest Tower IEC i5 iSeries Tower NEMA p5 pSeries Tower IEC p5 pSeries Tower NEMA p5 pSeries Rack WW i5 iSeries Rack WW 9830 42R4323 103003945 3991 Power Cord Kit 1 1 1 1 39J4829 103002841 3991 Left Rail 1 1 6630 39J4830 103002842 3991 Right Rail 1 1 39J4831 103002843 3991 Rail Hardware 1 1 42R4328 103004084 3991 P30 Rack Mounting Bracket Kit 1 1 6570 42R4320 103003920 3991 NE...

Страница 16: ...x 4 42R4327 103004082 3991 EBM Accessory Kit 1 per FC 6640 Maximum One FC 2934 or 2936 per P30 UPS NOTE IEC IEC Countries e g UK Italy etc NEMA NEMA Countries e g U S and Canada WW Worldwide Table 4 P30 Accessory Kit 42R4326 Quantity Eaton PN Description 1 164201374 Powerware 9125 Two in One UPS 2500 3000 VA User s Guide 1 164201636 Powerware 9125 9910 P30 Installation Guide for IBM Applications 1...

Страница 17: ...6570 PDM 1 164201392 Powerware 9125 PDM 2500 3000 VA User s Guide 1 164201428 UPS Safety Manual 1 103005260 Accessory Kit S 1 2 5m 8 ft IEC 320 C19 to IEC 320 C20 Jumper Cable 152601948 001 S 2 Joining Bracket 157605902 003 S 4 Joining Bracket Screws M4 x 10 mm 180500153 306 Table 8 Rack Mounting Bracket Kit 42R4328 for 2U Cabinets Quantity Eaton PN Description 2 157606331 003 Rack Mounting Bracke...

Страница 18: ...10 32 Wing Nut 3 180500230 001 10 Flat Washer UPS Internal Battery Connection NOTE Check the battery recharge date on the shipping carton label If the date has expired and the batteries were never recharged do not use the UPS Contact your service representative To ensure proper battery operation before installing the UPS 1 Verify that the UPS is off and unplugged 2 Remove the UPS front cover see F...

Страница 19: ... rack continue to the following section Rack Mount Setup If you have another type of rack contact your service representative see page 49 NOTE For UPS standalone cabinet or tower installations Continue to Tower Setup on page 10 to begin the UPS setup Rack Mount Setup The UPS can be installed in 19 inch racks and needs only 2U of valuable rack space NOTE Mounting rails are required for each individ...

Страница 20: ...s on both rail assemblies and adjust the rail size for the depth of your rack see Figure 4 Assembly Wing Nuts Front Rear Rear Hold Down Bracket Figure 4 Adjusting the Rail Depth 2 Select the proper holes in the rail for positioning the UPS and any optional cabinets in the rack 3 Secure both rails to the front of the rack with pan head screws Insert the screws through the center holes of the rail s...

Страница 21: ...he rack see Figure 6 and Figure 7 The bottom rail uses position 2 and 4 for the rear hex head screws If you are installing additional rails the next rail should be placed 4 holes above the last installed screw Position 2 Position 4 Position 8 Position 10 First Rail Second Rail Figure 6 Rear Rail Screw Positions Figure 7 Securing the Rear Rail 5 Repeat Steps 3 and 4 for the other rail ...

Страница 22: ...w holes on the side of the UPS and secure with the supplied 6 32 x 3 8 flat head screws see Figure 8 9 If installing an optional EBM or PDM repeat Steps 7 and 8 for each cabinet Mounting Bracket Figure 8 Installing the Mounting Brackets CAUTION The UPS 37 kg 81 5 lb EBM 42 5 kg 93 lb and PDM 34 5 kg 76 lb are heavy A minimum of two people are required to lift the UPS into the rack NOTE The PDM mus...

Страница 23: ...0 Slide the UPS and any optional cabinets into the rack Figure 10 Installing the UPS 11 To secure the back of the UPS to the rack loosen the wing nut on the rear hold down bracket and slide the bracket over the rear of the UPS Tighten the wing nut Rear Hold Down Bracket Figure 11 Securing the Back of the UPS ...

Страница 24: ...t be stabilized with pedestals and or joining brackets The setup varies depending on the number of cabinets you are installing 1 For one cabinet both sets of pedestals must be installed provided in the P30 accessory kit Complete Steps 2 through 4 For two cabinets the pedestals and joining brackets must be installed Skip to Step 5 or 6 For three or more cabinets skip to Step 8 to install the joinin...

Страница 25: ... IBM Applications S 164201636 Rev A 11 Figure 13 Installing Pedestals on a Single Cabinet 4 Carefully position the unit upright with the air vents at the top see Figure 14 Continue to Power Connections and Startup on page 20 Air Vents Figure 14 Pedestals with One Cabinet ...

Страница 26: ...nstalling UPS Pedestals Place the EBM cabinet upside down so that the right end of the unit is accessible see Figure 16 Figure 16 Installing EBM Pedestals 6 UPS with PDM Place the PDM cabinet horizontally so that the left end of the unit is accessible see Figure 17 Figure 17 Installing PDM Pedestals Place the UPS cabinet upside down so that the right end of the unit is accessible see Figure 18 Fig...

Страница 27: ...ed Secure the pedestals with the screws provided in the accessory kit 8 Carefully position the cabinets upright with the air vents at the top see Figure 19 or Figure 20 UPS with EBM UPS with PDM Air Vents Figure 19 Pedestals with Two Cabinets NOTE Pedestals are required for one and two cabinet installations Joining brackets are required for all tower EBM installations Air Vents Figure 20 Tower Set...

Страница 28: ...s and secure with the supplied screws see Figure 21 Joining Bracket EBM UPS Joining Bracket Figure 21 Installing the Joining Brackets Top View with Pedestals 10 If installing additional cabinets repeat Step 9 for each cabinet and continue to the following section EBM Installation otherwise continue to PDM Installation on page 17 or Power Connections and Startup on page 20 ...

Страница 29: ...r that must be removed before installing the EBM s Remove the cover from the rear panel as shown in Figure 22 NOTE Keep the battery connector cover and screws for future use If the UPS is stored or used without an EBM the battery connector cover must be installed as a safety precaution Battery Connector Cover Screws Figure 22 Battery Connector Cover 2 Remove the cover from the EBM cable as shown i...

Страница 30: ...d Cover Plate EBM Battery Connector with Cover UPS Battery Connector Figure 24 Typical EBM Installation 5 If additional EBMs are to be installed remove the EBM battery connector cover Remove the cover from the EBM cable of the second cabinet and plug the EBM cable into the battery connector on the first EBM Attach the fixed cover plate to the EBM cable Repeat for each additional EBM Up to four EBM...

Страница 31: ...200 240V 3 Verify that the power cord provided with the IBM equipment is detached from the UPS input connector Retain the cord for future use 4 Connect the jumper cable provided in the PDM accessory kit from the 16A UPS output receptacle into the UPS output connector on the PDM 5 Plug the attached PDM to UPS cord into the input connector on the UPS rear panel Voltage Selector Switch Output Recepta...

Страница 32: ...on Port X Slot Communication Bay Circuit Breaker Figure 26 UPS Rear View 2 If an emergency power off disconnect switch is required by local codes see the following section Remote Emergency Power off Installation to install the REPO switch before powering on the UPS 3 Continue to Power Connections and Startup on page 20 Remote Emergency Power off Installation The P30 includes a REPO port that allow...

Страница 33: ...tion activates when the REPO contacts close NOTE If the REPO function is not needed the REPO connector must remain installed in the REPO port on the UPS rear panel NOTE For Europe the emergency switch requirements are detailed in Harmonized document HD 384 48 S1 Electrical Installation of the Buildings Part 4 Protection for Safety Chapter 46 Isolation and Switching To install the REPO switch 1 Ver...

Страница 34: ...e external REPO switch to test the REPO function 8 De activate the external REPO switch and restart the UPS Power Connections and Startup The device power cord connection s determines if the setup can provide dual redundant power to the protected device s See Figure 28 for a non redundant powered device Figure 29 for a dual redundant powered device or Figure 30 for a UPS providing non redundant po...

Страница 35: ...lug all the equipment into the UPS output receptacles using the power cords located in the power cord kit see Figure 31 on page 24 Distribute the load evenly between the rows of receptacles on the UPS If you are installing a UPS and dual redundant power to the device s is desired plug the minimum number of power cord s required to operate the device into the UPS output receptacles using the power ...

Страница 36: ...for IBM plug types supported Then plug the remaining redundant power cord s into a non UPS protected output receptacle e g PDU or mains or a second UPS with a PDM using device power cords Distribute the load evenly between the rows of receptacles on the PDM NOTE The PDM allows a UPS to be removed for service while providing conditioned power to the protected device s NOTE The redundant power sourc...

Страница 37: ...tor stops flashing and the bar graph indicators display the percentage of load being applied to the UPS The UPS is now in Normal mode and supplying power to your equipment To change the factory set defaults see Configuration Mode on page 37 NOTE The batteries charge to 90 capacity in approximately 3 hours However it is recommended that the batteries charge for 24 hours after installation or long t...

Страница 38: ...11 NEMA L6 20P 9866 14F1554 18 CEE7 VII 9867 14F1557 22 SABS 164 9868 14F1560 25 CEI 23 16 9871 14F1555 46 IEC309 P N G 16A 9872 14F1561 32 SII32 1971 9874 14F1559 54 SAA AS 3112 9875 36L8885 64 IRAM 2073 6 Output power UPS to device cord kit IBM FC Part Number Consists of 9830 42R4323 4 ea IEC 320 C13 to C14 1 8m 6 ft 1 ea IEC 320 C19 to C20 4 4m 14 ft Mains Varies IBM iSeries or pSeries Device 5...

Страница 39: ...1971 9874 14F1559 54 SAA AS 3112 9875 36L8885 64 IRAM 2073 6 Output power UPS to device cord kit IBM FC Part Number Consists of 9830 42R4323 4 ea IEC 320 C13 to C14 1 8m 6 ft 1 ea IEC 320 C19 to C20 4 4m 14 ft 7 Varies Device country specific power mains cord IBM IBM Mains Varies IBM iSeries or pSeries Device 5 5 2 IBM P30 2100W UPS Eaton 6 1 Eaton 6 IBM iSeries or pSeries Device s 3 2 4 4 4 4 2 3...

Страница 40: ...Number Plug Type Description 9860 14F1553 11 NEMA L6 20P 9861 07H0095 11 NEMA L6 20P 9866 14F1554 18 CEE7 VII 9867 14F1557 22 SABS 164 9868 14F1560 25 CEI 23 16 9871 14F1555 46 IEC309 P N G 16A 9872 14F1561 32 SII32 1971 9874 14F1559 54 SAA AS 3112 9875 36L8885 64 IRAM 2073 6 Output power UPS to device cord kit IBM FC Part Number Consists of 9830 42R4323 4 ea IEC 320 C13 to C14 1 8m 6 ft 1 ea IEC ...

Страница 41: ...6 1 Eaton 6 IBM iSeries or pSeries Device s 3 2 4 4 4 4 2 3 1 4 1 1 3 2 2 7 7 Mains Eaton 6 4 3 OR IBM 4 7 Mains Varies TVSS Protected 7 OR Eaton 6 4 3 7 4 4 PDU 7 Dual redundant power options 1 Device or PDU to mains no UPS protection then MUST have Transient Voltage Surge Suppression TVSS on mains 2 Second P30 Figure 33 P30 International IEC Tower and Worldwide Rack Dual Redundant Power ...

Страница 42: ...C14 7 IEC 320 C13 8 NEMA 5 15P 9 NEMA 5 15R 4 10 NEMA L6 15R 10 11 NEMA L6 15P 12 Country specific power mains cord IBM FC Part Number Plug Type Description 9860 14F1553 11 NEMA L6 20P 9861 07H0095 11 NEMA L6 20P 2 12 12 IBM 3 4 IBM iSeries or pSeries Device s P30 UPS 2100W with FC 6570 PDM 1 Mains IBM 1 11 IBM 11 IBM IBM IBM IBM iSeries or pSeries Device s 6 5 5 9 9 5 5 7 8 7 3 4 7 2 2 IBM iSerie...

Страница 43: ... you to save battery power See your power management software manual for details refer to the Software Suite CD or www powerware com for the latest information NOTE If power management software is not used the individual load segments cannot be controlled Each UPS has two load segments as shown in Figure 35 UPS with PDM The PDM plugs into Load Segment 2 on the UPS rear panel NOTE When the PDM is i...

Страница 44: ...INSTALLATION EATON Powerware 9125 9910 P30 UPS Installation Guide for IBM Applications S 164201636 Rev A 30 This page intentionally left blank ...

Страница 45: ... conducts a self test and enters Standby mode To turn on the UPS press the On button on the front panel The μ indicator illuminates solid and the bar graph indicators display the percentage of load being applied to the UPS Starting the UPS on Battery To turn on the UPS without using utility power press and hold the On button for at least four seconds The UPS supplies power to your equipment and go...

Страница 46: ...ipment 3 Unplug or remove utility power from the UPS the UPS shuts down in five seconds All front panel indicators flash briefly prior to shutdown If you do not unplug or remove utility power from the UPS it remains in Standby mode Initiating the Self Test NOTE The batteries must be fully charged and the UPS must not be in Battery mode to perform the self test Press and hold the button for three s...

Страница 47: ...s front panel indicates the UPS status through the UPS indicators Figure 36 shows the UPS front panel indicators and controls Normal Mode Indicator Flashing Unlit Lit Indicator Legend Test Alarm Reset Button On Button Off Button Bypass Mode Indicator Bar Graph Indicators Alarm Indicators Battery Mode Indicator Figure 36 UPS Front Panel ...

Страница 48: ...used by the protected equipment see Figure 37 The UPS monitors and charges the batteries as needed and provides power protection to your equipment 10 10 25 26 50 51 75 76 100 100 Figure 37 Load Level Indicators When all of the bar graph indicators are illuminated and the indicator flashes power requirements exceed UPS capacity refer to Troubleshooting in the Powerware 9125 Two in One UPS 2500 3000...

Страница 49: ... Indicators If battery capacity becomes low while in Battery mode the indicator starts flashing and the alarm sounds continuously indicating approximately three minutes of battery time remaining When shutdown is imminent the indicator flashes NOTE Depending on the UPS load the 3 minute warning may occur before the batteries reach 25 capacity the front panel immediately displays the 3 minute warnin...

Страница 50: ... UPS has an overtemperature condition S The UPS has an overload condition of 101 to 150 for 30 seconds S The UPS detects a fault in the battery or UPS electronics Standby Mode When the UPS is turned off and remains plugged into a power outlet the UPS is in Standby mode The μ indicator flashes and the bar graph indicators are off indicating that power is not available to your equipment The battery ...

Страница 51: ...or one beep The UPS transfers to Configuration mode The bar graph indicators flash briefly and then display the enabled options 2 Press the On button to scroll through the options Each time you press the button the UPS beeps The LED for the selected option indicates the current setting flashing represents disabled options see Figure 39 and Table 16 If you press the On button and nothing happens th...

Страница 52: ...s the On and Test Alarm Reset buttons simultaneously to toggle between Configuration and Operation modes 4 Press the Test Alarm Reset button to toggle an option on or off 3 Press the On button to scroll to the next option 2 On Button Test Alarm Reset Button Bar Graph Indicators Figure 39 Using Configuration Mode ...

Страница 53: ...nput voltage options is selected 240V Nominal Input Voltage On Selecting this option changes the nominal input voltage to 240V g Flashing default 240V is disabled one of the other input voltage options is selected Site Wiring Fault Alarm On default Alarm sounds when the polarity of the outlet is reversed or the ground connection is missing have a qualified electrician repair the outlet wiring Flas...

Страница 54: ...OPERATION EATON Powerware 9125 9910 P30 UPS Installation Guide for IBM Applications S 164201636 Rev A 40 This page intentionally left blank ...

Страница 55: ...n the UPS and a computer connect your computer to the UPS communication port using the supplied communication cable When the communication cable is installed power management software can exchange data with the UPS The software polls the UPS for detailed information on the status of the power environment If a power emergency occurs the software initiates the saving of all data and an orderly shutd...

Страница 56: ...d to chassis 6 DSR To external device tied to Pin 4 Out 7 RTS PnP from external device default or On Bypass relay contact jumper selectable In Out 8 AC Fail AC Fail relay contact Out 9 Power Source V 8 to 24 volts DC power Out The On Bypass Relay Contact You can enable the On Bypass relay using the jumper on the Single Port Card The jumper default is disabled To enable the On Bypass relay 1 Remove...

Страница 57: ... Disabled On Bypass Enabled AS 400 NORM Figure 42 On Bypass Relay Jumper 3 To prevent electrostatic discharge ESD place one hand on a metal surface such as the UPS rear panel Align the Single Port Card with the slot guides and slide the card into the slot until it is firmly seated 4 Secure the Single Port Card with the screws removed in Step 1 ...

Страница 58: ...on UPS as a node X Follow the installation instructions with the Software Suite CD or the applicable card kit This section shows the communication option overviews For additional information and a current listing of supported operating systems go to www powerware com If you connect your computer to the UPS and use the Software Suite CD you can configure the UPS to recognize the number of EBMs inst...

Страница 59: ...M iSeries S An IBM supplied UPS interface cable labeled 1827 included with the server Follow the instructions included with the Relay Interface Card and Cable Kit to install the card and set UPS monitoring functions in i5 OSt Installation may include removal of an existing X Slot card from the UPS Connect the cables as shown in Figure 43 UPS Interface Cable labeled 1827 UPS Communication Port P1 T...

Страница 60: ...d in the FC 2936 carton labeled Cable Kit for IBM iSeries Follow the instructions included with the Relay Interface Card and Cable Kit to install the card and set UPS monitoring functions in OS 400 Installation may include removal of an existing X Slot card from the UPS Connect the cable as shown in Figure 44 J14 UPS Port location may vary by model AS 400 Interface Cable labeled 152601975 001 IBM ...

Страница 61: ...kit For p5 installations you also need S An IBM supplied 2 port Asynchronous EIA adapter FC 5723 installed on a p5 server the pSeries does not require an EIA adapter S An IBM supplied maintenance package 5200 05 for AIX 5 2L V5 2 APAR IY66260 or the maintenance package 5300 01 for AIX 5 3L V5 3 APAR IY62267 Follow the software installation instructions contained on the Software Suite CD to install...

Страница 62: ...supplied Ethernet cable S An available Ethernet port on the server Follow the instructions included with the ConnectUPS X Web SNMP Card Kit to install the card and set UPS monitoring functions Installation may include removal of an existing X Slot card from the UPS Follow the software installation instructions contained on the Software Suite CD to install the NetWatch software onto each LPAR Conne...

Страница 63: ... for the UPS Extended Battery Module EBM or PowerPass Distribution Module PDM S N Bar Code 39 Part Number S991010P3AAA Data P39J4816 4 5 IBM Part Number Bar Code 39 Front Panel Label Rear Panel Label Model Number Serial Number IBM UPS Type Model Feature 9910 P30 P IBM P N 39J4816 S Serial Number 9910 10P3AAA 2P EC H52052 Serial Number Bar Code 39 Data S991010P3AAA 4 3 Data 2PH52052 4 6 EC Number B...

Страница 64: ...SERVICE AND SUPPORT EATON Powerware 9125 9910 P30 UPS Installation Guide for IBM Applications S 164201636 Rev A 50 This page intentionally left blank ...

Страница 65: ...MA p5 pSeries modèles tour IEC p5 pSeries modèles tour NEMA p5 pSeries pour baie Intal i5 iSeries pour baie Intal 9830 42R4323 103003945 3991 Ensemble de cordons d alimentation 1 1 1 1 39J4829 103002841 3991 Rail gauche 1 1 6630 39J4830 103002842 3991 Rail droit 1 1 6630 39J4831 103002843 3991 Matériel pour rails 1 1 42R4328 103004084 3991 Ensemble de supports de fixation pour baie du P30 1 1 6570...

Страница 66: ...Un FC 2934 ou 2936 par onduleur P30 REMARQUE IEC Pays soumis aux normes de l IEC par ex Royaume Uni Italie etc NEMA Pays soumis aux normes NEMA par ex Etats Unis et Canada Intal International Tableau 4 Ensemble d Accessoires de l Onduleur P30 42R4326 Quantité NP Eaton Description 1 164201374 Guide de l Utilisateur de l Onduleur Powerware 9125 Deux en Un 2500 3000 VA 1 164201636 Guide d Installatio...

Страница 67: ...64201392 Guide de l Utilisateur du PDM Powerware 9125 2500 3000 VA 1 164201428 Manuel de sécurité de l onduleur 1 103005260 Ensemble d accessoires S 1 Câble de cavalier IEC 320 C19 à IEC 320 C20 2 5 m 8 ft 152601948 001 S 2 Supports de liaison 157605902 003 S 4 Vis des supports de liaison M4 x 10 mm 180500153 306 Tableau 8 Ensemble de Supports de Fixation pour Baie 42R4328 pour Unité 2U Quantité N...

Страница 68: ...plate Connexion à la Batterie Interne de l Onduleur REMARQUE Vérifiez la date de charge de la batterie située sur l étiquette du carton d emballage Si la date a expiré et les batteries n ont jamais été chargées n utilisez pas l onduleur Contactez votre représentant du service Procédez comme suit pour garantir le fonctionnement correct des batteries avant l installation de l onduleur 1 Assurez vous...

Страница 69: ... en Baie Pour tout autre type de baie contactez votre représentant du service voir page 99 REMARQUE Installations en tant qu unité autonome ou dans une configuration de type tour Passez à la section Configuration en Tour page 61 pour commencer à configurer l onduleur Configuration en Baie L onduleur peut être installé dans une baie de 19 pouces et n occupe que 2 U d espace utile dans la baie REMAR...

Страница 70: ...llon des deux rails et réglez la taille des rails en fonction de la profondeur de la baie voir Figure 4 Ecrous Papillon des Rails Avant Arrière Support de Fixation Arrière Figure 4 Réglage de la Profondeur des Rails 2 Déterminez les trous dans le rail permettant de positionner l onduleur et toute unité optionnelle éventuelle dans la baie 3 Fixez les deux rails à l avant de la baie à l aide de vis ...

Страница 71: ... à tête cylindrique large fixez le rail à l arrière de la baie voir Figure 6 et Figure 7 Le rail du fond utilise les positions 2 et 4 pour les vis à tête hexagonale arrière Si vous installez d autres rails le prochain rail doit être placé 4 trous au dessus de la dernière vis posée Position 2 Position 4 Position 8 Position 10 Premier Rail Deuxième Rail Figure 6 Positions des Vis de Rail Arrière ...

Страница 72: ...r sur une surface plane et stable en plaçant sa face avant face à vous 8 Alignez les supports de fixation fournis dans l ensemble de supports de fixation pour baie avec les trous pour vis sur la face latérale de l onduleur et fixez les supports à l aide des vis à tête plate n 6 32 3 8 fournies voir Figure 8 9 Si vous installez un EBM ou PDM optionnel répétez les étapes 7 et 8 pour chaque unité Sup...

Страница 73: ... 76 lb sont lourds Deux personnes au minimum sont requises pour soulever l onduleur et le placer dans la baie REMARQUE Le module PDM doivent être installés plus de l onduleur Les modules EBM doivent être installés sous l onduleur comme le montre la Figure 9 Figure 9 Onduleur avec PDM et EBM Montés en Baie 10 Insérez l onduleur et les unités optionnelles dans la baie Figure 10 Installation de l Ond...

Страница 74: ...Serrez l écrou papillon Support de Fixation Arrière Figure 11 Fixation de l Arrière de l Onduleur 12 Fixez l avant de l onduleur à la baie à l aide de vis à tête plate Figure 12 Fixation de l Avant de l Onduleur 13 Serrez les vis à tête cylindrique large ce fixez les deux rails à l avant de la baie voir l étape 3 à la page 56 14 Passez à la section Installation d un EBM page 66 ou la section Insta...

Страница 75: ...nités les supports et les supports de liaison doivent être installés Passez à l étape 5 ou 6 Pour trois unités ou plus passez directement à l étape 8 pour installer les supports de liaison 2 Placez l onduleur horizontalement de telle manière que l extrémité gauche de l unité soit accessible voir Figure 13 3 Glissez et placez les supports d UPS au dessus de l extrémité de l unité de sorte que le po...

Страница 76: ...ts avec une Seule Unité 5 Onduleur avec EBM Placez l onduleur UPS horizontalement de telle manière que l extrémité gauche de l unité soit accessible voir Figure 15 Figure 15 Installation des Supports d UPS Passez le module EBM à l envers de sorte que la bonne extrémité de l unité soit accessible voir Figure 16 Figure 16 Installation des Supports l EBM ...

Страница 77: ...che de l unité soit accessible voir Figure 17 Figure 17 Installation des Supports l PDM Passez l onduleur UPS à l envers de sorte que la bonne extrémité de l unité soit accessible voir Figure 18 Figure 18 Installation des Supports d UPS 7 Placez les deux des supports au dessus de l extrémité de chaque unité de sorte que le poids de l unité soit également distribué Fixez les supports à l aide des v...

Страница 78: ...es d aération au dessus voir Figure 19 ou Figure 20 Onduleur avec EBM Onduleur avec PDM Grilles d Aération Figure 19 Supports avec Deux Unités REMARQUE Des supports sont exigés pour une et deux installations d unité Des supports de liaison sont exigées pour toutes les installations de la tour EBM Grilles d Aération Figure 20 Configuration en Tour avec Trois Unités ...

Страница 79: ...es vis fournies voir Figure 21 Support de Liaison EBM UPS Support de Liaison Figure 21 Installation des Supports de Liaison vue du dessus avec les supports 10 Si vous installez une autre unité optionnelle répétez l étape 9 pour chaque unité et passez à la section suivante Installation d un EBM Sinon poursuivez avec la section Installation d un PDM page 68 ou la section Connexions Électriques et Mi...

Страница 80: ... d installer l EBM s Enlevez la couverture du panneau arrière comme représenté sur le Figure 22 REMARQUE Gardez la couverture de connecteur de batterie et des vis pour le futur usage Si l UPS est stocké ou utilisé sans EBM la couverture de connecteur de batterie doit être installée comme mesure de sécurité Vis de Couverture Connecteur de Batterie Figure 22 Couverture Connecteur de Batterie 2 Enlev...

Страница 81: ...cteur de Batterie d EBM avec la Couverture Connecteur de Batterie de l Onduleur Figure 24 Installation Type d un EBM 5 Si EBMs additionnel doivent être installés enlevez la couverture de connecteur de batterie d EBM Enlevez la couverture du câble d EBM du deuxième coffret et branchez le câble d EBM au connecteur de batterie sur le premier EBM Attachez le couvercle fixe au câble d EBM Répétez cette...

Страница 82: ...selon la tension de service S Tension de service 200 208V 208V choisi S Tension de service 220 240V 240V choisi REMARQUE Le rendement du PDM est 120 240V tandis que l UPS et les entrées d utilité sont 200 240V 3 Vérifiez que le cordon de secteur équipé d équipement d IBM est détaché du connecteur d entrée d UPS Maintenez la corde pour le futur usage 4 Reliez le câble de pullover fourni dans l ense...

Страница 83: ...neur de Dérivation Connecteur de Débit d UPS PDM à UPS la Corde Prises de Sortie deux 5 15R Connecteur d Entrée Prise de Sortie d UPS 16A IEC 320 C19 Connecteur d Entrée d UPS 16A IEC 320 Cordon d Alimentation PDM UPS Connecteur de Batterie de l Onduleur Prises de Sortie quatre 6 20R Disjoncteur de Sortie du PDM Figure 25 Installation de l Onduleur avec un PDM modèle PDM FC 6570 illustré ...

Страница 84: ...eau 18 page 94 Pour le port de communication utilisez uniquement le câble série fourni avec kit d accessoires du P30 Couverture Connecteur de Batterie Prises de Sortie quatre 10A IEC 320 C13 Connecteur d Entrée d UPS 16A IEC 320 Prise de Sortie d UPS 16A IEC 320 C19 Port REPO Port de Communication Baie de Communication X Slot Disjoncteur Figure 26 Vue Arrière de l Onduleur 2 Si un commutateur sect...

Страница 85: ...ce qu on appuie sur le bouton Marche AVERTISSEMENT Le circuit REPO est un circuit SELV tension secondaire extrêmement basse IEC 60950 Ce circuit doit être séparé de tout circuit de tension dangereux par une isolation renforcée ATTENTION Pour garantir que l onduleur cesse de fournir du courant à la charge lorsque l appareil fonctionne le courant d entrée doit être déconnecté de l onduleur quand la ...

Страница 86: ...0 5 mm2 18 20 AWG REMARQUE Un contact distinct doit couper simultanément l alimentation CA d entrée de l onduleur 4 Rebranchez le connecteur REPO sur le port REPO Broche 1 Broche 2 Figure 27 Connecteur REPO 5 Assurez vous que le commutateur REPO connecté à l extérieur n est pas activé afin de permettre l alimentation des prises de sortie de l onduleur 6 Branchez l onduleur et démarrez le en appuya...

Страница 87: ... ou la Figure 30 pour un onduleur distribuant une alimentation non redondante à un équipement à alimentations redondantes Légende Figure 28 Figure 29 et Figure 30 1 Cordon d alimentation onduleur secteur 2 Cordon d alimentation équipement onduleur 3 Cordon d alimentation équipement secteur Onduleur Serveur Périphérique Secteur 1 2 Figure 28 Raccordement du Serveur Périphérique avec un Cordon d Ali...

Страница 88: ...re les rangées de prises de l onduleur Pour installer un onduleur avec mise en redondance des équipements branchez le nombre minimum de cordons d alimentation requis pour faire fonctionner l équipement dans les prises de sortie d UPS en utilisant les cordons d alimentation de l ensemble de cordons d alimentation voir Figure 32 à la page 78 Puis branchez le s cordon s d alimentation restant s redon...

Страница 89: ...n restant s redondance dans une prise de sortie protégée d un autre équipement que l onduleur par ex distributeur d alimentation ou secteur ou un deuxième onduleur avec un PDM en utilisant les cordons d alimentation de l équipement Répartissez la charge de façon équitable entre les rangées de prises du PDM REMARQUE Le PDM permet de retirer un onduleur pour l entretien tout en assurant une alimenta...

Страница 90: ...ppuyez sur le bouton Marche L indicateur μ arrête de clignoter et les indicateurs à barres affichent le pourcentage de charge appliquée à l onduleur Ce dernier est désormais en mode Normal et alimente votre équipement Pour modifier les réglages en usine par défaut voir Mode Configuration page 88 REMARQUE Les batteries se chargent à 90 de leur capacité en 3 heures environ Toutefois il est recommand...

Страница 91: ...11 NEMA L6 20P 9866 14F1554 18 CEE7 VII 9867 14F1557 22 SABS 164 9868 14F1560 25 CEI 23 16 9871 14F1555 46 IEC309 P N G 16A 9872 14F1561 32 SII32 1971 9874 14F1559 54 SAA AS 3112 9875 36L8885 64 IRAM 2073 6 Ensemble de cordon d alimentation de sortie onduleur équipement IBM FC NP IBM Comprend 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 à C14 1 8 m 6 ft 1 IEC 320 C19 à C20 4 4 m 14 ft Secteur Variable Equipement IB...

Страница 92: ...nsemble de cordon d alimentation de sortie onduleur équipement IBM FC NP IBM Comprend 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 à C14 1 8 m 6 ft 1 IEC 320 C19 à C20 4 4 m 14 ft 7 Variable Device Cordon d alimentation secteur spécifique au pays IBM IBM Secteur Variable Equipement IBM iSeries ou pSeries 5 5 2 IBM Onduleur P30 de 2100 W Eaton 6 1 Eaton 6 Equipement s IBM iSeries ou pSeries 3 2 4 4 4 4 2 3 1 4 1 1 4...

Страница 93: ...Type de fiche Description 9860 14F1553 11 NEMA L6 20P 9861 07H0095 11 NEMA L6 20P 9866 14F1554 18 CEE7 VII 9867 14F1557 22 SABS 164 9868 14F1560 25 CEI 23 16 9871 14F1555 46 IEC309 P N G 16A 9872 14F1561 32 SII32 1971 9874 14F1559 54 SAA AS 3112 9875 36L8885 64 IRAM 2073 6 Ensemble de cordon d alimentation de sortie onduleur équipement IBM FC NP IBM Consists of 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 to C14 1 ...

Страница 94: ...eries 3 2 4 4 4 4 2 3 1 4 1 1 3 2 2 7 7 Secteur Eaton 6 4 3 OU IBM 4 7 Secteur Variable Protégé par suppresseur de surtensions 7 OU Eaton 6 4 3 7 4 4 PDU 7 Options d alimentation redondante 1 Equipement ou distributeur d alimentation vers secteur pas de protection d onduleur DOIT donc être protégé par un suppresseur de surtensions transitoires à l alimentation secteur 2 Deuxième P30 Figure 33 P30 ...

Страница 95: ... 320 C13 8 NEMA 5 15P 9 NEMA 5 15R 4 10 NEMA L6 15R 10 11 NEMA L6 15P 12 Cordon d alimentation secteur spécifique au pays IBM FC NP IBM Type de fiche Description 9860 14F1553 11 NEMA L6 20P 9861 07H0095 11 NEMA L6 20P 2 12 12 IBM 3 4 Equipement s IBM iSeries ou pSeries Onduleur P30 de 2100 W avec PDM FC 6570 1 Secteur IBM 1 11 IBM 11 IBM IBM IBM Equipement s IBM iSeries ou pSeries 6 5 5 9 9 5 5 7 ...

Страница 96: ... de gestion d alimentation pour plus de détails voir le CD Software Suite suite logicielles sur CD ou le site www powerware com pour les informations les plus récentes REMARQUE Si ce logiciel n est pas utilisé les segments de charge individuels ne peuvent pas être contrôlés Chaque onduleur comporte deux segments de charge comme illustré sur la Figure 35 Onduleur avec PDM Le PDM branche au segment ...

Страница 97: ...ntre en mode Attente Pour mettre l onduleur sous tension appuyez sur le bouton Marche situé sur le panneau avant Le indicateur μ reste allumé et les indicateurs à barres affichent le pourcentage de charge appliqué à l onduleur Mise en Route de l Onduleur à l Aide de la Batterie Pour mettre sous tension l onduleur sans utiliser l alimentation électrique appuyez et maintenez enfoncé le bouton Marche...

Страница 98: ...coupez l alimentation électrique de l onduleur l onduleur s éteint en cinq secondes Tous les indicateurs du panneau avant clignotent brièvement avant l arrêt L onduleur reste en mode Attente tant qu il est connecté au secteur L Exécution de l Auto Test REMARQUE Les batteries doivent être entièrement chargées et l onduleur ne doit pas être en mode Batterie pour effectuer l auto test Appuyez et main...

Страница 99: ...ur par le biais de ses indicateurs La Figure 36 illustre les indicateurs et les commandes du panneau avant de l onduleur Bouton Réinitialisation Test Alarme Indicateur du Mode Dérivation Indicateur du Mode Batterie Indicateur du Mode Normal Bouton Arrêt Clignotant Eteint Allumé Légende des Indicateurs Bouton Marche Indicateurs à Barres Indicateur Alarmes Figure 36 Panneau Avant de l Onduleur ...

Страница 100: ...oir Figure 37 L onduleur surveille et charge les batteries selon le besoin et fournit une protection électrique à votre équipement 10 10 25 26 50 51 75 76 100 100 Figure 37 Indicateurs de Niveau de Charge Lorsque tous les indicateurs à barres sont allumés et l indicateur clignote les besoins en énergie dépassent la capacité de l onduleur pour plus d informations reportez vous à la rubrique Dépanna...

Страница 101: ...té de la batterie atteint un seuil bas en mode Batterie l indicateur clignote et l alarme retentit en continu et indique environ trois minutes de temps de batterie restant Lorsque l arrêt est imminent l indicateur clignote REMARQUE En fonction de la charge de l onduleur l avertissement de 3 minutes peut survenir avant que les batteries n atteignent la capacité de 25 le panneau avant affiche immédi...

Страница 102: ...que que les prises de sortie de l onduleur sont hors tension Le batterie se charge en cas de besoins REMARQUE Pour les modèles 220 240 V les prises de sortie peuvent rester sous tension jusqu à 110 120 V Débranchez l onduleur pour vous assurer que les prises de sortie ne sont pas sous tension Mode Configuration Lorsque l onduleur est en mode Configuration les indicateurs à barres représentent les ...

Страница 103: ...2 3 Appuyez sur le bouton UNE FOIS pour sélectionner désélectionner l option sélectionnée Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque option Faire défiler jusqu à la dernière diode permet de revenir à la première option de configuration REMARQUE L onduleur quitte automatiquement le mode Configuration après deux minutes 4 Appuyez simultanément sur le bouton bouton Marche et pour quitter le mode Configura...

Страница 104: ...entrée nominale de 240V Allumée Cette option permet de modifier la tension d entrée nominale à 240V Clignotement par défaut Tension de 240V désactivée une des autres options de tension d entrée est sélectionnée Alarme défaut de câblage du site Allumée par défaut L alarme retentit lorsque la polarité de la prise de courant est inversée ou si la connexion à la terre est manquante faites réparer le c...

Страница 105: ... ordinateur connectez ce dernier au port de communication de l onduleur à l aide du câble de communication fourni Une fois le câble de communication installé le logiciel de gestion d alimentation peut échanger des données avec l onduleur Le logiciel interroge l onduleur concernant des informations détaillées sur l état de l environnement électrique En cas d urgence électrique le logiciel exécute l...

Страница 106: ...ommune du signal reliée au châssis 6 DSR Vers le périphérique externe relié à la broche 4 Sortant 7 RTS PnP à partir du périphérique externe par défaut ou Contact de relais en dérivation sélectionnable par cavalier Entrant Sortant 8 AC Fail Panne De courant Alternatif Contact de relais AC Fail Panne de Courant Alternatif Sortant 9 Power Source Source d Alimentation V 8 à 24 volts CC Sortant Le con...

Страница 107: ...en Dérivation J3 En Dérivation Désactivé En Dérivation Activé AS 400 NORM Figure 42 Contact de Relais en Dérivation 3 Pour éviter une décharge électrostatique ESD placez une main sur une surface métallique telle que le panneau arrière de l onduleur Alignez la carte avec les repères d emplacement et faites la glisser carte dans l emplacement jusqu à ce qu elle soit correctement logée 4 Fixez la car...

Страница 108: ...exion Réseau WebServer onduleur servant de nœud X Suivez les instructions d installation avec le CD Software Suite suite logicielles sur CD ou le kit de carte applicable Cette section affiche un aperçu des options de communication Pour plus d informations et pour obtenir une liste à jour des systèmes d exploitation pris en charge consultez le site www powerware com Si vous connectez votre ordinate...

Страница 109: ...52601975 001 situé dans le carton FC 2936 portant la mention Cable Kit for IBM iSeries Kit de Câbles pour IBM iSeries S Un câble d interface onduleur fourni par IBM étiquette 1827 avec le serveur Suivez les instructions fournies avec le Kit de Câbles et Carte d Interface Relais pour installer la carte et définir les fonctions de contrôle de l onduleur sur i5 OSt L installation peut nécessiter le r...

Страница 110: ... mention Cable Kit for IBM iSeries Kit de Câbles pour IBM iSeries Suivez les instructions fournies avec le Kit de Câbles et Carte d Interface Relais pour installer la carte et définir les fonctions de contrôle de l onduleur dans OS 400 L installation peut nécessiter le retrait d une carte X Slot déjà présente dans l onduleur Connectez le câble comme illustré à la Figure 44 Port J14 de l Onduleur e...

Страница 111: ...accessoires P30 Pour les installations sur p5 vous avez également besoin des éléments suivants S Un adaptateur EIA asynchrone 2 ports fourni par IBM FC 5723 installé sur un serveur p5 les serveurs pSeries n ont pas besoin d adaptateur EIA S Un pack de maintenance 5200 05 pour AIX 5 2L V5 2 fourni par IBM APAR IY66260 ou le pack de maintenance 5300 01 pour AIX 5 3L V5 3 APAR IY62267 Suivez les inst...

Страница 112: ...S Un câble Ethernet fourni par le client S Un port Ethernet disponible sur le serveur Suivez les instructions fournies dans le Kit de Carte ConnectUPS X Web SNMP pour installer la carte et définir les fonctions de contrôle de l onduleur L installation peut nécessiter le retrait d une carte X Slot déjà présente dans l onduleur Suivez les instructions d installation du logiciel du CD Software Suite ...

Страница 113: ...le de Batterie Étendu EBM ou du Module de Distribution PowerPass PDM S N Bar Code 39 Référence S991010P3AAA Data P39J4816 4 5 IBM Part Number Bar Code 39 Étiquette du Panneau Avant Étiquette du Panneau Arrière Numéro de Modèle Numéro de Série IBM UPS Type Model Feature 9910 P30 P IBM P N 39J4816 S Serial Number 9910 10P3AAA 2P EC H52052 Serial Number Bar Code 39 Data S991010P3AAA 4 3 Data 2PH52052...

Страница 114: ...ENTRETIEN ET ASSISTANCE EATON Guide d Installation Powerware 9125 9910 P30 Onduleur pour Applications IBM S 164201636 Rev A 100 Page intercalaire ...

Страница 115: ...st Tower IEC i5 iSeries Tower NEMA p5 pSeries Tower IEC p5 pSeries Tower NEMA p5 pSeries Rack WW i5 iSeries Rack WW 9830 42R4323 103003945 3991 Netzkabelsatz 1 1 1 1 39J4829 103002841 3991 Linke schiene 1 1 6630 39J4830 103002842 3991 Rechte schiene 1 1 39J4831 103002843 3991 Einbauschienen 1 1 42R4328 103004084 3991 P30 Halterungssatz für Rackeinbau 1 1 6570 42R4320 103003920 3991 NEMA PowerPass ...

Страница 116: ... 3991 EBM Zubehörsatz 1 pro FC 6640 Maximum Ein FC 2934 oder 2936 pro P30 USV HINWEIS zu IEC IEC Länder z B GB Italien usw NEMA NEMA Länder z B USA und Kanada WW weltweit Tabelle 4 P30 Zubehörsatz 42R4326 Menge Eaton Teilenr Bezeichnung 1 164201374 Benutzerhandbuch der USV Powerware 9125 Two in One 2500 3000 VA 1 164201636 Powerware 9125 9910 P30 USV Installationsanleitung für IBM Anwendungen 1 16...

Страница 117: ... Benutzerhandbuch der PDM Powerware 9125 2500 3000 VA 1 164201428 USV Sicherheitshandbuch 1 103005260 Zubehörsatz S 1 Schaltdrahtkabel 2 5 m 8 ft von IEC 320 C19 zu IEC 320 C20 152601948 001 S 2 Verbindungsklammern 157605902 003 S 4 Schrauben für Verbindungsklammern M4 x 10 mm 180500153 306 Tabelle 8 Halterungssatz für Rackeinbau 42R4328 für 2 HE Gehäuse Menge Eaton Teilenr Bezeichnung 2 157606331...

Страница 118: ...ibe Interner USV Batterieanschluss HINWEIS Das Batterieladedatum auf dem Etikett des Versandkartons überprüfen Ist das Datum abgelaufen und wurden die Batterien niemals wieder aufgeladen die USV nicht verwenden Wenden Sie sich an Ihren Kundendienstmitarbeiter Vor der Montage der USV die folgenden Schritte durchführen damit eine ordnungsgemäße Funktion der Akkus gewährleistet ist 1 Überprüfen dass ...

Страница 119: ...schnitt Montage im Rack Wenn Sie eine andere Art Rack verwenden wenden Sie sich an Ihren Kundendienstmitarbeiter siehe Seite 151 HINWEIS USV Montage im eigenständigen Gehäuse oder in einer Tower Konfiguration Zum Start der USV Montage siehe Montage im Tower auf Seite 111 Montage im Rack Die USV kann in 19 Zoll Racks eingebaut werden und benötigt nur 2 Einheiten des wertvollen Rack platzes HINWEIS ...

Страница 120: ...n Schienen lösen und die Schienen an die Tiefe des Racks anpassen siehe Abbildung 4 Flügelmuttern Vorn Hinten Hinterer Haltebügel Abbildung 4 Anpassen der Schienentiefe 2 Für die Positionierung der USV und etwaiger optionaler Gehäuse im Rack die passenden Bohrungen in der Schiene auswählen 3 Beide Schienen an der Vorderseite des Gestells mit Flachkopfschrauben befestigen Die Schrauben durch die mi...

Страница 121: ... der Rückseite des Racks befestigen siehe Abbildung 6 und Abbildung 7 Für die untere Schiene werden bei den hinteren Sechskantschrauben die Positionen 2 und 4 verwendet Sind weitere Schienen zu installieren muss die nächste Schiene 4 Bohrungen über der zuletzt montierten Schraube platziert werden Position 2 Position 4 Position 8 Position 10 1 Schiene 2 Schiene Abbildung 6 Position der Schrauben de...

Страница 122: ...ehen 7 Die USV auf einer flachen stabilen Fläche so abstellen dass die Vorderseite der USV Ihnen gegenüberliegt 8 Die Halterungen aus dem Halterungssatz für Rackeinbau nach den Schraubenbohrungen auf der Seite der USV ausrichten und mit den mitgelieferten Senkkopfschrauben 6 32 3 8 befestigen siehe Abbildung 8 9 Beim Einbau eines optionalen EBM oder PDM für jedes Gehäuse die Schritte 7 und 8 wiede...

Страница 123: ... PDM 34 5 kg 76 lb Zum Hineinheben der USV in das Gestell sind mindestens zwei Personen erforderlich HINWEIS Die PDM müssen über der USV eingebaut werden Die EBM müssen unter der USV eingebaut werden wie in Abbildung 9 dargestellt Abbildung 9 In Rack Montierte USV mit PDM und EBM 10 Die USV und etwaige optionale Gehäuse in das Rack schieben Abbildung 10 Einbauen der USV ...

Страница 124: ...bildung 11 Befestigen der Rückseite der USV 12 Vorderseite der USV mit Senkkopfschrauben am Gestell befestigen Abbildung 12 Befestigen der Vorderen der USV 13 Ziehen Sie die Wanne Hauptschrauben dieses sichere beide Schienen an der Vorderseite des Gestells befestigen siehe Schritt 3 auf Seite 106 14 Mit dem Abschnitt Einbau des EBM auf Seite 116 fortfahren mit dem Abschnitt Einbau des PDM auf Seit...

Страница 125: ...t werden Siehe Schritt 5 oder 6 Bei drei oder mehr Gehäusen werden die zum Einbau der Verbindungsklammern mit Schritt 8 fortfahren 2 Die USV horizontal platzieren so dass das linke Ende des Gehäuses zugänglich ist siehe Abbildung 13 3 Schieben Sie und bringen Sie die Untersätze über dem Ende der Maßeinheit in Position damit das Gewicht des Schrankes gleichmäßig verteilt wird Sichern Sie die Unters...

Страница 126: ...tersätze mit Einem Schrank 5 USV mit EBM Die USV horizontal platzieren so dass das linke Ende des Gehäuses zugänglich ist siehe Abbildung 15 Abbildung 15 Anbringen der USV Untersätze Oberseite setzen Sie des EBM Schrankes unten damit das rechte Ende der Maßeinheit zugänglich ist siehe Abbildung 16 Abbildung 16 Anbringen der EBM Untersätze ...

Страница 127: ...ist siehe Abbildung 17 Abbildung 17 Anbringen der PDM Untersätze Oberseite setzen Sie des USV Schrankes unten damit das rechte Ende der Maßeinheit zugänglich ist siehe Abbildung 18 Abbildung 18 Anbringen der USV Untersätze 7 Position zwei der Untersätze über dem Rand jedes Schrankes damit das Gewicht der Maßeinheit gleichmäßig verteilt wird Sichern Sie die Untersätze mit den gelieferten Schrauben ...

Страница 128: ...nungen an der Oberseite in Position siehe Abbildung 19 oder Abbildung 20 USV mit EBM USV mit PDM Lüftungsschlitze Abbildung 19 Untersätze mit Zwei Schränken HINWEIS Untersätze werden für eine und zwei Schrankinstallationen angefordert Verbindene Haltewinkel werden für alle Installationen des Aufsatzes EBM angefordert Lüftungsschlitze Abbildung 20 Aufsatz Gründete mit Drei Schränken ...

Страница 129: ...it den gelieferten Schrauben siehe Abbildung 21 Verbindungsklammer EBM USV Verbindungsklammer Abbildung 21 Einbau der Verbindungsklammern Draufsicht mit Untersätzen 10 Wenn Sie zusätzliches optionale Gehäuse anbringen wiederholen Sie Schritt 9 für jeden Schrank und fahren Sie zum folgenden Abschnitt Einbau des EBM fort andernfalls siehe Einbau des PDM auf Seite 118 bzw Stromanschlüsse und Hochfahr...

Страница 130: ...Entfernen Sie die Abdeckung vom Rückwandblech wie in Abbildung 22 gezeigt HINWEIS Halten Sie die Akkuanschluss abdeckung und den Schrauben für zukünftigen Gebrauch Wenn die USV ohne ein EBM gespeichert oder benutzt wird muß die Akkuanschluss abdeckung als Sicherheitsanweisung angebracht werden Akkuanschluss abdeckung Schrauben Abbildung 22 Akkuanschluss abdeckung 2 Entfernen Sie die Abdeckung vom ...

Страница 131: ...kku Anschlüsse mit Abdeckung USV Akkuanschluss Abbildung 24 Typischer Einbau des EBM 5 Wenn zusätzliches EBMs angebracht werden sollen entfernen Sie die EBM Akkuanschlüsseabdeckung Entfernen Sie die Abdeckung vom EBM Kabel des zweiten Schrankes und verstopfen Sie das EBM Kabel in den Batterieverbinder auf dem ersten EBM Bringen Sie die örtlich festgelegte Deckplatte zum EBM Kabel an Den Vorgang fü...

Страница 132: ...ng verwendend vor S Gebrauchsspannung 200 208V auserwähltes 208V S Gebrauchsspannung 220 240V auserwähltes 240V HINWEIS Der Ausgang des PDM ist 120 240V während USV und die Hilfseingänge 200 240V sind 3 Überprüfen Sie daß das Netzanschlußkabel das mit der IBM Ausrüstung versehen wird vom USV Eingang Stecker abgetrennt ist Behalten Sie die Schnur für zukünftigen Gebrauch 4 Schließen Sie das Überbrü...

Страница 133: ...R Bypass Schalter USV Ausgang stecker PDM zu USV Schnur Ausgangssteckdosen des USV 2 x 5 15R Eingang stecker Ausgangssteckdose des USV 16A IEC 320 C19 Eingangsanschluss des USV 16A IEC 320 Gerätestromkabel PDM USV USV Akkuanschluss Ausgangssteckdosen des USV 4 x 6 20R Ausgangsschalter des PDM Abbildung 25 Anschluss von USV und PDM Dargestelltes Modell FC 6570 PDM ...

Страница 134: ...te 146 Für den Datenübertragungsanschluss ausschließlich das im P30 Zubehörsatz gelieferte serielle Kabel verwenden Akkuanschluss abdeckung Ausgangssteckdosen des USV 4 x10A IEC 320 C13 Eingangsanschluss des USV 16A IEC 320 Ausgangssteckdose des USV 16A IEC 320 C19 REPO Anschluß Datenübertragungs Anschluss X Slot Datenübertragungs Schacht Schalter Abbildung 26 Rückansicht der USV 2 Ist aufgrund ei...

Страница 135: ...rbleibt die USV im Bereitschaftsmodus wenn diese neu gestartet wird bis die Taste On Ein gedrückt wird ACHTUNG Der REPO Schaltkreis ist ein Schaltkreis des Typs IEC 60950 SELV Safety Extra Low Voltage Sicherheit Besonders niedrige Spannung Dieser Stromkreis muß durch verstärkte Isolierung von Stromkreisen getrennt sein die eine gefährliche Spannung führen VORSICHT Um zu gewährleisten daß die USV d...

Страница 136: ...ift 2 anschließen siehe Abbildung 27 Bitte ein verdrahten nicht abgeschirmtes Kabel Größe 0 75 mm2 0 5 mm2 18 20 AWG verwenden HINWEIS Ein separater Kontakt muss gleichzeitig bewirken dass die Eingangsnetzspannung zur USV unterbrochen wird 4 Den REPO Anschlussstecker erneut an den REPO Anschluss an der Rückwand der USV anschließen Stift 1 Stift 2 Abbildung 27 REPO Anschlussstecker 5 Überprüfen das...

Страница 137: ...Stromversorgung siehe Abbildung 29 USV mit nicht redundanter Stromversorgung für ein Gerät mit redundanter Stromversorgung siehe Abbildung 30 Legende Abbildung 28 Abbildung 29 und Abbildung 30 1 Netzkabel von USV an öffentliches Stromnetz 2 Netzkabel von Gerät zu USV 3 Netzkabel von Gerät an öffentliches Stromnetz USV Server Gerät Netz 1 2 Abbildung 28 Anschluss des Servers Geräts mit Einem Netzka...

Страница 138: ...auf Seite 127 Die Lasten gleichmäßig zwischen den Steckdosenreihen des USV verteilen Wird bei der Installation einer USV und eine zweifach redundante Stromversorgung des Geräts der Geräte benötigt die Mindestanzahl an Netzkabeln des Netzkabelsatzes die zum Betrieb der Geräte erforderlich sind in die Ausgangssteckdosen des USV einstecken siehe Abbildung 32 auf Seite 128 Dann das die übrigen redunda...

Страница 139: ...Tabelle 11 Dann das die übrigen redundanten Netzkabel in eine nicht USV geschützte Steckdose z B von PDU oder Netz oder in eine zweite USV mit PDM einstecken Dabei sind die Netzkabel der Geräte zu verwenden Die Lasten gleichmäßig zwischen den Steckdosenreihen des PDM verteilen HINWEIS Das PDM ermöglicht es eine USV für Wartungsarbeiten zu abzuklemmen ohne dass die geregelte Stromversorgung des ges...

Страница 140: ... μ Anzeige hört auf zu blinken und die Balkengrafik Anzeigen geben den Prozentsatz der Last an der USV an Die USV ist nun im Normalbetrieb und liefert Strom an die Geräte Zum Ändern der werkseitig vorgenommenen Standardeinstellungen siehe Konfigurationsbetrieb auf Seite 139 HINWEIS Die Batterien werden in ca 3 Stunden auf 90 ihrer Kapazität geladen Es wird jedoch empfohlen nach dem Einbau oder nac...

Страница 141: ...18 CEE7 VII 9867 14F1557 22 SABS 164 9868 14F1560 25 CEI 23 16 9871 14F1555 46 IEC309 P N G 16A 9872 14F1561 32 SII32 1971 9874 14F1559 54 SAA AS 3112 9875 36L8885 64 IRAM 2073 6 Netzausgangskabelsätze USV zu Gerät IBM FC IBM Teilenr Besteht aus 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 zu C14 1 8 m 6 ft 1 IEC 320 C19 zu C20 4 4 m 14 ft Netz Unterschiedlich IBM Gerät der Typen pSeries oder iSeries 5 5 2 IBM P30 ...

Страница 142: ... 36L8885 64 IRAM 2073 6 Netzausgangskabelsätze USV zu Gerät IBM FC IBM Teilenr Besteht aus 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 zu C14 1 8 m 6 ft 1 IEC 320 C19 zu C20 4 4 m 14 ft 7 Unterschiedlich Gerät der Länderspezifisches Netzkabel IBM IBM Netz Unter schiedlich IBM Gerät e der Typen pSeries oder iSeries 5 5 2 IBM P30 2100 W USV Eaton 6 1 Eaton 6 IBM Gerät e der Typen pSeries oder iSeries 3 2 4 4 4 4 2 3...

Страница 143: ...lenr Steckertyp Bezeichnung 9860 14F1553 11 NEMA L6 20P 9861 07H0095 11 NEMA L6 20P 9866 14F1554 18 CEE7 VII 9867 14F1557 22 SABS 164 9868 14F1560 25 CEI 23 16 9871 14F1555 46 IEC309 P N G 16A 9872 14F1561 32 SII32 1971 9874 14F1559 54 SAA AS 3112 9875 36L8885 64 IRAM 2073 6 Netzausgangskabelsätze USV zu Gerät IBM FC IBM Teilenr Besteht aus 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 zu C14 1 8 m 6 ft 1 IEC 320 C1...

Страница 144: ... der Typen pSeries oder iSeries 3 2 4 4 4 4 2 3 1 4 1 1 3 2 2 7 7 Netz Eaton 6 4 3 ODER IBM 4 7 Netz Unter schiedlich Gegen Über spannungen geschützt 7 ODER Eaton 6 4 3 7 4 4 PDU 7 Optionen für zweifach redundante Stromversorgung 1 Gerät oder PDU an Netz kein USV Schutz dann ZWINGEND Schutz gegen Überspannungen im Netz 2 2 P30 Abbildung 33 P30 Doppel Überflüssige Energie des Internationalen Aufsat...

Страница 145: ...0 C13 8 NEMA 5 15P 9 NEMA 5 15R 4 10 NEMA L6 15R 10 11 NEMA L6 15P 12 Länderspezifisches Netzkabel IBM FC IBM Teilenr Steckertyp Bezeichnung 9860 14F1553 11 NEMA L6 20P 9861 07H0095 11 NEMA L6 20P 2 12 12 IBM 3 4 IBM Gerät e der Typen pSeries oder iSeries P30 USV 2100 W mit FC 6570 PDM 1 Netz IBM 1 11 IBM 11 IBM IBM IBM IBM Gerät e der Typen pSeries oder iSeries 6 5 5 9 9 5 5 7 8 7 3 4 7 2 2 IBM G...

Страница 146: ...en Einzelheiten sind dem Handbuch der USV Management Software zu entnehmen Aktuelle Informationen finden sich auf der CD Mit der Software Reihe oder unter www powerware com HINWEIS Wird die USV Management Software nicht benutzt können die einzelnen Lastsegmente nicht gesteuert werden Die USV verfügt über zwei Lastsegmente siehe Abbildung 35 USV mit PDM Das PDM verstopft in Lastsegmente 2 auf dem U...

Страница 147: ...dann geht sie in den Bereitschaftsbetrieb Zum Einschalten der USV die Taste On Ein an der Frontplatte drücken Die μ Anzeige leuchtet und die Balkengraphik Anzeigen geben den Prozentsatz der Last an der USV an Inbetriebnahme der USV Mittels Akku Zum Einschalten der USV ohne Netzstrom die Taste On Ein drücken und mindestens vier Sekunden gedrückt halten Die USV liefert Strom an die angeschlossenen G...

Страница 148: ...tromversorgung unterbrechen Die USV schaltet sich in fünf Sekunden ab Vor dem Abschalten blinken alle Anzeigeleuchten an der Frontplatte kurz auf Wird der Netzstecker der USV nicht gezogen bzw die Netzstromversorgung nicht unterbrochen bleibt die USV im Bereitschaftsbetrieb Einleitung des Selbsttest HINWEIS Die Batterien müssen vollständig geladen sein und die USV darf nicht im Batteriebetrieb sei...

Страница 149: ...tus der USV durch die USV Anzeigen an Abbildung 36 zeigt die Anzeigeleuchten und Bedienungselemente an der Frontplatte der USV Test Alarm Rücksetztaste Bypassbetriebsanzeige Akkubetriebsanzeige Normalbetrieb Anzeige Taste Off Aus Blinkt Leuchtet Nicht Leuchtet Anzeigenlegende Taste On Ein Balkengraphik Anzeigen Alarmanzeigen Abbildung 36 Frontplatte der USV ...

Страница 150: ...eschützten Geräten genutzt wird siehe Abbildung 37 Die USV überwacht und lädt die Akkus nach Bedarf und schützt Ihre Geräte vor ungeeigneter Spannung 10 10 25 26 50 51 75 76 100 100 Abbildung 37 Lastanzeigen Wenn alle Balkengraphik Anzeigen leuchten und die Anzeige blinkt überschreitet der Leistungsbedarf die Kapazität der USV weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Fehlersuche im Benutzerha...

Страница 151: ...hrend sich die USV im Akkubetrieb befindet blinkt die Anzeige und der Alarm ertönt mit Dauerton was bedeutet dass die Batteriekapazität noch ca drei Minuten reicht Bei bevorstehender Abschaltung blinkt die Anzeige HINWEIS Je nach Belastung der USV kann die 3 Minuten Warnung ertönen bevor die Batterien 25 Kapazität erreichen auf der Frontplatte wird die 3 Minuten Warnung sofort angezeigt Diese Warn...

Страница 152: ...SV weist für 30 Sekunden eine Überlastung von 101 bis 150 auf S Die USV erkennt einen Fehler in der Batterie oder USV Elektronik Bereitschaftsbetrieb Wenn die USV ausgeschaltet ist und an eine Netzsteckdose angeschlossen bleibt ist die USV im Bereitschaftsbetrieb Die μ Anzeige blinkt und die Balkengraphik Anzeigen sind ausgeschaltet wodurch angezeigt wird dass an den Ausgangsteckdosen der USV kein...

Страница 153: ...eigen blinken kurz und zeigen dann die aktivierten Optionen an 2 Die Taste On Ein drücken um die Optionen weiterzuschalten Jedes Mal wenn die Taste gedrückt wird ist ein kurzer Signalton zu hören Die LED für die ausgewählte Option zeigt die aktuelle Einstellung an Bei deaktivierten Optionen blinkt die LED siehe Abbildung 39 und Tabelle 16 Drücken Sie die Taste On Ein und es geschieht nichts ist di...

Страница 154: ...ons und Arbeitsbetrieb die Taste On Ein und Test Alarm Rücksetztaste gleichzeitig drücken 4 Zum Ein oder Ausschalten einer Option die Test Alarm Rücksetztaste drücken 3 Die Taste On Ein drücken um zur nächsten Option weiterzuschalten 2 Test Alarm Rücksetztaste Balkengraphik Anzeigen Taste On Ein Abbildung 39 Anwendung des Konfigurationsbetriebs ...

Страница 155: ...n ist gewählt 240V Nenn Eingangspannung Ein Bei Wahl dieser Option wechselt die Nenn Eingangspannung auf 240V g g p g Blinkt Standard 240V ist deaktiviert Eine andere Eingangspannungsoption ist gewählt Verkabelungsfehler Alarm Ein Standard Alarm ertönt wenn die Polung des Netzeingangs vertauscht ist oder die Erdverbindung fehlt Netzstecker im der Steckdose am Verkabelung des Ausgangs von einem qua...

Страница 156: ...BETRIEB EATON Powerware 9125 9910 P30 USV Installationsanleitung für IBM Anwendungen S 164201636 Rev A 142 Diese Seite wurde absichtlich nicht bedruckt ...

Страница 157: ...muss der Computer mit dem mitgelieferten Datenübertragungskabel an den Datenübertragungsanschluss der USV angeschlossen werden Wenn das Datenübertragungskabel angeschlossen ist kann die USV Management Software Daten mit der USV austauschen Die Software fragt von der USV ausführliche Informationen über den Status der Stromversorgung ab Tritt ein Leistungsnotfall ein leitet die Software das Speicher...

Страница 158: ...ntial an Chassis gebunden 6 DSR Zum externen Gerät an Stift 4 gebunden Ausgehend 7 RTS PnP vom externen Gerät Standardeinstellung oder Relaiskontakt On Bypass kann mit Steckbrücken ausgewählt werden Eingehend Ausgehend 8 AC Fail Ausfall Netzspannung Relaiskontakt für AC Fail Ausfall Netzspannung Ausgehend 9 Power Source Stromquelle V 8 24 Vdc Ausgehend Relaiskontakt On Bypass Der Transistorkontakt...

Страница 159: ...für Transistorkontakt On Bypass J3 On Bypass Deaktiviert On Bypass Aktiviert AS 400 NORM Abbildung 42 Jumper für Transistorkkontakt On Bypass 3 Zur Verhinderung von elektrostatischer Entladung eine Hand auf eine Metallfläche legen wie z B die Rückwand der USV Die Single Port Karte nach den Steckplatzführungen ausrichten und die Karte in den Steckplatz schieben bis sie fest sitzt 4 Die Single Port ...

Страница 160: ...etzwerk WebServer Verbindung USV als Netzknoten X Befolgen Sie die Installationsanweisungen die der CD Mit der Software Reihe oder dem Satz der entsprechenden Karte beiliegen Dieser Abschnitt gibt einen Überblick über die verschiedenen Optionen für die Datenübertragung Zusätzliche Information und eine aktuelle Liste der unterstützten Betriebssysteme sind unter www powerware com einzusehen Beim Ans...

Страница 161: ...ch im FC 2936 Paket mit der Aufschrift Cable Kit for IBM iSeries Kabelsatz für IBM iSeries S Ein von IBM geliefertes USV Schnittstellenkabel versehen mit dem Etikett 1827 befindet sich im Server Befolgen Sie die dem Satz mit der Relais Schnittstellenkarte und dem Kabel beiliegenden Anweisungen um die Karte zu installieren und die USV Überwachungsfunktionen auf i5 OSt zu stellen Möglicherweise muss...

Страница 162: ... der Aufschrift Cable Kit for IBM iSeries Kabelsatz für IBM iSeries Befolgen Sie die dem Satz mit der Relais Schnittstellenkarte und dem Kabel beiliegenden Anweisungen um die Karte zu installieren und die USV Überwachungsfunktionen auf OS 400 zu stellen Möglicherweise muss bei der Installation eine bereits vorhandene X Slot Karte aus der USV entfernt werden Das Kabel wie in Abbildung 44 gezeigt an...

Страница 163: ...stallation von p5 wird auch benötigt S Ein von IBM gelieferter asynchroner EIA 2 Wege Adapter FC 5723 zur Installation auf einem p5 Server die pSeries benötigen keinen EIA Adapter S Ein von IBM geliefertes Instandhaltungspaket 5200 05 für AIX 5 2L V5 2 APAR IY66260 oder das Instandhaltungspaket 5300 01 für AIX 5 3L V5 3 APAR IY62267 Um die Powerware LanSafe software zu installieren befolgen Sie di...

Страница 164: ...lendes Ethernet Kabel S Ein verfügbarer Ethernet Port auf dem Server Folgen Sie den Anweisungen die dem Satz mit der ConnectUPS X Web SNMP Karte beiliegen und stellen Sie die USV Überwachungsfunktionen ein Möglicherweise muss bei der Installation eine bereits vorhandene X Slot Karte aus der USV entfernt werden Um die NetWatch Software auf jedem LPAR zu installieren befolgen Sie die Anweisungen für...

Страница 165: ...prechende Benutzerhandbuch für die USV das Erweiterte Batteriemodul EBM oder das PowerPass Verteilungsmodul PDM S N Bar Code 39 Teilenummer S991010P3AAA Data P39J4816 4 5 IBM Part Number Bar Code 39 Frontplattenetikett Rückseitenetikett Modellnummer Seriennummer IBM UPS Type Model Feature 9910 P30 P IBM P N 39J4816 S Serial Number 9910 10P3AAA 2P EC H52052 Serial Number Bar Code 39 Data S991010P3A...

Страница 166: ...SERVICE UND KUNDENDIENST EATON Powerware 9125 9910 P30 USV Installationsanleitung für IBM Anwendungen S 164201636 Rev A 152 Diese Seite wurde absichtlich nicht bedruckt ...

Страница 167: ...EC i5 iSeries Tower NEMA p5 pSeries Tower IEC p5 pSeries Tower NEMA p5 pSeries Rack WW i5 iSeries Rack WW 9830 42R4323 103003945 3991 Kit cavi di alimentazione 1 1 1 1 39J4829 103002841 3991 Guida sinistra 1 1 6630 39J4830 103002842 3991 Guida destra 1 1 6630 39J4831 103002843 3991 Accessori per il montaggio guide 1 1 42R4328 103004084 3991 P30 Kit staffe di montaggio rack 1 1 6570 42R4320 1030039...

Страница 168: ...M Kit di accessori 1 per FC 6640 Massimo Un FC 2934 o 2936 per P30 UPS NOTA IEC Paesi IEC es Regno Unito Italia ecc NEMA Paesi NEMA es USA e Canada WW tutto il mondo Tabella 4 P30 Kit di Accessori 42R4326 Quantità Eaton PN Descrizione 1 164201374 Manuale dell Utente dell UPS Doppio 9125 2500 3000 VA di Powerware 1 164201636 Powerware 9125 9910 P30 Guida all Installazione dell UPS per le Applicazio...

Страница 169: ...92 Manuale dell Utente dell PDM Doppio 9125 2500 3000 VA di Powerware 1 164201428 Manuale di sicurezza UPS 1 103005260 Kit di accessori S 1 2 5m 8 ft IEC 320 C19 a IEC 320 C20 Cavo del ponticello 152601948 001 S 2 Staffe di giunzione 157605902 003 S 4 Viti della staffa di giunzione M4 x 10 mm 180500153 306 Tabella 8 Kit Staffe di Montaggio Rack 42R4328 per Armadietti da 2 Unità Quantità Eaton PN D...

Страница 170: ...o Batteria Interna UPS NOTA Controllare la data di ricarica della batteria sull etichetta della confezione Se le batterie sono scadute e non sono state ancora ricaricate non utilizzare l UPS Contattare il vostro rappresentante per l assistenza Seguire la procedura di seguito riportata per assicurarsi un idoneo funzionamento della batteria prima di installare l UPS 1 Verificare che l UPS sia spento...

Страница 171: ... successiva Approntamento Montaggio su Rack Per altri tipi di rack contattate il vostro rappresentante per l assistenza vedere pag 201 NOTA Per le istallazioni armadietto standalone o tower Passare a Approntamento Tower a pag 163 per iniziare l approntamento dell UPS Approntamento Montaggio su Rack L UPS può essere installato su rack da 19 pollici ed occupa solo lo spazio equivalente a due unità N...

Страница 172: ...gruppi guida e regolare le dimensioni della guida per adattarle alla profondità del rack in uso vedere la Figura 4 Dadi ad Alette Anteriore Posteriore Staffa di Immobilizzazione Posteriore Figura 4 Regolazione della Profondità della Guida 2 Scegliere i fori giusti nella guida per posizionare l UPS e gli eventuali armadietti opzionali nel rack 3 Bloccare entrambe le guide sul lato frontale del rack...

Страница 173: ...versale attaccare la guida al retro del rack vedere le Figura 6 e Figura 7 La guida inferiore usa la posizione 2 e la posizione 4 per le viti a testa esagonale posteriori Se si stanno installando ulteriori guide quella successiva deve essere inserita 4 fori al di sopra dell ultima vite installata Posizione 2 Posizione 4 Posizione 8 Posizione 10 Prima Guida Secondo Guida Figura 6 Posizioni viti Gui...

Страница 174: ...da 7 Collocare l UPS su una superficie piana e stabile con il lato frontale dell UPS rivolto verso l esterno 8 Allineare le staffe di montaggio presenti nel kit di staffe di montaggio rack con i fori per le viti sul lato dell UPS e fissarle con le viti a testa piatta n 6 32 3 8 in dotazione vedere la Figura 8 9 Per installare un EBM o PDM opzionale ripetere le operazioni descritte ai punti da 7 e ...

Страница 175: ...5 kg 93 lb e PDM 34 5 kg 76 lb sono pesanti e devono pertanto essere montati sul rack da almeno su due persone NOTA Gli PDM devono essere installati sopra l UPS Gli EBM devono essere installati sotto l UPS come mostra la Figura 9 Figura 9 Montare l UPS con i PDM e EBM 10 Inserire l UPS e gli eventuali armadietti opzionali sul rack Figura 10 Installazione l UPS ...

Страница 176: ...dado ad alette Staffa di Immobilizzazione Posteriore Figura 11 Fissaggio del Retro dell UPS 12 Bloccare il lato frontale dell UPS sul rack utilizzando le viti a testa piatta Figura 12 Fissaggio dell UPS Anteriore 13 Serrare le viti con testa universale quel bloccare entrambe le guide sul lato frontale del rack vedere punto 3 a pag 158 14 Passare alla sezione Installazione degli EBM a pag 168 o all...

Страница 177: ...i e staffe di giunzione devono essere installati Passare al punto 5 o 6 Per tre o più armadietti passare al punto 8 per installare le staffe di giunzione 2 Collocare l UPS in posizione orizzontale in modo che il lato sinistro dell armadietto sia accessibile vedere la Figura 13 3 Faccia scorrere e posizioni i basi dell UPS sopra l estremità dell unità in moda da distribuire uniformemente il peso de...

Страница 178: ...si con un Armadietto 5 UPS con EBM Collocare l UPS in posizione orizzontale in modo che il lato sinistro dell armadietto sia accessibile vedere la Figura 15 Figura 15 Installazione dei Basi dell UPS Collocare l armadietto di EBM inverso in modo che l estremità destra dell unità sia accessibile vedere la Figura 16 Figura 16 Installazione dei Basi EBM ...

Страница 179: ...tro dell armadietto sia accessibile vedere la Figura 17 Figura 17 Installazione dei Basi PDM Collocare l armadietto l UPS inverso in modo che l estremità destra dell unità sia accessibile vedere la Figura 18 Figura 18 Installazione dei Basi dell UPS 7 Posizione due dei basi sopra il bordo di ogni armadietto in moda da distribuire uniformemente il peso dell unità Fissare le basi con le viti in dota...

Страница 180: ...ale con i cunicoli di ventilazione alla parte superiore vedere la Figura 19 o Figura 20 UPS con EBM UPS con PDM Sfiati d Aria Figura 19 Basi con due Armadietti NOTA I basi sono richiesti per un e due installazioni dell armadietto La staffa di guinzione sono richieste per tutte le installazioni della torretta EBM Sfiati d Aria Figura 20 La Torretta ha Installato con Tre Armadietti ...

Страница 181: ...a con le viti in dotazione vedere la Figura 21 Staffa di Giunzione EBM UPS Staffa di Giunzione Figura 21 Installazione delle Staffe di Giunzione vista dall alto con basi 10 Se si installa armadietti opzionali supplementare ripeti punto 9 per ogni armadietto e passare alla sezione seguente Installazione degli EBM in caso contrario passare alla sezione Installazione PDM a pag 170 o Collegamenti Elet...

Страница 182: ...sere rimossa prima dell installazione del EBM s Rimuova la copertura dal pannello posteriore come appare Figura 22 NOTA Mantenga la copertura del connettore di batteria e le viti per uso futuro Se l UPS è immagazzinata o utilizzata senza un EBM la copertura del connettore di batteria deve essere installata come misura di sicurezza Viti della Copertura del Connettore di Batteria Figura 22 Copertura...

Страница 183: ...ttore di Batteria di EBM con la Copertura Connettore della Batteria Figura 24 Installazione EBM Tipica 5 Se EBMs supplementare deve essere installato rimuova la copertura del connettore di batteria di EBM Rimuova la copertura dal cavo di EBM del secondo armadietto ed inserisca il cavo di EBM il connettore di batteria sul primo EBM Fissi il coperchio fisso al cavo di EBM Ripetere le operazioni desc...

Страница 184: ...ondo la tensione pratica S Tensione pratica 200 208V 208V prescelto S Tensione pratica 220 240V 240V prescelto NOTA L uscita del PDM è 120 240V mentre l UPS e gli input di programma di utilità sono 200 240V 3 Verifichi che il cavo di alimentazione fornito dell apparecchiatura dell IBM è staccato dal connettore dell input dell UPS Mantenga il cavo per uso futuro 4 Colleghi il cavo del ponticello fo...

Страница 185: ...nterruttore Bypass Connettore di Uscita dell UPS Cavo de PDM a UPS Prese dell Uscita due 5 15R Connettore dell Input Presa dell Uscita UPS 16A IEC 320 C19 Connettore dell Input UPS 16A IEC 320 Cavo di Alimentazione PDM UPS Connettore della Batteria dell UPS Prese dell Uscita quattro 6 20R Interruttore Automatico d Uscita PDM Figura 25 Installazione UPS e PDM modello FC 6570 PDM visualizzato ...

Страница 186: ...porta di comunicazione utilizzare esclusivamente il cavo seriale fornito nel P30 kit degli accessori Copertura del Connettore di Batteria Prese dell Uscita quattro 10A IEC 320 C13 Connettore dell Input UPS 16A IEC 320 Presa dell Uscita UPS 16A IEC 320 C19 Porta REPO Porta di Comunicazione Scheda di Communicazione X Slot Interruttore Figura 26 Vista Posteriore dell UPS 2 Se le leggi in vigore nel l...

Страница 187: ...odalità Standby all avvio fino alla pressione del pulsante On AVVERTENZA Il circuito REPO è un circuito SELV Safety Extra Low Voltage IEC 60950 e deve essere separato da altri circuiti con tensioni potenzialmente pericolose per mezzo di un isolamento rinforzato ATTENZIONE Per essere certi che l UPS non alimenti il carico in nessuna delle modalità operative scollegare la potenza in ingresso dall UP...

Страница 188: ...a 0 75 mm2 0 5 mm2 18 20 AWG NOTA Installare un contatto a parte per scollegare contemporaneamente l alimentazione in ingresso all UPS 4 Ricollegare il connettore REPO alla porta REPO Pin 1 Pin 2 Figura 27 Connettore REPO 5 Verificare che l interruttore REPO collegato esternamente non sia attivo e in grado di alimentare le prese in uscita dell UPS 6 Collegare l UPS all alimentazione e avviarlo pre...

Страница 189: ...periferica alimentata in modo doppio ridondante o la Figura 30 che rappresenta un UPS che alimenta in modo non ridondante una periferica con alimentazioni ridondanti Legenda Figura 28 Figura 29 e Figura 30 1 Cavo elettrico da UPS a utenza rete 2 Cavo elettrico da periferica a UPS 3 Cavo elettrico da periferica a utenza rete UPS Server Periferica Rete 1 2 Figura 28 Connessione Server Periferica con...

Страница 190: ...buire uniformemente il carico tra le file di prese dell UPS Se si installa un UPS e si desidera un alimentazione doppia ridondante alle periferiche collegare il numero minimo di cavi di alimentazione necessari per far funzionare la periferica alle prese in uscita dell UPS mediante i cavi di alimentazione contenuti nel kit cavi di alimentazione vedere la Figura 32 a pag 180 Quindi collegare i resta...

Страница 191: ... i tipi di connettore IBM supportati Quindi collegare i restanti cavi di alimentazione ridondanti ad una presa di uscita protetta non UPS per es unità PDU o rete o un secondo UPS ad un PDM usando i cavi di alimentazione della periferica Distribuire uniformemente il carico tra le file di prese del PDM NOTA Il PDM permette di rimuovere un UPS per la manutenzione continuando a fornire corrente condiz...

Страница 192: ...lità standby 5 Premere il pulsante On L indicatore μ smette di lampeggiare e gli indicatori a barre visualizzano la percentuale di carico applicata all UPS Ora l UPS è in modalità Normale e alimenta l apparecchio Per modificare i valori preimpostati vedere la sezione Modalità Configurazione a pagina 190 NOTA La carica delle batterie all 90 della loro capacità è pari a circa 3 ore Tuttavia è consig...

Страница 193: ...EMA L6 20P 9866 14F1554 18 CEE7 VII 9867 14F1557 22 SABS 164 9868 14F1560 25 CEI 23 16 9871 14F1555 46 IEC309 P N G 16A 9872 14F1561 32 SII32 1971 9874 14F1559 54 SAA AS 3112 9875 36L8885 64 IRAM 2073 6 Due kit di cavi di alimentazione in uscita da UPS a periferica FC IBM PN IBM Composto da 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 a C14 1 8m 6 ft 1 IEC 320 C19 a C20 4 4m 14 ft Rete Varia IBM iSeries o pSeries P...

Страница 194: ...75 36L8885 64 IRAM 2073 6 Due kit di cavi di alimentazione in uscita da UPS a periferica FC IBM PN IBM Composto da 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 a C14 1 8m 6 ft 1 IEC 320 C19 a C20 4 4m 14 ft 7 Varia Periferica cavo di alimentazione di rete specifico per paese IBM IBM Rete Varia IBM iSeries o pSeries Periferica 5 5 2 IBM P30 2100W UPS Eaton 6 1 Eaton 6 IBM iSeries o pSeries Periferica 3 2 4 4 4 4 2 3...

Страница 195: ...M Tipo di Connettore Descrizione 9860 14F1553 11 NEMA L6 20P 9861 07H0095 11 NEMA L6 20P 9866 14F1554 18 CEE7 VII 9867 14F1557 22 SABS 164 9868 14F1560 25 CEI 23 16 9871 14F1555 46 IEC309 P N G 16A 9872 14F1561 32 SII32 1971 9874 14F1559 54 SAA AS 3112 9875 36L8885 64 IRAM 2073 6 Due kit di cavi di alimentazione in uscita da UPS a periferica FC IBM PN IBM Composto da 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 a C...

Страница 196: ...ries Periferica 3 2 4 4 4 4 2 3 1 4 1 1 3 2 2 7 7 Rete Eaton 6 4 3 O IBM 4 7 Rete Varies TVSS Protetto 7 O Eaton 6 4 3 7 4 4 PDU 7 Opzioni alimentazione doppia ridondante 1 Da periferica o PDU a rete nessuna protezione UPS quindi DEVE esserci la soppressione di sovratensione transitoria TVSS sulla rete 2 Secondo P30 Figura 33 P30 Alimentazione Doppio Ridondante della Torretta Internazionale IEC e ...

Страница 197: ...EC 320 C14 7 IEC 320 C13 8 NEMA 5 15P 9 NEMA 5 15R 4 10 NEMA L6 15R 10 11 NEMA L6 15P 12 Cavo di alimentazione di rete specifico per paese FC IBM PN IBM Tipo di Connettore Descrizione 9860 14F1553 11 NEMA L6 20P 9861 07H0095 11 NEMA L6 20P 2 12 12 IBM 3 4 IBM iSeries o pSeries Periferica P30 UPS 2100W con FC 6570 PDM 1 Rete IBM 1 11 IBM 11 IBM IBM IBM IBM iSeries o pSeries Periferica 6 5 5 9 9 5 5...

Страница 198: ...particolari al riguardo si veda il manuale del software di gestione dell energia per le informazioni più recenti fare riferimento al CD di Software Suite o al sito www powerware com NOTA Se il software in questione non è presente è possibile controllare singolarmente i segmenti di carico Ciascun UPS dispone di due segmenti di carico come illustrato nella Figura 35 UPS con PDM Il PDM inserisce il s...

Страница 199: ...e un test diagnostico ed entra in modalità Standby Per accendere l UPS premere il pulsante On sul pannello frontale L indicatore μ si accende e gli indicatori a barre visualizzano la percentuale di carico applicata all UPS Avvio dell UPS a Batteria Per accendere l UPS senza collegarlo alla rete elettrica premere per almeno quattro secondi il pulsante pulsante On L UPS inizia ad alimentare l appare...

Страница 200: ...erché si spenga completamente Tutti gli indicatori sul pannello frontale lampeggiano brevemente prima dell arresto L UPS rimane in modalità Standby se non viene scollegato o non si scollega l alimentazione di rete Esecuzione del Test Diagnostico NOTA Per poter eseguire il test diagnostico è necessario che le batterie siano completamente cariche e che l UPS non sia in modalità Batteria Premere per ...

Страница 201: ...ll UPS mediante appositi indicatori La Figura 36 mostra gli indicatori e i comandi presenti sul pannello frontale dell UPS Pulsante Test Alarm Reset test reimpostazione allarmi Indicatore Modalità Bypass Indicatore Modalità Batteria Indicatore Modalità Normale Pulsante Off Lampeggiante Spento Acceso Legenda Degli Indicatori Pulsante On Indicatori a Barre Indicatori di Allarme Figura 36 Pannello Fr...

Страница 202: ... vedere la Figura 37 L UPS controlla e carica le batterie secondo la necessità proteggendo al tempo stesso le apparecchiature collegate 10 10 25 26 50 51 75 76 100 100 Figura 37 Indicatori del Livello di Carico Quando tutti gli indicatori a barre sono accesi e l indicatore lampeggia i requisiti di potenza superano la capacità dell UPS per ulteriori informazioni fare riferimento a Individuazione e ...

Страница 203: ...Batteria Se la capacità della batteria cala in modalità Batteria l indicatore inizia a lampeggiare e viene emesso un segnale di allarme continuo ad indicare che la carica residua della batteria è di circa 3 minuti L indicatore inizia a lampeggiare quando la batteria sta per essere spenta NOTA L avviso di tre minuti può comparire anche prima che la batteria raggiunga il 25 della sua carica a second...

Страница 204: ...are che l UPS non è alimentato dalla rete La batteria si ricarica secondo necessità NOTA Sui modelli da 220 240V è possibile che le prese di uscita rimangano sotto tensione con tensioni fino a 110 120V Scollegare l UPS per eliminare ogni possibile tensione sulle prese di uscita Modalità Configurazione In modalità Configurazione gli indicatori a barre vengono utilizzati per rappresentare le opzioni...

Страница 205: ...re il pulsante UNA SOLA VOLTA per attivare o disattivare l opzione selezionata Ripetere le operazioni descritte ai punti 2 e 3 per ciascuna opzione Dopo l ultimo LED viene nuovamente mostrata la prima opzione di configurazione NOTA L UPS esce automaticamente dalla modalità Configurazione dopo due minuti 4 Premere contemporaneamente i pulsanti pulsante On e per uscire in qualsiasi momento dalla mod...

Страница 206: ...Se viene selezionata questa opzione la tensione di ingresso nominale passa a 240V g di 240V Lampeggiante 240V disabilitata viene selezionata una delle altre opzioni di tensione di ingresso Guasto sulla rete elettrica Acceso valore predefinito L allarme si attiva quando la polarità sulla presa a muro è invertita o quando non è presente alcuna connessione di terra In questo caso è necessario chieder...

Страница 207: ...llegare il computer alla porta di comunicazione dell UPS utilizzando l apposito cavo fornito in dotazione Se il cavo per le comunicazioni è installato il software di gestione del risparmio energia può scambiare dati con l UPS Il software si collega all UPS per acquisire informazioni dettagliate sullo stato dell alimentazione Se si verifica una condizione di emergenza il software inizia a salvare t...

Страница 208: ...a legato al pin 4 In uscita 7 RTS PnP da periferica esterna valore predefinito o contatto del relè On Bypass selezionabile tramite ponticello In ingresso In uscita 8 AC Fail Contatto del relè per la segnalazione di un guasto sull alimentazione c a In uscita 9 Fonte di Alimentazione V potenza c c da 8 a 24 V In uscita Contatto del relé On bypass Per attivare il relé On Bypass è possibile utilizzare...

Страница 209: ...Relè On Bypass Attivato AS 400 NORM Figura 42 Ponticello del Relè On Bypass 3 Per evitare possibili scariche elettrostatiche ESD mettere una mano su una superficie in metallo ad esempio sul pannello posteriore dell UPS Allineare la Single Port Card con le guide e spingere la scheda nello slot fino a bloccarla in posizione 4 Fissare la Single Port Card con le viti rimosse al punto 1 ...

Страница 210: ...guire le istruzioni di installazione presenti sul CD di Software Suite o sul kit della scheda applicabile Questa sezione mostra le panoramiche delle opzioni di comunicazione Per ulteriori informazioni e un elenco aggiornato dei sistemi operativi supportati visitare il sito www powerware com Se si collega il computer all UPS e si utilizza il CD di Software Suite è possibile configurare l UPS in mod...

Страница 211: ... iSeries S Un cavo interfaccia per UPS fornito da IBM marcato 1827 incluso con il server Seguire le istruzioni accluse alla scheda Relay Interface e al kit di cavi per installare la scheda e impostare le funzioni di monitoraggio dell UPS in i5 OSt L installazione può comprendere la rimozione di una scheda X Slot presente dall UPS Collegare i cavi come mostrato nella Figura 43 Cavo Interfaccia per ...

Страница 212: ... FC 2936 indicata come Kit di Cavi per IBM iSeries Seguire le istruzioni accluse alla scheda Relay Interface e al kit di cavi per installare la scheda e impostare le funzioni di monitoraggio dell UPS in OS 400 L installazione può comprendere la rimozione di una scheda X Slot presente dall UPS Collegare il cavo come mostrato nella Figura 44 Porta UPS J14 la collocazione può variare in base al model...

Страница 213: ...installazioni p5 sono necessari S Un adattatore EIA asincrono a 2 porte FC 5723 fornito da IBM installato su un server p5 il pSeries non necessita di un adattatore EIA S Un pacchetto per la manutenzione 5200 05 fornito da IBM per AIX 5 2L V5 2 APAR IY66260 oppure il pacchetto per la manutenzione 5300 01 per AIX 5 3L V5 3 APAR IY62267 Seguire le istruzioni di installazione del software contenute ne...

Страница 214: ...vo Ethernet fornito dal cliente S Una porta Ethernet disponibile sul server Seguire le istruzioni incluse nel kit di schede ConnectUPS X Web SNMP per installare la scheda e impostare le funzioni di monitoraggio UPS L installazione può includere la rimozione di una scheda X Slot presente dall UPS Seguire le istruzioni di installazione del software contenute nel CD di Software Suite per installare i...

Страница 215: ...l Modulo Espansione Batteria EBM o all Modulo di distribuzione PowerPass PDM S N Bar Code 39 Codice S991010P3AAA Data P39J4816 4 5 IBM Part Number Bar Code 39 Targhetta Pannello Frontale Targhetta Pannello Posteriore Numero Modello Numero di Serie IBM UPS Type Model Feature 9910 P30 P IBM P N 39J4816 S Serial Number 9910 10P3AAA 2P EC H52052 Serial Number Bar Code 39 Data S991010P3AAA 4 3 Data 2PH...

Страница 216: ...ASSISTENZA E SUPPORTO EATON Powerware 9125 9910 P30 Guida all Installazione dell UPS per le Applicazioni IBM S 164201636 Rev A 202 Questa pagina è stata intenzionalmente lasciata bianca ...

Страница 217: ...NEMA Torre p5 pSeries IEC Torre p5 pSeries NEMA Estante p5 pSeries WW Estante i5 iSeries WW 9830 42R4323 103003945 3991 Kit de dable de energía 1 1 1 1 39J4829 103002841 3991 Riel izquierdo 1 1 6630 39J4830 103002842 3991 Riel derecho 1 1 6630 39J4831 103002843 3991 Accesorios del riel 1 1 42R4328 103004084 3991 P30 Kit de soporte de montaje del estante 1 1 6570 42R4320 103003920 3991 NEMA Módulo ...

Страница 218: ...sorios 1 per FC 6640 Máximo Un FC 2934 ó 2936 por P30 SIE NOTA IEC Países IEC es decir Gran Bretaña Italia etc NEMA Países NEMA es decir Estados Unidos y Canadá WW En todo el mundo Tabla 4 P30 Kit de Accesorios 42R4326 Cantidad Eaton PN Descripción 1 164201374 Guía del Usuario del SIE Dos en Uno Powerware 9125 2500 3000 VA 1 164201636 Guía de Instalación del SIE de Powerware 9125 9910 P30 para Apl...

Страница 219: ...ía del Usuario del PDM Powerware 9125 2500 3000 VA 1 164201428 Manual de Seguridad de SIE 1 103005260 Kit de Accesorios S 1 2 5m 8 pies IEC 320 C19 a IEC 320 C20 Cable del puente 152601948 001 S 2 Soportes de unión 157605902 003 S 4 Tornillos del soporte de la unión M4 x 10 mm 180500153 306 Tabla 8 Kit de Soporte de Montaje del Estante 42R4328 para Gabinetes 2U Cantidad Eaton PN Descripción 2 1576...

Страница 220: ...ndela plana Conexión de la Batería Interna del SIE NOTA Verifique la fecha de recarga de baterías que se encuentra en la etiqueta de la caja de envío Si la fecha ya venció y nunca recargó las baterías no utilice el SIE Comuníquese con su representante de servicio Utilice el siguiente procedimiento para asegurar el adecuado funcionamiento de la batería antes de instalar el SIE 1 Verifique que el SI...

Страница 221: ...ón Configuración de Montaje en Estante Si tiene otro tipo de estante comuníquese con su representante de servicio consulte la página 253 NOTA Para instalaciones de torre o gabinete independiente del SIE Continúe con Configuración de la Torre en la página 213 para comenzar la instalación del SIE Configuración de Montaje en Estante El SIE se puede instalar en estantes de 19 pulg y solamente necesita...

Страница 222: ...iel y ajuste el tamaño del riel de acuerdo con la profundidad de su estante consulte la Figura 4 Tuercas de Mariposa para Ensamble Parte Delantera Parte Trasera Soporte de Retención Trasero Figura 4 Ajuste de la Profundidad del Riel 2 Seleccione los agujeros apropiados en el riel para colocar el SIE y cualquier gabinete opcional que haya en el estante 3 Asegure ambos rieles a la parte delantera de...

Страница 223: ...beza plana fije el riel a la parte trasera del estante consulte la Figura 6 and Figura 7 El riel inferior utiliza la posición 2 y 4 para los tornillos de cabeza hexagonal traseros Si está instalando rieles adicionales el siguiente riel se debe colocar 4 agujeros arriba del último tornillo instalado Posición 2 Posición 4 Posición 8 Posición 10 Primer Riel Segundo Riel Figura 6 Posiciones del Tornil...

Страница 224: ...s del riel 7 Coloque el SIE en una superficie plana y estable con la parte frontal del SIE hacia usted 8 Alinee los soportes de montaje que se proporcionan el kit del soporte de montaje del estante con los agujeros del tornillo en el lado del SIE y asegúrelos con los tornillos de cabeza plana 6 32 3 8 consulte la Figura 8 9 Si instala una EBM ó PDM opcional repita los pasos 7 y 8 para cada gabinet...

Страница 225: ...g 93 lb y el PDM 34 5 kg 76 lb son pesados Se necesita como mínimo dos personas para colocar el SIE en el estante NOTA El PDM se debe instalar sobre el SIE Los EBM se deben instalar bajo el SIE según se muestra en la Figura 9 Figura 9 Montaje en Estante del SIE con PDM y EBM 10 Deslice el SIE y cualquier gabinete opcional en el estante Figura 10 Instalación del SIE ...

Страница 226: ...rca de mariposa Soporte de Retención Trasero Figura 11 Afianzamiento de la Parte Trasera del SIE 12 Asegure la parte delantera del SIE al estante con los tornillos de cabeza fresada Figura 12 Afianzamiento de la Parte Delantera del SIE 13 Apriete los tornillos de cabeza plana ese Asegure ambos rieles a la parte delantera del estante consulte Paso 3 en la página 208 14 Continúe con EBM Instalación ...

Страница 227: ...binetes los pedestales y soportes de unión deben ser instalados Diríjase al paso 5 ó 6 Para tres o más gabinetes diríjase al paso 8 para instalar los soportes de unión 2 Coloque el SIE en forma horizontal de manera que el extremo izquierdo del gabinete esté accesible consulte la Figura 13 3 Resbale y coloque los pedestales del SIE sobre el extremo de la unidad para distribuir el peso del gabinete ...

Страница 228: ...les con un Gabinete 5 SIE con EBM Coloque el SIE en forma horizontal de manera que el extremo izquierdo del gabinete esté accesible consulte la Figura 15 Figura 15 Instalación de Pedestales del SIE Coloque el gabinete de EBM al revés de modo que el extremo derecho de la unidad sea accesible consulte la Figura 16 Figura 16 Instalación de Pedestales de EBM ...

Страница 229: ... esté accesible consulte la Figura 17 Figura 17 Instalación de Pedestales de PDM Coloque el gabinete de SIE al revés de modo que el extremo derecho de la unidad sea accesible consulte la Figura 18 Figura 18 Instalación de Pedestales del SIE 7 Posición dos de los pedestales sobre el borde de cada gabinete para distribuir el peso de la unidad uniformemente Asegure los pedestales con los tornillos qu...

Страница 230: ...rma vertical consulte la Figura 19 o Figura 20 SIE con EBM SIE con PDM Entradas de Aire Figura 19 Pedestales con Dos Gabinetes NOTA Los pedestales se requieren para una y dos instalaciones del gabinete Los soportes que ensamblan se requieren para todas las instalaciones de la torre EBM Entradas de Aire Figura 20 Configuración de la Torre Setup con Tres Gabinetes ...

Страница 231: ...os tornillos que se proporcionan consulte la Figura 21 Soporte de Unión EBM SIE Soporte de Unión Figura 21 Instalación de los Soportes de Unión vista superior con pedestales 10 Si instala gabinete opcional adicional repita el paso 9 con cada gabinete y continúe con la siguiente sección EBM Instalación de lo contrario continúe con PDM Instalación en la página 220 o Conexiones de Energía y Puesta en...

Страница 232: ...M s Quite la cubierta del panel trasero según lo demostrado en la Figura 22 NOTA Guarde la cubierta del conector de batería y los tornillos para el uso futuro Si el SIE se almacena o se utiliza sin un EBM la cubierta del conector de batería se debe instalar como medida de seguridad Tornillos de la Cubierta del Conector de Batería Figura 22 Cubierta del Conector de Batería 2 Quite la cubierta del c...

Страница 233: ...era fija Conector de Batería de EBM con la Cubierta Conector de la Batería del SIE Figura 24 Instalación Normal del EBM 5 Si se va EBMs adicional a ser instalado quite la cubierta del conector de batería de EBM Quite la cubierta del cable de EBM del segundo gabinete y tape el cable de EBM en el conector de batería en el primer EBM Una la tapadera fija al cable de EBM Repita el procedimiento para c...

Страница 234: ...co proporcionado el equipo de la IBM esté separado del conectador de la entrada de el SIE Conserve la cuerda para el uso futuro 4 Conecte el cable del puente proporcionado en el kit de accesorios de PDM del receptáculo de la salida de el SIE 16A en el conectador de la Subir salida en el PDM 5 Tape unido PDM a SIE la cuerda en el conectador de la entrada en el panel trasero de el SIE Interruptor de...

Страница 235: ...ce únicamente el cable serial suministrado en el juego de accesorios de P30 Cubierta del Conector de Batería Receptáculos de Salida cuatro 10A IEC 320 C13 SIE Conector de Entrada 16A IEC 320 SIE Receptáculos de Salida 16A IEC 320 C19 Puerto REPO Puerto de Comunicaciones Compartimiento de Comunicaciones de X Slot Interruptor Automático de Circuito Figura 26 Vista de la Parte Posterior del SIE 2 Si ...

Страница 236: ...nicia hasta que se presione el botón On Encendido ADVERTENCIA El circuito de REPO es un circuito IEC 60950 de voltaje extra bajo de seguridad SELV por sus siglas en inglés Este circuito debe separarse de cualquier circuito de voltaje peligroso mediante aislamiento reforzado PRECAUCIÓN Para asegurar que el SIE deje de proveer energía a la carga durante cualquier modo de operación la energía de entr...

Страница 237: ... 75 mm2 0 5 mm2 18 20 AWG NOTA Un contacto separado debe ocasionar de manera simultánea que la energía CA de entrada del SIE se elimine 4 Vuelva a conectar el conector de REPO con el puerto de REPO Patilla 1 Patilla 2 Figura 27 Conector de REPO 5 Verifique que el interruptor de REPO conectado externamente no esté activo para permitir que pase energía a los receptáculos de salida del SIE 6 Conecte ...

Страница 238: ... un SIE que proporciona energía no redundante a un dispositivo con suministros de energía redundante Lectura Figura 28 Figura 29 y Figura 30 1 Cable de energía redes de electricidad del SIE al suministro eléctrico 2 Cable de energía del dispositivo al SIE 3 Cable de energía redes de electricidad del dispositivo al suministro eléctrico SIE Servidor Dispositivo Redes de Electricidad 1 2 Figura 28 Co...

Страница 239: ...uye la carga uniformemente entre las filas de receptáculos del SIE Si está instalando un SIE y desea energía redundante doble para el dispositivo conecte la cantidad mínima requerida de cables de energía para operar el dispositivo en los receptáculos de salida del SIE utilizando los cables de energía ubicados en el kit del cable de energía consulte Figura 32 en la página 229 Luego conecte los cabl...

Страница 240: ...ores IBM admitidos Luego conecte los cables de energía restantes redundantes en el receptáculo de salida sin protección del SIE por ejemplo PDU o redes de electricidad o un segundo SIE con un PDM utilizando cables de energía del dispositivo Distribuye la carga uniformemente entre las filas de receptáculos del PDM NOTA El PDM permite que se retire un SIE para servicio mientras suministra energía ac...

Страница 241: ...SIE está en modo de espera 5 Presione botón On Encendido El indicador μ deja de destellar y los indicadores de gráfico de barras muestran el porcentaje de carga que se aplica al SIE El SIE ahora está en modo Normal y proporciona alimentación al equipo Para cambiar los valores predeterminados de fábrica consulte Modo Configuration Configuración en la página 240 NOTA Las baterías se cargan al 90 de ...

Страница 242: ...1 07H0095 11 NEMA L6 20P 9866 14F1554 18 CEE7 VII 9867 14F1557 22 SABS 164 9868 14F1560 25 CEI 23 16 9871 14F1555 46 IEC309 P N G 16A 9872 14F1561 32 SII32 1971 9874 14F1559 54 SAA AS 3112 9875 36L8885 64 IRAM 2073 6 Cable de energía de salida SIE a dispositivo IBM FC IBM PN Consta de 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 a C14 1 8m 6 pies 1 IEC 320 C19 a C20 4 4m 14 pies Redes de Electricidad Varias IBM Dis...

Страница 243: ...RAM 2073 6 Cable de energía de salida SIE a dispositivo IBM FC IBM PN Consta de 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 a C14 1 8m 6 pies 1 IEC 320 C19 a C20 4 4m 14 pies 7 Varias Dispositivos de cable de energía redes de electricidad específicas del país IBM IBM Redes de Electricidad Varias IBM Dispositivos iSeries o pSeries 5 5 2 IBM P30 2100W SIE Eaton 6 1 Eaton 6 IBM Dispositivos iSeries o pSeries 3 2 4 4 ...

Страница 244: ... IBM PN Tipo de Conector Descripción 9860 14F1553 11 NEMA L6 20P 9861 07H0095 11 NEMA L6 20P 9866 14F1554 18 CEE7 VII 9867 14F1557 22 SABS 164 9868 14F1560 25 CEI 23 16 9871 14F1555 46 IEC309 P N G 16A 9872 14F1561 32 SII32 1971 9874 14F1559 54 SAA AS 3112 9875 36L8885 64 IRAM 2073 6 Cable de energía de salida SIE a dispositivo IBM FC IBM PN Consta de 9830 42R4323 4 IEC 320 C13 a C14 1 8m 6 pies 1...

Страница 245: ... pSeries 3 2 4 4 4 4 2 3 1 4 1 1 3 2 2 7 7 Redes de Electricidad Eaton 6 4 3 O IBM 4 7 Redes de Electricidad Varias TVSS Protegido 7 O Eaton 6 4 3 7 4 4 PDU 7 Opciones de cable redundante doble 1 Dispositivo o PDU a redes de electricidad sin protección del SIE entonces DEBE tener Supresión de sobretensión de voltaje transiente TVSS en redes de electricidad 2 Segundo P30 Figura 33 P30 Energía Redun...

Страница 246: ...0 C13 8 NEMA 5 15P 9 NEMA 5 15R 4 10 NEMA L6 15R 10 11 NEMA L6 15P 12 Cable de energía redes de electricidad específicas del país IBM FC IBM PN Tipo de Conector Descripción 9860 14F1553 11 NEMA L6 20P 9861 07H0095 11 NEMA L6 20P 2 12 12 IBM 3 4 IBM Dispositivos iSeries o pSeries P30 SIE 2100W con FC 6570 PDM 1 Redes de Electricidad IBM 1 11 IBM 11 IBM IBM IBM IBM Dispositivos iSeries o pSeries 6 5...

Страница 247: ...lte detalles en su manual de software para administración consulte el CD de Suite de Software o en www powerware com para obtener la información más reciente NOTA Si no utiliza el software de administración de energía no se pueden controlar los segmentos individuales de carga Cada SIE tiene dos segmentos de carga según se muestra en la Figura 35 SIE con PDM El PDM tapa en el segmento 2 de la carga...

Страница 248: ...INSTALACIÓN EATON Guía de Instalación del SIE de Powerware 9125 9910 P30 para Aplicaciones de IBM S 164201636 Rev A 234 Esta página se dejo en blanco intencionalmente ...

Страница 249: ...l modo Standby En Espera Para encender el SIE presione el botón On Encendido que se encuentra en el panel delantero El indicador μ deja de destellar y los indicadores de gráfico de barras muestran el porcentaje de carga que se aplica al SIE Arranque del SIE con Batería Para encender el SIE sin utilizar la energía eléctrica mantenga presionado el botón On Encendido durante por lo menos cuatro segun...

Страница 250: ...o de energía el SIE se apaga en cinco segundos Todos los indicadores del panel delantero destellan brevemente antes de apagarse Si no desconecta el SIE o le retira el suministro eléctrico éste permanece en modo Standby En Espera Inicio de la Auto Prueba NOTA Las baterías deben estar completamente cargadas y el SIE no se debe encontrar en modo Battery Batería para realizar la auto prueba Mantenga p...

Страница 251: ...diante los indicadores SIE Figura 36 muestra los indicadores y controles del panel delantero del SIE Botón Restablecer Prueba Alarma Indicador de Modo Bypass En Desvío Indicador de Modo Battery Batería Indicador de Modo Normal Botón Off Apagado Destellos Sin Iluminación Iluminado Lectura del Indicador Botón On Encendido Indicadores de Gráfico de Barras Indicadores de Alarma Figura 36 Panel Delante...

Страница 252: ...tegido consulte la Figura 37 El SIE supervisa y carga las baterías según sea necesario y proporciona protección de energía a su equipo 10 10 25 26 50 51 75 76 100 100 Figura 37 Indicadores de Nivel de Carga Cuando todos los indicadores de gráfico de barras se iluminan y el indicador Sobrecarga se iluminan en forma intermitente los requerimientos de energía sobrepasan la capacidad del SIE consulte ...

Страница 253: ... la capacidad de la batería disminuye mientras se encuentra en modo Battery Batería el indicador destella y la alarma suena continuamente lo que indica aproximadamente tres minutos restantes de tiempo de batería Cuando el apagado es inminente el indicador destella NOTA Dependiendo de la carga del SIE la advertencia de 3 minutos puede ocurrir antes de que la batería alcance el 25 de su capacidad el...

Страница 254: ...E y permanece conectado en un tomacorriente el SIE se encuentra en modo Standby En Espera El indicador μ destella y los indicadores de gráfico de barras están apagados lo que indica que no hay energía disponible de los receptáculos de salida del SIE La batería se recarga siempre que sea necesario NOTA Para los modelos 220 240V los receptáculos de salida pueden permanecer eléctricamente activos has...

Страница 255: ...las opciones Cada vez que presiona el botón el SIE emite un sonido El diodo foto emisor para la opción seleccionada indica la configuración actual los destellos indican las opciones desactivadas consulte Figura 39 y Tabla 16 Si presiona el botón On Encendido y no pasa nada el SIE aún se encuentra en modo Operation Operación Repita el Paso 1 para escuchar un sonido SÓLO para entrar en el modo Confi...

Страница 256: ...para alternar entre el modo Configuration Configuración y el modo Operation Operación 4 Presione el botón Test Alarm Reset Restablecer prueba alarma para alternar una opción en encendido o apagado 3 Presione el Botón On Encendido para desplazarse a la siguiente opción 2 Botón On Encendido Botón Reset Test Alarm Restablecer prueba alarma Indicadores de gráfico de barras Figura 39 Uso del Modo Confi...

Страница 257: ...rada está seleccionada Voltaje de entrada nominal 240V On Encendido Al seleccionar esta opción cambia el voltaje de entrada nominal a 240V Destellos predeterminado 240V está desactivado una de las otras opciones de voltaje de entrada está seleccionada AC Alarma de falla en el cableado del sitio On Encendido predeterminado La alarma suena cuando la polaridad del tomacorriente se invierte o cuando n...

Страница 258: ...FUNCIONAMIENTO EATON Guía de Instalación del SIE de Powerware 9125 9910 P30 para Aplicaciones de IBM S 164201636 Rev A 244 Esta página se dejo en blanco intencionalmente ...

Страница 259: ...l SIE y una computadora conecte su computadora al puerto de comunicación del SIE utilizando el cable de comunicación que se proporciona Cuando instale el cable de comunicación el software de administración de energía puede intercambiar datos con el SIE El software sondea el SIE para obtener información detallada sobre el estado del entorno de energía Si ocurre una emergencia de energía el software...

Страница 260: ...Al dispositivo externo vinculado a la patilla 4 Salida 7 RTS PnP desde dispositivo externo predeterminado o contacto de relé On Bypass En Desvío seleccionable por puente Entrada Salida 8 Falla CA Contacto de relé de falla CA Salida 9 Fuente de energía V 8 a 24 voltios de CD Salida El contacto del relé en desvío Puede activar el relé en desvío al utilizar el puente en una tarjeta de un solo puente ...

Страница 261: ...esvío Activado AS 400 NORM Figura 42 Puente del Relé en Desvío 3 Para evitar la descarga electrostática ESD coloque una mano sobre una superficie de metal como el panel trasero del SIE Alinee la Single Port Card con las ranuras guías y deslice la tarjeta en la ranura hasta que esté completamente asentada 4 Asegure la Single Port Card con los tornillos que retiró en el Paso 1 ...

Страница 262: ...a las instrucciones de instalación con el CD de Suite de Software o el kit de tarjeta pertinente Esta sección muestra información general de las opciones de comunicación Para obtener información adicional y un listado actualizado de los sistemas operativos que utiliza consulte www powerware com Si conecta su computadora al SIE y utiliza el CD de Suite de Software puede configurar el SIE para recon...

Страница 263: ... S Un cable interfaz de SIE proporcionado por IBM marcado 1827 incluido con el servidor Siga las instrucciones que se incluyen en el Kit de tarjeta y cable interfaz de relé para instalar la tarjeta y configurar las funciones de supervisión del SIE del i5 OSt La instalación puede incluir el retiro de una tarjeta X Slot existente del SIE Conecte los cables tal como se muestra en la Figura 43 Cable I...

Страница 264: ...2936 marcado Kit de Cable para IBM Serie i Siga las instrucciones que se incluyen en el Kit de tarjeta y cable interfaz de relé para instalar la tarjeta y configurar las funciones de supervisión del SIE del OS 400 La instalación puede incluir el retiro de una tarjeta X Slot existente del SIE Conecte el cable tal como se muestra en la Figura 44 J14 Puerto es posible que la ubicación varíe dependien...

Страница 265: ...nstalaciones de la p5 también necesitará S Un adaptador FC 5723 EIA asíncrono de dos puertos proporcionado por IBM instalado en un servidor p5 La Serie p no requiere un adaptador EIA S Un paquete de mantenimiento 5200 05 proporcionado por la IBM para AIX 5 2L V5 2 APAR IY66260 o el paquete de mantenimiento 5300 01 para AIX 5 3L V5 3 APAR IY62267 Siga las instrucciones de instalación de software qu...

Страница 266: ...cliente S Un puerto Ethernet disponible en el servidor Siga las instrucciones que se incluyen con el Kit de la tarjeta ConnectUPS X Web SNMP para instalar la tarjeta y configurar las funciones de supervisión del SIE La instalación puede incluir el retiro de una tarjeta X Slot existente del SIE Siga las instrucciones de instalación de software que contiene el CD de Suite de Software para instalar e...

Страница 267: ...Módulo de Batería Extendida EBM o Módulo de Distribución PowerPass PDM apropiada S N Bar Code 39 Número de Parte S991010P3AAA Data P39J4816 4 5 IBM Part Number Bar Code 39 Etiqueta de Panel Delantero Etiqueta de Panel Posterior Número de Modelo Número de Serie IBM UPS Type Model Feature 9910 P30 P IBM P N 39J4816 S Serial Number 9910 10P3AAA 2P EC H52052 Serial Number Bar Code 39 Data S991010P3AAA...

Страница 268: ...SERVICIO Y SOPORTE EATON Guía de Instalación del SIE de Powerware 9125 9910 P30 para Aplicaciones de IBM S 164201636 Rev A 254 Esta página se dejo en blanco intencionalmente ...

Страница 269: ...e limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely t...

Страница 270: ... FCC Ces limitations ont pour but d offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l appareil est utilisé dans un environnement commercial Cet appareil produit utilise et peut émettre des fréquences radio et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio L utilisation de cet appareil...

Страница 271: ...5 der FCC Regelungen entspricht Diese Beschränkungen sollen die Anlage beim Betrieb in einem wirtschaftlichen Umfeld angemessen gegen schädliche Störungen schützen Diese Anlage erzeugt und verwendet Radiofrequenzenergie bzw kann diese ausstrahlen d h wenn sie nicht gemäß Betriebshandbuch installiert und verwendet wird kann der Funkverkehr gestört werden Der Betrieb dieser Anlage in einem Wohngebie...

Страница 272: ...rte 15 delle norme FCC Tali limitazioni sono concepite per garantire una ragionevole protezione contro interferenze dannose quando il dispositivo viene utilizzato in un ambiente commerciale Il presente dispositivo genera impiega e può emettere onde radio e può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio se non viene installato ed utilizzato secondo le istruzioni Il funzionamento del pres...

Страница 273: ...stos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina cuando el equipo funciona en un ambiente comercial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio y si no está instalado y no se utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones puede ocasionar interferencia dañina a las comunicaciones por radio El funcionamiento de este...

Страница 274: ...This page intentionally left blank ...

Страница 275: ......

Страница 276: ... 164201636A 164201636 A ...

Отзывы: