Eaton HVLD Series Скачать руководство пользователя страница 1

LVLD

MVLD

HVLD

Read these instructions carefully before

attempting a conversion or installation. 

Keep these instructions for future 

reference.

Installation Instructions

Conversion Kit LED

Содержание HVLD Series

Страница 1: ...LVLD MVLD HVLD Read these instructions carefully before attempting a conversion or installation Keep these instructions for future reference Installation Instructions Conversion Kit LED ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Batteries 9 Output Current Voltage characteristics 10 Output Current Voltage diagrams 12 Languages English 6 Croatian 18 Czech 22 Dutch 26 French 30 German 34 Greek 38 Hungarian 42 Italian 46 Portuguese 50 Romanian 54 Serbian 58 Slovenian 62 Spanish 66 SAFETY INSTRUCTIONS The device shall only be used for its intended purpose and in undamaged and flawless condition Only genuine Eaton spare parts m...

Страница 4: ... 5 3 1 2 8 7 LED Y LED W TL B TL A IN OUT OUT IN 9Vdc Telecommand 6 4 5 3 1 2 8 7 LED Y LED W TL B TL A IN OUT OUT IN Normally Closed Switch NC Test options 6 4 5 3 1 2 8 7 LED Y LED W TL B TL A IN OUT OUT IN 230Vac 9Vdc Test by Telecommand 6 4 5 3 1 2 8 7 LED Y LED W TL B TL A IN OUT OUT IN 230Vac Test by Normally Closed Switch 6 4 5 3 1 2 8 7 LED Y LED W TL B TL A IN OUT OUT IN 230Vac Test by No...

Страница 5: ...25 26 150 4Cs 173 203 25 26 25 26 193 5Cs 215 245 25 26 25 26 235 3D 182 225 34 35 34 35 210 4D 242 285 34 35 34 35 270 LifePo4 134 173 31 32 31 32 157 Type L W H Values inside parentheses refer to batteries with mounting caps Self test sequence CGL installation Lamp Battery 1 week 12h 1 week 1 week 1 week 1 week 12h EVEN 2 weeks 12h ODD 26 weeks 26 weeks 26 weeks 26 weeks Self test sequence CGL o...

Страница 6: ...e 1m CGL Bi color LED Green Red with cable 1m DALI Test facility by Normally Closed Push button by Normally Open Push button by Telecommand signal not applicable on CGL DALI variants Duration 1 or 3h selectable by jumper 2h 3h only variants available Ambient temperature range ta 5 40 C 5 50 C LiFePo Case temperature max tc converter 60 C battery 50 C IP rating 20 Overheating protection 110 C Short...

Страница 7: ...s close as possible to the ballast to keep wires short while being far enough away to prevent overheating Ensure your layout doesn t interfere with the essential safety features of the fitting such as shrouding earthing etc Avoid altering the fitting s normal lighting distribution Space temperature restrictions may require remote mounting of the batteries or the complete conversion kit in a specia...

Страница 8: ... B terminal blocks polarity sensitive connection Connect the two cables from CGL or Dali bus on the CGL or Dali terminal blocks respectively polarity free connection Ensure the light fitting is securely earthed Note Make sure that the terminals on the module cannot be touched when changing the lamp or starter by shrouding them with earthed metal or thermoplastic insulation TESTINGTHE CONVERSION El...

Страница 9: ...ing scheme should be defined and followed to ensure correct emergency operation of installed converted luminaries over time The types of testing and test frequencies defined must comply to any relevant requirements of regulations and or directives applicable to the country of the installation BATTERIES The recharging device provides reinforced insulation is protected against short circuit and can ...

Страница 10: ...Typical Charge Current mA dc Duration h Typical Output Power W Typical Discharge Current mA dc LED Lamp Voltage Range V dc LED Lamp Max Capacitance µF Constant Voltage CV output V dc Open Voltage U OUT V dc NiCd AA 0 8Ah 4 2x2 40 NiCd Cs 1 7Ah 4 4x1 90 MVLD MVLD 1 1 65 440 3 0 65 180 1 3 4 950 3 1 4 390 20 55 20 55 1 24 24 60 SELV 60 SELV 1 Battery Cell Type Battery Cell Number Cell alignment Typi...

Страница 11: ...VLD 2L D NiCd 4D 4Ah 4 4x1 180 2 4 2 1200 20 55 1 60 SELV NiCd 4D 4Ah 4 4x1 180 3 3 4 950 20 55 1 60 SELV MVLD 4D TB NiCd 3D 4Ah 3 3x1 180 3 2 5 950 20 55 1 60 SELV MVLD 3D MVLD 4D LiFePo4 3 2Ah 2 2x1 220 max 1 4 8 950 3 2 4 450 20 55 1 24 60 SELV MVLD 2L CGL or MVLD 2L D NiCd 4D 4Ah 4 4x1 180 2 4 1100 40 180 1 200 NiCd 4D 4Ah 4 4x1 180 3 3 1 40 180 1 200 HVLD 4D TB HVLD 4D LiFePo4 3 2Ah 2 2x1 220...

Страница 12: ...Conversion kit LED 12 LVLD 3CS 3h LVLD 4AA 3h LVLD 4AA 1h LVLD 3CS 1h LVLD 3D 3h I LED mA I LED mA I LED mA I LED mA Output Current Voltage diagrams Low Voltage LED Driver ...

Страница 13: ...rent at nominal battery voltage and max battery dischanrge current I LED mA I LED mA I LED mA I LED mA 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 0 100 200 300 400 500 600 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 0 100 200 300 400 500 600 700 800 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 0 100 200 300 400 500 600 700 800 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 ...

Страница 14: ...D 14 MVLD 4CS 3h MVLD 4CS 1h MVLD 4D 3h MVLD 4AA 1h MVLD 4AA 3h I LED mA I LED mA I LED mA I LED mA 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 20 25 30 35 40 45 50 55 Output Current Voltage diagrams Medium Voltage LED Driver ...

Страница 15: ...ry dischanrge current LED current at nominal battery voltage and max battery dischanrge current I LED mA I LED mA I LED mA I LED mA 0 50 100 150 200 250 300 20 25 30 35 40 45 50 55 0 20 40 60 80 100 120 140 20 25 30 35 40 45 50 55 0 20 40 60 80 100 120 140 20 25 30 35 40 45 50 55 0 50 100 150 200 250 20 25 30 35 40 45 50 55 ...

Страница 16: ...Conversion kit LED 16 HVLD 5CS 3h HVLD 4AA 3h HVLD 4AA 1h HVLD 5CS 1h I LED mA I LED mA I LED mA I LED mA Output Current Voltage diagrams High Voltage LED Driver ...

Страница 17: ...hanrge current LED current at nominal battery voltage and max battery dischanrge current I LED mA I LED mA I LED mA I LED mA 0 20 40 60 80 100 120 40 60 80 100 120 140 160 180 0 10 20 30 40 50 60 40 60 80 100 120 140 160 180 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 40 60 80 100 120 140 160 180 0 20 40 60 80 100 120 40 60 80 100 120 140 160 180 ...

Страница 18: ... baterija 50 C IP stupanj zaštite 20 Zaštita od pregrijavanja 110 C Zaštita od kratkog spoja ne inherentni dokaz kratkog spoja Težina 125gr STANDARDI U skladu sa EN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 Certificirano prema EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS PREGLED Komplet za konverziju omogućava da postojeću rasvjetu pretvorite u rasvjetu za slučaj nužde autonomije do 3 sata u slučaju...

Страница 19: ...lo pozicionirati što je moguće bliže balastu kako bi žice bile što kraće a ujedno i dovoljno daleko kako bi spriječili pregrijavanje Uvjerite se da raspored ne ometa osnovne sigurnosne karakteristike Ograničenja po pitanju prostora i temperature mogu zahtjevati izmještanje baterije i kompleta za konverziju u specijalna kućišta Nije neopohodno uzimati u obzir temperature komponenti ali treba obrati...

Страница 20: ...t uzemljenja otpornost između uzemljenog terminala i svih metalnih dijelova mora biti manja od 0 5 oma na 10 A Električna snaga pobrinite se da nema kvarova pri 1500VAC 50 60Hz napona između N i L i priključka uzemljenja Testiranje instaliranog osvjetljenja Povežite napajanje i pobrinite se da LED indikator svjetli Povežite napajanje na rasvjetu i pobrinite se da rasvjeta svjetli ispravno Uključit...

Страница 21: ...ciranu dužinu trajanja BATERIJE Uređaj za punjenje ima ojačanu izolaciju također je zaštićen od kratkog spoja i može da puni bateriju Uglavnom je potrebno 10 minuta punjenja baterije da bi se osigurala 1 minuta potrošnje Ukoliko baterija ne može trajati naznačen period treba zamijeniti orginalnom Eaton ovom zamjenom Kataloški broj zamjenskog dijela je naznačen na samoj bateriji Uvek koristiti odob...

Страница 22: ...0 C Ochrana proti zkratu Žádná vlastní ochrana proti zkratu Hmotnost 125gr NORMY V souladu s EN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 Podle EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS PŘEHLED Konverzní sada umožňuje stávajícím svítidlům získat až do 3 hodin nouzového osvětlení v případě výpadku napájení Snadná instalace v rámci stávající montáže nebo ve speciálně konstruovaných svítidlech pro e...

Страница 23: ...e baterie nebo kondenzátory v blízkosti nadměrných tepelných zdrojů např předřadníků a konců světelných zdrojů Modul by měl být umístěn co nejblíže k předřadníku aby zůstaly vodiče krátké ale zároveň dostatečně daleko aby nedošlo k přehřátí Zkontrolujte zda rozložení nezasahuje do základních bezpečnostních prvků osvětlení jako je krytí izolace uzemnění atd Vyhněte se úpravě vyzařovací charakterist...

Страница 24: ...ájem Připojení dvou kabelů pro vzdálený signál na A B blokové svorky důležitá polarita připojení Připojení dvou kabelů ze CGL nebo DALI sběrnice na CGL nebo Dali blokové svorky navzájem polarita není důležitá Ujistěte se že je svítidlo bezpečně uzemněno Poznámka Ujistěte se že není možné se dotknout svorek na modulu při výměně zdroje nebo startéru tím že se zakryjí uzemněnou kovovou částí nebo ter...

Страница 25: ...řeby Každý měsíc Přerušte nespínané fázové napájení na krátkou dobu a ujistěte se že nouzový okruh funguje Každých 6 měsícú Tříhodinové systémy by měly být provozovány po dobu alespoň 1 hodiny a jednohodinové systémy alespoň po dobu 15 min Po třech letech pak ročně Nouzový okruh by měl být provozován po celou předepsanou dobu BATERIE Nabíjecí zařízení je opatřeno zesílenou izolací je chráněno prot...

Страница 26: ... C Kortsluitbeveiliging Niet inherent kortsluitvast Gewicht 125gr NORMERING Conform aan EN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 Overeenkomstig met EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS OVERZICHT Conversiekits kunnen de autonomietijd van uw bestaande verlichtingsarmatuur omzetten naar 1 uur of 3 uur Ze zijn eenvoudig te installeren in een bestaand armatuur of in speciaal ontworpen externe...

Страница 27: ...rlichtingscontrollers of deksels Plaats de batterijen of condensator niet in de buurt van warmtebronnen bijv de ballast en lampuiteinden De module moet zo dicht mogelijk bij de bal last geplaatst worden om de draden zo kort mogelijk te houden om oververhitting te voorkomen Zorg ervoor dat uw opstelling geen proble men veroorzaakt met essentiële veiligheids voorzieningen van de fitting zoals aardin...

Страница 28: ... aansluiting L1 Out klem van de converter met de fase L klem van de LED s aansturing Sluit de geel witte draad of rood witte LED draad aan op het aansluitblok gemarkeerd met respectivelijk LED Y LED W of LED R LED B Sluit de twee draden van de CGLine of Dali bus aan op het respectivelijk CGL of Dali aansluitblok potentiaalvrij contact Zorg er voor dat de armatuur goed geaard is Let op Zorg ervoor ...

Страница 29: ...EMC richtlijnen ICEL 1004 2003 geeft hier meer informatie over Elke maand Onderbreek de geschakelde fase voor een korte periode om ervoor te zorgen dat het noodcircuit werkt Jaarlijkse duurtest Onderbreek de geschakelde fase voor een 1 uur Het noodcircuit moet 1 uur lang volledig werken BATTERIJEN Het laadgedeelte heeft een hoge isolatie is bevei ligd tegen kortsluiting en kan de batterij weer nor...

Страница 30: ... ta 5 40 C 5 50 C LiFePo Température max du boîtier tc convertisseur 60 C batterie 50 C IP 20 Protection contre la surchauffe 110 C Protection de court circuit Non auto protégé contre les courts circuits Poids 125gr NORMES Conformes EEN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 Applicables EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS GENERAL Les kits de conversion sont utilisés pour procurer à vos a...

Страница 31: ...de fixation les capteurs d éclairage ou les capots Ne pas placer les batteries et les condensateurs à proximité de sources de chaleur ex ballasts et lampes Le module doit être placé au plus proche du ballast pour garder une longueur minimum de fils tout en étant assez éloigné pour éviter toute surchauffe S assurer que la disposition n interfère pas avec les caractéristiques essentielles de sécurit...

Страница 32: ...er LED principal Connecter le fil jaune blanc ou rouge marron de la LED respectivement au connecteur marqué LED Y LED W ou LED R LED B Connecter les deux fils de télécommandes au connecteur A B attention à la polarité Connecter les deux fils du CGLine ou DALI au connecteur approprié CGL ou Dali pas de polarité S assurer que le luminaire est correctement relié à la terre Note S assurer que le borni...

Страница 33: ...fier le fonctionnement en secours Tous les 6 mois Pour une configuration 3 heures faire un test d autonomie minimum d une heure de 15 minutes pour une configuration 1 heure Après 3 ans et tous les ans la durée du fonctionnement en secours doit être conforme à l autonomie assignée BATTERIE Le chargeur dispose d une isolation renforcée il est protégé contre les court circuit et peut recharger normal...

Страница 34: ...n Nennbetriebsdauer umgebaut werden Sie lassen sich leicht in existier enden Leuchten oder in speziell gestalteten externen Montagegehäusen installieren Die unterschiedlichen Kits sind für LED Module mit einem Betriebsbereich von 3 bis 180 V Gleichspannung erhältlich VORBEREITUNG Planen Sie Ihren Umbau vor Einsatz des Konverters sorgfältig lesen Sie diese Anleitung und folgen Sie den Anweisungen u...

Страница 35: ...Anlage beeinträchtigt wie die Isolierung die Erdung usw Achten Sie darauf dass die Lichtverteilung der Leuchte nicht verändert wird Platz und Temperaturbeschränkungen können es erfordern die Batterien außerhalb zu installieren oder den kompletten LED Konverter Kit in einem speziellen Gehäuse unterzubringen In diesem Fall sind dieTemperaturen der Komponenten nicht so wichtig aber Sie sollten Folgen...

Страница 36: ... Starter ausgewechselt werden indem Sie sie in geerdetes Metall oder thermoplastische Isolierung einhüllen FUNKTIONSTEST NACH DEM UMBAU ElektrischeTests Erdung Der Erdungswiderstand zwischen der Masseklemme und allen Metallteilen muss weni ger als 0 5 Ohm bei 10 Ampere betragen Elektrische Durchschlagsfestigkeit stellen Sie si cher dass kein Durchschlag erfolgt wenn 1 500 V AC 50 60 Hz Testspannun...

Страница 37: ...hrleisten sind regelmäßige Tests gemäß den gültigen Vorschriften und Normen des jeweili gen Landes zu planen und durchzuführen BATTERIEN Die Ladeeinrichtung weist eine verstärkte Isolierung auf und hat einen reversiblen Kur zschlussschutz d h die Batterie kann wieder normal aufgeladen werden nachdem der Kur zschluss beseitigt worden ist Normalerweise dauert es 10 Minuten um eine Minute Entladung s...

Страница 38: ...λήματος tc μετασχηματιστής 60 C μπαταρία 50 C Βαθμός IP 20 Προστασία Υπερθέρμανσης 110 C Προστασία Βραχυκυκλώματος Ενεργή προστασία βραχυκυκλώματος Βάρος 125gr ΠΡΌΤΥΠΑ Συμμόρφωση με EN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 Σύμφωνα με EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS ΣΎΝΟΨΗ Οι μονάδες μετατροπής επιτρέπουν τη χρήση ενός συμ βατικού φωτιστικού ως φωτιστικό ασφαλείας με διάρκεια αυτονομ...

Страница 39: ...ας ή καλύμματα Μην τοποθετείτε τις μπαταρίες ή πυκνωτές κοντά πηγές υπερβολικής θερμότητας π χ στραγγαλι στικά πηνία και τα άκρα του λαμπτήρα Η μονάδα πρέπει να τοποθετείται όσο το δυνα τόν πλησιέστερα προς το ballast για να κρατήσει κοντά τα καλώδια ενώ παράλληλα είναι αρκετά μακριά για να αποφευχθεί η υπερθέρμανση Βεβαιωθείτε ότι η διάταξή σας δεν έρχεται σε αντίθεση με τα βασικά χαρακτηριστικά ...

Страница 40: ...Συνδέστε το κίτρινο άσπρο ή το κόκκινο καφέ LED καλώδιο στη κλέμα LED Y LED W ή LED R LED B αντίστοιχα Συνδέστε τα δύο καλώδια για το σήμα telecommand στις κλέμες A B προσοχή στην πολικότητα Συνδέστε τα δύο καλώδια για CGL ή Dali bus στις κλέμες CGL ή Dali αντί στοιχα χωρις πολικότητα Βεβαιωθείτε ότι το φωτιστικό είναι καλά γειω μένο Σημείωση Βεβαιωθείτε ότι οι ακροδέκτες της μονάδας δεν μπορεί να...

Страница 41: ...ιών Για το ICEL 1004 2003 δίνονται κατευθυντήριες γραμμές αν απαιτείται Ενα πρόγραμμα περιοδικών ελέγχων πρέπει να οριστεί και να ακολουθείται ώστε να διασφαλίζεται η ορθή λειτουργία του φωτισμού εκτάκτου ανάγκης στην εγκα τάσταση στο διηνεκές Οι τύποι και η συχνότητα των ελέγχων που θα οριστούν πρέπει να συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις της τοπικής νομοθεσίας της χώρας εγκατάστασης ΜΠΑΤΑΡΊΕΣ Η συ...

Страница 42: ... 50 C IP védettség 20 Túlmelegedés elleni védelem 110 C Zárlatvédelem Jellemzően nem zárlatvédett Tömeg 125 gramm SZABVÁNYOK Teljesíti EN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 Megfelel EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS ÁTTEKINTÉS Az átalakító készletekkel lehetséges a meglévő lámpatestek akár 3 órás biztonsági világításként szolgáló lámpatestekké való átalakítása feszültség kimaradás ...

Страница 43: ...zérlőket vagy a fedelet Ne tegyük az akkumulátorokat vagy a kondenzátort hőforrás közelébe pl előtét vagy lámpa foglalat A modult minél közelebb kell tenni az előtéthez a lehető legrövidebb vezetékezés érdekében de elég messze ahhoz hogy elkerüljük a túlmelegedést Biztosítsuk hogy az elhelyezés ne ütközzön a lámpatest biztonsági elemeivel úgymint árnyékolás földelés Kerüljük el a lámpatest normál ...

Страница 44: ...két a LED Y LED W vagy a LED R LED B jelű sorkapocsba A Telecommand két jelvezetékét csatlakoztassa az A és a B sorkapcsokra érzékeny a nem megfelelő polaritásra CGLine vagy DALI rendszer esetén a két jelvezetéket a CGL illetve DALI felirattal ellátott sorkapcsokra polaritásfüggetlen kell csatlakoztatni Bizonyosodjon meg a lámpatest megbízható földeléséről Megjegyzés Győződjön meg arról hogy a mod...

Страница 45: ...mutatást ad ehhez ha szükséges Minden hónapban meg kell szakítani az állandó fázis betáplálást egy rövid időre és megbizonyosodni arról hogy a biztonsági világítási áramkör működik 6 havonta a 3 órás rendszereket legalább 1 óra hosszáig az 1 órásakat legalább 15 percig működtetni kell 3 év után majd évente a biztonsági világítási áramkör rendszereit a teljes meghatározott időtartamban 3 vagy 1 óra...

Страница 46: ...tezione contro il surriscaldamento 110 C Protezione contro il corto circuito Non intrinsecamente a prova di cortocircuito Peso 125gr NORME DI RIFERIMENTO Conforme a EN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 Norme di riferimento EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS DESCRIZIONE Il kit di conversione LED permette di trasformare un apparecchio di illuminazione LED in un apparecchio di illumin...

Страница 47: ...rno dell apparecchio di illuminazione a volte è necessario riposizionare i componenti interni ad esempio l alimentatore morsettiera ecc Quando l installazione avviene all interno dell apparecchio Non ostacolare l ingresso dei cavi i dispositivi di montaggio e le parti meccaniche Non posizionare le batterie o i condensatori troppo vicini a sorgenti di calore come alimentatori e lampade Posizionare ...

Страница 48: ...l kit di conversione al morsetto L dell alimentatore LED In questo modo sarà il kit di conversione a fornire la tensione di rete all alimentatore LED Collegare rispettivamente il cavo LED giallo bianco o rosso marrone ai morsetti LED Y LED W e LED R LED B Collegare i due cavi del telecomando A B ai rispettivi morsetti rispettando le polarità Collegare i due cavi del bus CGL e DALI sui rispettivi m...

Страница 49: ...tensione vengano rispettati Per apparecchi installati sul territorio Italiano è necessario eseguire test di funzionamento e autonomia secondo la norma UNI11222 2013 che prevede test di funzionamento una volta ogni 6 mesi e test di autonomia 1 volta all anno BATTERIE Il caricabatteria è dotato di isolamento rinforzato e protezione contro il cortocircuito per verificare il buon funzionamento delle b...

Страница 50: ...e IP 20 Protecção contra superaquecimento 110 C Protecção contra curto circuito Não inerentemente à prova de curto circuito Peso 125gr NORMAS Cumpre com EN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 De acordo com EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS VISTA GLOBAL Os kits de conversão permitem que a sua luminária existente providencie até 3 horas com iluminação de emergência na eventualidade de...

Страница 51: ...tradas de cabos instalações de montagem controladores de iluminação ou coberturas Não coloque as baterias perto de fontes de calor excessivo por exemplo balastros e extremidades da lâmpada O módulo deve ser colocado tão perto quanto possível do balastro de modo a manter os fios curtos ao mesmo tempo que longe o suficiente para evitar o sobreaquecimento Garantir que a sua disposição não interfere c...

Страница 52: ...do LED driver Ligue o fio amarelo branco ou vermelho castanho ao terminal marcado com LED Y LED W ou LED R LED B respectiva mente Ligue os dois condutores para o teleco mando nos terminais A B ligação sensível a polaridade Ligue os dois condu tores para o bus CGL ou Dali nos terminais CGL ou Dali respectivamente ligação sem polaridade Garantir que a luminária está firmemente ligada à terra Nota Ce...

Страница 53: ...pridos ICEL 1004 2003 dá orienta ções sobre este se necessário Mensalmente Interromper a fase permanente por um curto período para garantir que o circuito de emergência está funcionando Semestralmente Um sistema de três horas deve ser testado durante pelo menos 1 hora e um sistema de uma hora durante pelo menos 15 minutos Após 3 anos em seguida anualmente O cir cuito de emergência deve ser testado...

Страница 54: ... Dispozitiv de protecție la scurt circuit Masă 125gr Standarde Conform cu EN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 Conform cu EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS Descriere Generă Kiturile de conversie echipează aparatele de iluminat LED pentru a oferi până la 3 ore de iluminat de urgență în cazul unei pene de curent Ele sunt ușor de instalat în interiorul carcaselor existente sau în ext...

Страница 55: ...riile de prindere controlerul de iluminat sau alte elemente Nu plasați bateriile sau condensatorii în apropierea surselor de căldură excesivă de exemplu balasturi sau capete surse luminoase Modulul trebuie să fie amplasat cât mai aproape posibil de balast pentru a menține firele scurte fiind în același timp suficient de departe pentru a preveni supraîncălzirea Asigurați vă că aranjamentul nu inter...

Страница 56: ...lui la terminalul marcat LED Y LED W sau respectiv LED R LED B Conectati cele doua cabluri pentru semnalul telecomenzii la terminalele A B sensibile la polaritate Conectati cele doua cabluri de la CGL sau DALI la terminalele CGL respectiv Dali nu conteaza polaritatea Asigurați vă că aparatul de iluminat are asigurată legatură la pământ Notă Asigurați vă că bornele modulului nu pot fi atinse atunci...

Страница 57: ... necesar ICEL 1004 2003 oferă suficiente informații cu privire la acest lucru În fiecare lună Intrerupeti faza neîntreruptă pentru o perioadă scurtă de timp pentru a se asigura că circuitul de urgență porneşte La fiecare 6 luni Aparatele de iluminat cu autonomie de trei ore trebuie operate cel puțin o oră iar pentru cele cu autonomie de o oră trebuie operate cel puțin 15 minute Anual Circuitul de ...

Страница 58: ...50 C IP stepen zaštite 20 Zaštita od pregrevanja 110 C Zaštita od kratkog spoja Zaštita od neinherentnog kratkog spoja Težina 125gr STANDARDI U skladu sa EN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 Sertifikovano prema EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS PREGLED Komplet za konverziju omogućava da postojeću rasvetu pretvorite u rasvetu za protivpanično osvetljenje autonomije do 3 sata u sluč...

Страница 59: ... što je moguće bliže balastu kako bi žice bile što kraće a ujedno i dovoljno daleko kako bi sprečili pregrevanje Uverite se da raspored ne ometa osnovne bezbednosne karakteristike Ograničenja po pitanju prostora i temperature mogu zahtevati izmeštanje baterije i kompleta za konverziju u specijalna kućišta Nije nepohodno uzimati u obzir temperature komponenti ali treba obratiti pažnju na sledeće ka...

Страница 60: ...učci na modulima ne mogu dodirnuti prilikom zamene sijalice ili startera obavijajući ih izolacionim materijalom ISPITIVANJE KONVERZIJE Električno testiranje Neprekidnost uzemljenja otpornost izmedju uzemljenog terminal I svih metalnih delova mora biti manja od 0 5 oma na 10 A Električna snaga uverite se da nema kvarova pri 1500VAC 50 60Hz napona izmedju N i L i priključka uzemljenja Testiranje ins...

Страница 61: ...moraju neprekidno raditi najmanje 15min Nakon 3 godine zatim godišnje moraju da rade punu specificiranu dužinu trajanja BATERIJE Uredjaj za punjenje ima ojačanu izolaciju takodje je zaštićen od kratkog spoja i može da puni bateriju Uglavnom je potrebno 10 minuta baterije da bi se obezbedio 1 minut potrošnje Bateriju ukoliko ne može da traje naznačen period treba zameniti orginalnom Eaton ovom zame...

Страница 62: ...0 Zaščita pregrevanja 110 C Zaščita pred kratkim stikom Svojstvena zaščita vezja pred kratkim stikom Teža 125gr STANDARDI Izpolnjuje EN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 V skladu z EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS PREGLED S setom materiala je v primeru izpada napajanja mogoče obstoječim svetilom zagotoviti avtonomijo do 3 ure Set je lahko nameščen znotraj obstoječega ali v dodatn...

Страница 63: ...dstikalne naprave da so vodniki čim krajši vendar dovolj daleč da se prepreči pregrevanje Preverite zaščitne ukrepe s katerimi je zagotovljena varnost delovanja svetilke kot so pokrovi zapirala ozemljitev svetilke ter podobno Izogibajte se spremembam ki bi povzročile spremembo v porazdelitvi svetlobnega toka svetilke Prostorske in temperaturne razmere lahko zahtevajo ločeno vgradnjo akumulatorja a...

Страница 64: ...žite dotična kabla iz CGL ali Dali vodila na CGL ali Dali priključni blok polaritetno neobčutljiva povezava Prepričajte se da je ozemljitveni vodnik priključen na ozemljitveni kontakt svetilke Opomba Poskrbite da so kontakti ob menjavi svetlobnih virov ali drugih komponent zavarovani pred morebitnim nezaželenim stikom in jih pokritje z ozemljeno kovinsko ali termoplastično izolacijo PREIZKUS KONVE...

Страница 65: ...as potreben za preverjanje delovanja vseh svetilk sistema Periodični pregled vsakih 6 mesecev Tri urni sistem mora delovati vsaj 1 uro in eno urni sistem vsaj 15 minut Po 3 letih pa letni preizkus Zasilna razsvetljava mora delovati poln čas kot po specifikaciji avtonomije AKUMULATORJI Naprava za polnjenje je izdelana v stopnji izolacija razreda II Konstrukcija vezja zagotavlja zaščito pred kratkim...

Страница 66: ...C LiFePo Temp máx embalaje tc conversor 60 C batería 50 C Protección IP 20 Protección térmica por sobrecarga 110 C Protección contra cortocircuitos No es a prueba de cortocircuitos Peso 125gr NORMATIVAS En cumplimiento con EN 61347 1 EN 61347 2 7 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 En conformidad a EN 60598 2 22 EN 61347 2 13 RoHS VISIÓN GENERAL Los kits de conversión permiten a luminarias existen tes ...

Страница 67: ... Balastros y bloques de terminales Cuando se instale en el interior No obstruir la entrada de cables elementos de fijación controladores de la luminaria o cubiertas No colocar las baterías o condensadores cercanos a fuentes de calor excesivas p ej Balastros y lámparas finales El módulo debería de ser colocado lo más cerca posible al balastro para que el cableado sea corto y evitar el sobre calen t...

Страница 68: ...al terminal marcado con LED Y W o LED R LED B respectiva mente Conecte los dos cables para la señal del tele comando en las terminales de los bloques indicadas con A B conexión sensible a la polaridad Conecte los dos cables del CGL o del bus Dali en las terminales de los bloques indicadas con CGL o Dali res pectivamente conexión libre de polaridad Comprobar que la luminaria esté conectada a tierra...

Страница 69: ...2003 pude servir de consulta a este propósito Mensualmente Interrumpir la alimentación no con mutada para comprobar que la luminaria funciona Cada 6 meses Los dispositivos con 3 horas de duración deben de ser comprobados durante al menos 1 hora y los de 1 hora al menos durante 15 minutos Cada 3 años y posteriormente cada año el cir cuito de emergencia debe de comprobarse durante todo el tiempo de ...

Страница 70: ...Conversion kit LED 70 ...

Страница 71: ...71 www eaton com ...

Страница 72: ...eraie 7 1110 Morges Switzerland Eaton eu Cooper Univel S A Thessalonikis 88 60100 Katerini Greece 2018 Eaton All Rights Reserved Printed in EU Publication No 1 05 257E April 2018 Eaton is a registered trademark All other trademarks are property of their respective owners ...

Отзывы: