background image

1

EATON    

 IL012107EN H03 

    

 

Instruction Leaflet

Montageanweisung

Notice d’installation

Instrucci ones de montaje

Istruzioni per il montaggio

Инструкция помонтажу

Montagehandleiding

Montagevejledning

Οδηγίες εγκατάστασης

Instruções de montagem

Monteringsanvisning

Asennusohje

Návodk montáži

Paigaldusjuhend

Szerelési utasítás

Montāžas instrukcija

Montavimoinstrukcija

Instrukcja montażu

Navodila za montažo

Návodna montáž

Монтажни инструкции

Instrucţiuni de montaj

Upute za montažu

Montaj talimatı

Упутство за употребу

Monteringsanvisning

Інструкція з монтажу

Electric current! Dangertolife!

Installation, commissioning and

maintenance work mustbecarriedout

by qualified personnel only.

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Arbeitenbzw. Montage an diesem Produktdürfen

nur vonElektrofachkräften und elektrotechnisch

unterwiesenen Personen ausgeführt werden.

Tension électrique dangereuse !

L'installationde l'appareil, ainsi quetous les travaux

effectués sur celui-ci, doivent être réalisés par un

électricien qu

é ou par un personnel

spécialement formé.

¡Corriente eléctrica! ¡P eligro de muerte!

La instalacióndel dispositivo, así comotodos los

trabajos en él, debenser realizados por unelectricista

calificadoo por personal especialmentecapacitado.

Tensione elettrica: Pericolo di morte!

L’installazione e il lavoro sul dispositivo devono

essere

ati da unelettricista qu

cato o da

personale specializzato.

Электрический ток! Опасно для жизни!

Установка и эксплуатация устройства должны

выполняться квалифицированным электриком

или специальнообученным персоналом.

Levensgevaar door elektrische stroom!

Installatie van hetapparaat en alle werkzaamheden

eraan, mogen uitsluitend door een gekwali eerd

elektricien of speciaal opgeleid vakpersoneel

wordenuitgevoerd.

Livsfare på grund af elektrisk strøm!

Arbejde i forbindelse medinstallation, opstart

ogvedligeholdmåkun udføres af kvalificeret personale.

Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Η εγκατάσταση, εκκίνησηκαι συντήρησηθαπρέπει να

πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.

en

de

fr

es

it

zh

ru

nl

da

el

Perigo de vida devido a corrente eléctrica!

A instalação dodispositivo, bemcomotodos os

trabalhos devemser realizados por umeletricista

qu

cado ou por pessoal especialmenteformado.

Livsfara genomelektrisk ström!

Installation, idrifttagandeoch underhållsarbete får

endast utföras av behörig personal.

Hengenvaarallinenjännite!

Laitteen asennus ja käyttöainoastaan

sähköasentajan tai siihen perehdytetynhenkilön

toimesta.

Nebezpečí úrazu elektrickýmproudem!

Instalace zařízení a veškeré práce na němmusí být

provedeny kvalifikovanýmelektrikářemnebo

speciálně vyškolenýmpersonálem.

Eluohtlik! Elektrilöögioht!

Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima

ainult kva tseeritud personal.

Életveszély az elektromosáramrévén!

Az eszköz felszerelését, valamintaz ehhez

kapcsolódó összes munkát szakképzett

villanyszerelővel vagy szakképzettszemélyzetnek

kell elvégeznie.

Elektriskā strāva apdraud dzīvību!

Uzstādīšana, nodošana ekspluatācijā unapkopes

darbi jāveic tikai kval cētampersonālam.

Pavojus gyvybeidėl elektros srovės!

Įrengimo, paleidimoir techninės priežiūros darbus

turi atlikti tik kvalifikuotas personalas.

Porażenie prądemelektrycznymstanowi

zagrożenie dla życia!

Instalacja urządzenia, jak również prace nad nim,

muszą być wykonywane przez wykwal

wanego

elektryka lub specjalnie wyszkolony personel.

Življenjska nevarnost zaradi

električnega toka!

Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati

samousposobljenoosebje.

pt

sv

cs

et

hu

lv

lt

pl

sl

Nebezpečenstvo ohrozenia života

elektrickýmprúdom!

Inštalácia prístroja, ako aj všetky práce na ňom

musia byťvykonané kval ovaným

elektrotechnikomalebo špeciálne vyškoleným

personálom.

Опасност за живота от електрически ток!

Инсталирането на устройството, както и всяка

работа по него, трябва да бъде извършвано от

квалифициран електротехник или от специално

обучен персонал.

Atenţie! Pericol electric!

Montajul și lucrul cu acest aparat trebuie făcute

numai de unelectrician cali at sau de personal

tehnic specializat.

Opasnost poživotuslijed električne struje!

Radove ugradnje, puštanja u pogoni održavanja

mora vršiti samo kvali iranoosoblje.

Elektrik akımı! Hayati tehlike!

Bu ürününçalıştırılması veya kurulumusadece

elektroteknik eğitimleri almış olan ehliyetli

elektrikçiler ve kişiler tarafından yapılmalıdır.

Електрична струја! Опасност по живот!

Арбеитен бзв. Монтажа и диесем Продукт дарф

од Електрофацхкрафтен унд електротецхнисцх

унтервиесенен Персонен аусгефухрт верден.

Elektrisk strøm! Livsfare!

Installasjonav enheten, samtarbeidpåden,skal kun

utføres av kval sert personell, eller av de somer

spesielt opplært til dettearbeidet.

Електричнийструм! Небезпечно для життя!

Встановлення пристрою, так само, як і робота з

ним, повиннівиконуватись кваліфікованим

електриком або персоналом, що пройшов

спеціальну підготовку.

sk

bg

ro

hr

tr

sr

no

uk

ar

Содержание Power Defense PDC Series

Страница 1: ...enomelektrisk str m Installation idrifttagandeoch underh llsarbete f r endast utf ras av beh rig personal Hengenvaarallinenj nnite Laitteen asennus ja k ytt ainoastaan s hk asentajan tai siihen perehd...

Страница 2: ...rico Minimale afstanden uitblaasrichting Mindsteafstande udbl sningsretning Dist ncias m nimas Dire o de sopro Min avst nd utbl sriktning Minimiet isyydet puhallussuunta Minim ln odstupy sm r vyfukov...

Страница 3: ...hnik Techniquede raccordement T cnica de conexionado Tipi di collegament o Aansluittechniek Tilslutningsteknik T cnica de liga o Anslutningsteknik Liit nt tekniikka Technika p ipojen hendusviis Csatla...

Страница 4: ...inal Liittimen asennus Instalace svorek Klemmi paigaldus Sorkapocs bek t sek Pievienojumu mont a I vad rengimas Instalacja zacisk w Spon ni priklop In tal cia svoriek Racordare la terminal Instalacija...

Страница 5: ...at www eaton com powerdefense PXR 25 and 20D PXR 25 P2 3 4 5 8 9 PXR 20D D2 3 4 5 PXR 20 PXR 20 E2 3 4 5 PXR 10 PXR10 B1 2 630A B2 LSI pictured Thermal Magnetic Trip Unit PD3 TA F A For additional in...

Страница 6: ...lancio di corrente e di minima tensione Uitschakelspoel en onderspanningsspoel Disparador voltim trico Utl sningsspole och undersp nningsutl sare Ty virta ja alij nnitelaukaisija Vyp nac a podp ov sp...

Страница 7: ...de sinaliza o de posi o e de disparo Hj lp och signal kontakter Apu ja h lytysapukoskettimet Pomocn a signaliza n kontakty Avarii ja abikontaktid Seg d s kiold sjelz rintkez k Papildkontakti un sign...

Страница 8: ...IL012107EN H03 8 EATON IL012107EN AUX 1 4 2 ALARM 4 2 1 ON TRIP OFF 7 P2 0 55 Nm 5 0 lb in ON TRIP OFF 8 IEC Ith Ie Ue V Ie A AC 15 DC 13 ALARM 4 2 3 1 3 1 4 2 AUX 500 220 230 600 1 0 3 4 0 6 PDGX A...

Страница 9: ...RIP OFF TEST 1 ON OFF TRIPPED PUSH TO TRIP Dismounting Demontage D montage Desmon taje Smontaggio Demontage Afmontering Desmontagem Demo ntering Irrottaminen Demo nt Eemaldamine Leszerel se Demon t a...

Отзывы: