background image

Electric current! Danger to life! 

Only skilled or instructed persons may 
carry out the following operations.

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch 
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden 
beschriebenen Arbeiten ausführen.

Tension électrique dangereuse ! 

Seules les personnes qualifiées et averties doivent 
exécuter les travaux ci-après.

¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte! 

El trabajo a continuación descrito debe ser realizado 
por personas cualificadas y advertidas.

Tensione elettrica: Pericolo di morte! 

Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire 
le operazioni di seguito riportate.

触电危险!

只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。

Электрический

 

ток

Опасно

 

для

 

жизни

Только

 

специалисты

 

или

 

проинструктированные

 

лица

 

могут

 

выполнять

 

следующие

 

операции

.

en

de

fr

es

it

zh

ru

Emergency On Call Service: Local representative (

www.eaton.eu/aftersales

) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

1/5

Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio

安装说明

Инструкция

 

по

 

монтажу

05/17 IL01203007Z

(AWA1230-2380)

LZME(B)(C)(N)(S)1(-4)-A(ASF)(S)…
LN1(-4)…

 

Blowout direction in case 

of a short-circuit

Ausblasrichtung im 

Kurzschlussfall

Dégagement gazeux en cas 

de court-circuit

Dirección de salida de los 

gases en caso de cortocircuito

Direzione di estinzione in 

caso di corto circuito

 

Направление

 

продувки

 

в

 

случае

 

короткого

 

замыкания

*

a

Basic device – Grundgerät – Appareil de base – 
Aparato base – Apparecchio base – 

基础设备

 – 

Основное

 

устройство

+

Combination options – Kombinationsmöglichkeiten – 
Combinaisons possibles – Combinaciones posibles – 
Combinazioni possibili – 

组合方法

 – 

Комбинационные

 

возможности

*

or – oder – ou – ó – oppure – 

或者

 – 

или

90˚

90˚

90˚

90˚

ON

Trip

OFF

ON

Trip

OFF

0

20 mm

(0.8”)

XHIV

XA(HIV)

XU(HIV)

XUV(HIV)

60 mm

(2.4”)

LZM1(-4)-…

XKP

oder

*

XKSA

 415 V

 

 +

 690 V

XKSA

 

 +

f

 400 mm

(

f

 

16”)

en

de

fr

es

it

zh

ru

16.5 mm

(0.65”)

16.5 mm

(0.65”)

F

 12 mm

(

F

 0.47”)

9 mm

(0.35”)

1 x 10 - 70 mm

2

 (95 mm

2

)*

 2 x 9 x 0.8 mm

 2 x 0.35“ x 0.03“

2 x 6 - 25 mm

2

1 x AWG 12 - 1 x AWG 2/0

Max. 95 mm

2

 can be connected depending on the 

cable manufacturer

Je nach Kabelhersteller bis zu 95 mm

2

 anschließbar

Selon le fabricant de câble, possibilité de raccorde 

jusqu’r 95 mm

2

Dependiendo del fabricante del cable pueden 

conectars hasta 95 mm

2

Sezione max collegabile 95 mm

2

 in base al produttor 

del cavo

В

 

зависимости

 

от

 

производителя

 

кабеля

 

можн

 

подключатьдо

 95 

мм

²

en

de

fr

es

it

zh

95  mm

2

ru

Отзывы: