background image

www.eaton.com

Installation and user 
manual

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

Nederlands

Evolution

650 / 650 Rack 1U

850 / 850 Rack 1U

1150 / 1150 Rack 1U

1550 / 1550 Rack 1U

Pulsar Series

Содержание Evolution 650

Страница 1: ...www eaton com Installation and user manual English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Evolution 650 650 Rack 1U 850 850 Rack 1U 1150 1150 Rack 1U 1550 1550 Rack 1U Pulsar Series ...

Страница 2: ...3400823500 AC ...

Страница 3: ...www eaton com _ Installation and user manual Evolution 650 650 Rack 1U 850 850 Rack 1U 1150 1150 Rack 1U 1550 1550 Rack 1U Pulsar Series ...

Страница 4: ...34008235EN AC Page 2 ...

Страница 5: ...rning waste At the end of its service life the product must be transported to a processing centre for electrical and electronic waste Battery The product contains lead acid batteries that must be processed according to applicable local regulations concerning batteries The battery may be removed to comply with regulations and in view of correct disposal Thank you for selecting an EATON product to p...

Страница 6: ...ction Pictograms Important instructions that must always be followed Information advice help Visual indication Action Audio signal In the illustrations on the following pages the symbols below are used LED off LED on LED flashing ...

Страница 7: ...cteristics of the contact communication port optional 11 2 6 Equipment connections 12 3 Operation 3 1 Start up and normal operation 13 3 2 Operation on battery power 13 3 3 Return of AC input power 13 3 4 UPS shutdown 14 3 5 UPS remote control functions 14 4 Measurements and personalisation15 5 Maintenance 5 1 Troubleshooting 16 5 2 Replacing the battery module in the tower model 16 Safety recomme...

Страница 8: ...Evolution 1550 234 x 147 x 492 Weights in kg Evolution 650 8 4 Evolution 850 10 8 Evolution 1150 12 5 Evolution 1550 16 5 Dimensions H x W x D in mm Evolution 650 Rack 43 5 x 438 x 366 Evolution 850 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1150 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1550 Rack 43 5 x 438 x 556 Weights in kg Evolution 650 Rack 10 1 Evolution 850 Rack 16 1 Evolution 1150 Rack 16 6 Evolution 1550 Rac...

Страница 9: ... 6 USB communication port 7 Connector for remote ON OFF and RPO Remote Power Off control 8 Bargraph indicating the percent load 9 Programmable outlet 1 is supplied 10 ON OFF button for UPS and outlets 11 Bargraph indicating battery charge level 12 Programmable outlet 2 is supplied 13 Load protected LED 14 Downgraded operation LED 15 Load not protected LED 230V 10A Max RS232 ROO RPO 1 2 Ue In Eing ...

Страница 10: ...ation 19 Solution Pac CD ROM 20 RS232 communication cable 21 USB communication cable 22 Mounting kit for 19 inch bays rack model only except 650 Rack 23 System to secure power plugs rack model only Packing materials must be disposed of in compliance with all local regulations concerning waste Recycling symbols are printed on the packing materials to facilitate sorting ...

Страница 11: ...008235EN AC Page 9 2 Installation 2 2 Installation of tower model 2 3 Installation of rack model Follow steps 1 to 4 for module mounting on the rails The rails and necessary hardware are supplied by EATON ...

Страница 12: ...34008235EN AC Page 10 2 Installation 2 4 Installation of the 650 rack model Follow steps 1 to 3 for rack mounting The necessary hardware is supplied by EATON ...

Страница 13: ...r management software Limited access slot for the communication card It is not necessary to shutdown the UPS before installing a communication card 1 Remove the slot cover 1 secured by screws 2 Insert the communication card in the slot 3 Secure the card cover with the two screws Pins 1 2 3 5 6 not used Pin 4 common user Pin 7 low battery Pin 8 UPS ON equipment supplied Pin 9 operation on battery p...

Страница 14: ...priority loads to the two programmable outlets marked 5 1 and 2 To program shutdown of outlets 5 during operation on battery power and thus optimise the available backup time the EATON communication software is required 1 Cable characteristics 250 V 10 A CSA 1mm2 type HO5 Fit the connection securing system rack model only 4 Fit the connection securing system 23 that prevents the plugs from being p...

Страница 15: ...11 and the buzzer If AC input power is not available button 10 and LEDs 13 and 14 are ON The load is supplied by the UPS on battery power The connected devices are protected by the UPS If LED 15 is ON a fault has occurred see the Troubleshooting section The connected devices continue to be supplied by the UPS when AC input power is no longer available The necessary energy is provided by the batter...

Страница 16: ... AC input source 2 Remove connector 7 after unscrewing the screws 3 Connect a normally closed volt free contact 60 V DC 30 V AC max 20 mA max 0 75 mm2 cable cross section between the two pins of connector 7 see diagram Contact open UPS shutdown Contact closed UPS start up UPS connected to AC power and AC power is available Note The local ON OFF control using button 10 overrides the remote control ...

Страница 17: ... AC 200 208 220 240 Volts AC Overload alarm threshold 105 30 50 70 Function Factory setting Other available settings High threshold for transfer to battery 294 Volts AC 271 to 294 Volts AC Low threshold for transfer to battery 160 Volts AC 160 to 180 Volts AC Fader activation threshold 265 Volts AC 244 to 265 Volts AC Booster activation threshold 184 Volts AC 184 to 207 Volts AC Maximum input volt...

Страница 18: ... set overload level or UPS capacity Check the power drawn by the connected devices and disconnect any non priority devices Check the overload level setting 3 Button 10 and LED 15 are ON and all the LEDs on bargraph 8 are flashing A critical overload has occurred on the UPS output If AC input power fails the load will not be supplied in battery mode Check the power drawn by the connected devices an...

Страница 19: ...ore servicing the battery components Remove watches rings bracelets and all other metal objects from the hands and arms Use tools with an insulated handle Battery module removal To ensure safety and high performance use only batteries supplied by EATON Take care to firmly press together the two parts of the connector during remounting A Remove the two screws on the left hand side of the front pane...

Страница 20: ...ce it To ensure safety and high performance use only batteries supplied by EATON Take care to firmly press together the two parts of the connector during remounting To fully master operation of your EATON product and carry out level 1 servicing see our complete range of technical training courses available in both French and English For further information please visit our website www eaton com D ...

Страница 21: ...r IT power distribution system Evolution 650 650 Rack 850 850 Rack 1150 1150 Rack 1550 1550 Rack Output power 650 VA 420 W 850 VA 600 W 1150 VA 770 W 1550 VA 1100 W AC input power Rated input voltage Input voltage range 50 Hz input frequency range 60 Hz input frequency range Single phase 220 240 V 160 V to 294 V 1 47 Hz to 70 Hz 2 56 5 Hz to 70 Hz 2 Output on battery power Voltage Frequency 230 V ...

Страница 22: ...tery Load Devices or equipment connected to the UPS output Low battery warning This is a battery voltage level indicating that battery power is low and that the user must take action in light of the imminent break in the supply of power to the load Normal AC input The AC power line supplying the UPS under normal conditions Percent load Ratio of the power effectively drawn by the load to the maximu...

Страница 23: ...34008235EN AC Page 21 Notes ...

Страница 24: ...34008235EN AC www eaton com ...

Страница 25: ...www eaton com Manuel d installation et d utilisation Evolution 650 650 Rack 1U 850 850 Rack 1U 1150 1150 Rack 1U 1550 1550 Rack 1U Pulsar Series ...

Страница 26: ...34008235FR AC Page 2 ...

Страница 27: ...ales en vigueur concernant les déchets Le produit en fin de vie doit être déposé dans un centre de traitement des déchets électriques et électroniques Batterie Le produit contient des batteries au plomb qui doivent être traitées suivant les règlementations locales en vigueur concernant les batteries Pour suivre ces règlementations et éliminer la batterie de manière propre il est possible de l extr...

Страница 28: ...es à suivre impérativement Informations conseils aide Indication visuelle à observer Action à réaliser Signalisation sonore Les conventions adoptées pour représenter les voyants dans les illustrations sont les suivantes Voyant éteint Voyant allumé Voyant clignotant ...

Страница 29: ...ation par contacts facultatif 11 2 5 Raccordements des équipements 12 3 Utilisation 3 1 Mise en service et fonctionnement normal 13 3 2 Fonctionnement sur batterie 13 3 3 Retour du réseau électrique 13 3 4 Arrêt de l ASI 14 3 5 Utilisation des fonctions de commande à distance de l ASI 14 4 Accès aux mesures et personnalisation15 5 Maintenance 5 1 Dépannage 16 5 2 Remplacement du module batterie du...

Страница 30: ...1550 234 x 147 x 492 Tableau des masses en kg Evolution 650 8 4 Evolution 850 10 8 Evolution 1150 12 5 Evolution 1550 16 5 Tableau des dimensions H x L x P en mm Evolution 650 Rack 43 5 x 438 x 366 Evolution 850 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1150 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1550 Rack 43 5 x 438 x 556 Tableau des masses en kg Evolution 650 Rack 10 1 Evolution 850 Rack 16 1 Evolution 1150 Rack...

Страница 31: ...ication USB 7 Connecteur pour le raccordement d une commande Marche Arrêt distante et d un arrêt d urgence 8 Barregraphe du niveau de puissance utilisé en sortie 9 Prise programmable 1 alimentée 10 Bouton de commande Marche Arrêt ON OFF de l ASI et des prises de sortie 11 Barregraphe du niveau de charge de la batterie 12 Prise programmable 2 alimentée 13 Voyant équipements protégés 14 Voyant de fo...

Страница 32: ...n Pac 20 Câble de communication RS232 21 Câble de communication USB 22 Kit de montage en armoire 19 pouces version rack uniquement sauf 650 Rack 23 système de verrouillage des cordons d alimentation des équipements version rack uniquement Les emballages doivent être éliminés conformément aux règlementations en vigueur concernant les déchets Ils portent des symboles de recyclage pour faciliter le t...

Страница 33: ...AC Page 9 2 Installation 2 2 Installation du modèle tour 2 3 Installation du modèle rack Suivre les étapes 1 à 4 pour le montage du module sur ses rails Les rails et le nécessaire de montage sont fournis par EATON ...

Страница 34: ...34008235FR AC Page 10 2 Installation 2 4 Installation du modèle 650 rack Suivre les étapes 1 à 3 pour le montage du module en rack Le nécessaire de montage est fourni par EATON ...

Страница 35: ...ou de sécurité EATON Emplacement à accès restreint de la carte de communication Il n est pas nécessaire d arrêter l ASI pour installer la carte de communication 1 Oter le plastron 1 de l ASI fixé par des vis 2 Insérer la carte de communication dans l emplacement prévu 3 Fixer le plastron de la carte à l aide des vis Broches 1 2 3 5 6 non utilisées Broche 4 commun utilisateur Broche 7 batterie bass...

Страница 36: ...ritaires sur les 2 prises 3 et les équipements non prioritaires sur les 2 prises 5 programmables 1 et 2 Pour pouvoir programmer l arrêt des prises 5 en cours d autonomie batterie et optimiser ainsi la durée de cette autonomie il est nécessaire d avoir accès au logiciel de communication EATON 1 Caractéristiques du cordon 250 V 10 A section 1mm2 type HO5 Fixer le système de maintien des câbles modèl...

Страница 37: ...buzzer Si le réseau électrique d alimentation est absent le bouton 10 les voyants 13 et 14 sont allumés les équipements sont alimentés par l ASI qui fonctionne sur batterie Les équipements connectés sont protégés par l ASI Si le voyant 15 est allumé un défaut est présent voir chapitre Anomalies Les équipements connectés continuent à être alimentés par l ASI quand le réseau électrique n est plus di...

Страница 38: ...tion arrêt et que le réseau électrique d alimentation est déconnecté 2 Oter le connecteur 7 en dévissant les vis 3 Raccorder un contact sec isolé de type normalement fermé 60 V DC 30 V AC max 20 mA max section de câble de 0 75 mm2 entre les deux broches du connecteur 7 voir figure Contact ouvert arrêt de l ASI Contact fermé mise en marche de l ASI ASI raccordée au réseau et réseau présent Nota la ...

Страница 39: ...ment sur batterie 230 Volts AC 200 208 220 240 Volts AC Seuil d alarme surcharge utilisation 105 30 50 70 Fonction Personnalisation usine Autres choix Seuil haut de passage sur batterie 294 Volts AC De 271 à 294 Volts AC Seuil bas de passage sur batterie 160 Volts AC De 160 à 180 Volts AC Seuil d activation du mode fader 265 Volts AC De 244 à 265 Volts AC Seuil d activation du mode booster 184 Vol...

Страница 40: ...ssance absorbée par les équipements raccordés et déconnecter les équipements non prioritaires Vérifier le niveau de surcharge paramétré 3 Le bouton 10 et le voyant 15 sont allumés et tous les voyants du baregraphe 8 clignotent Une surcharge critique est atteinte en sortie de l appareil En cas de perte du réseau d alimentation les équipements ne seront pas alimentés en mode batterie Vérifier la pui...

Страница 41: ...tervention sur les éléments batterie Oter des mains montres bagues alliances bracelets ou tout autre objet métallique Utiliser des outils dont le manche est isolé Démontage du module batterie Pour préserver la sécurité et le même niveau de performance utiliser des éléments batterie fournis par EATON Veillez à bien enfoncer les parties mâles et femelles du connecteur lors du raccordement A Dévisser...

Страница 42: ...réserver la sécurité et le même niveau de performance utiliser des éléments batterie fournis par EATON Veillez à bien enfoncer les parties mâles et femelles du connecteur lors du raccordement Pour maîtriser l exploitation de votre appareil EATON et intervenir au premier niveau nous mettons à votre disposition un programme complet de formations techniques en langues anglaise et française Pour plus ...

Страница 43: ... alimentation Tension d entrée nominale Plage de tension d entrée Plage de fréquence entrée 50 Hz Plage de fréquence entrée 60 Hz Monophasée 220 240 V de 160V à 294 V 1 47Hz à 70Hz 2 56 5Hz à 70Hz 2 Sortie utilisation en fonctionnement sur batterie Tension Fréquence 230 V 6 10 3 50 60 Hz 0 1 Hz Batterie au plomb étanche sans entretien Modèle tour Modèle rack 1 x 12V 9 Ah 2 x 6V 9 Ah 2 x 12V 7 2 Ah...

Страница 44: ...ar personnalisation et ceci sans décharger la batterie Mode fader Mode de fonctionnement automatique de l ASI permettant d abaisser la tension du réseau électrique en cas de valeur trop élevée de celle ci au dessous d une valeur définie par personnalisation et ceci sans décharger la batterie Personnalisation Programmation de certains paramètres différente de la configuration standard de sortie usi...

Страница 45: ...34008235FR AC Page 21 Notes ...

Страница 46: ...34008235FR AC www eaton com ...

Страница 47: ...www eaton com Installations und Bedienungsanleitung Evolution 650 650 Rack 1U 850 850 Rack 1U 1150 1150 Rack 1U 1550 1550 Rack 1U Pulsar Series ...

Страница 48: ...34008235DE AC Page 2 ...

Страница 49: ...gesetzlichen Bestimmungen erfolgen Nach Ablauf der Lebensdauer muss das Produkt in einer zugelassenen Annahmestelle für Elektronikschrott entsorgt werden Batterie Das Produkt enthält Bleibatterien die gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen entsorgt werden müssen Zur Einhaltung dieser Vorschriften und ordnungsgemäßen Entsorgung der Batterien können diese aus der Anlage ausgebaut werden Wir d...

Страница 50: ...gramme Unbedingt zu befolgende Hinweise Informationen Ratschläge Hilfen Optische Anzeige Maßnahmen Handlungen Akustischer Alarm In den Abbildungen der nachfolgenden Seiten sind die LED Anzeigen mit folgenden Symbolen dargestellt LED AUS LED AN LED blinkt ...

Страница 51: ...n 11 Kontaktbelegung der optionalen Kommunikationskarte 11 2 6 Anschluss der Netz und Verbraucherkabel 12 3 Betriebszustände 3 1 Inbetriebnahme und Normalbetrieb 13 3 2 Batteriebetrieb 13 3 3 Rückkehr der Netzspannung 13 3 4 Abschaltung der USV 14 3 5 Verwendung der Fernbetätigungsfunktionen der USV 14 4 Kundenspezifische Anpassung und Abfrage der Messwerte15 5 Wartung und Service 5 1 Fehlerbehebu...

Страница 52: ...x 418 Evolution 1550 234 x 147 x 492 Gewicht in kg Evolution 650 8 4 Evolution 850 10 8 Evolution 1150 12 5 Evolution 1550 16 5 Abmessungen H x B x T in mm Evolution 650 Rack 43 5 x 438 x 366 Evolution 850 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1150 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1550 Rack 43 5 x 438 x 556 Gewicht in kg Evolution 650 Rack 10 1 Evolution 850 Rack 16 1 Evolution 1150 Rack 16 6 Evolution 1...

Страница 53: ...ttstelle 7 Steckverbinder für EIN AUS Fernbetätigung und NOT AUS 8 Balkenanzeige Auslastungsgrad 9 Programmierbare Steckdose 1 an Spannung 10 EIN AUS Taste für USV und Ausgangsteckdosen 11 Balkenanzeige Batterieladezustand 12 Programmierbare Steckdose 2 an Spannung 13 LED Verbraucher geschützt 14 LED Störbetrieb 15 LED Verbraucher nicht geschützt 230V 10A Max RS232 ROO RPO 1 2 Ue In Eing Us Out Au...

Страница 54: ...9 CD ROM Solution Pac 20 RS232 Kabel 21 USB Kabel 22 Montagekit für Einbau in 19 Schränke nur Rack Modelle außer Evolution 650 Rack 23 2 Verriegelungsabdeckungen für Verbraucher Anschlusskabel nur Rack Modelle Verpackungen müssen entsprechend den geltenden gesetzlichen Bestimmungen entsorgt werden Um die Sortierung zu erleichtern sind die Verpackungsmaterialien mit entsprechenden Symbolen gekennze...

Страница 55: ...und Installation 2 2 Aufstellung des Tower Modells 2 3 Einbau des Rack Modells Zur Befestigung des Moduls auf den Teleskopschienen Schritte 1 bis 4 befolgen Die Teleskopschienen und das benötigte Montagezubehör werden von EATON geliefert ...

Страница 56: ...34008235DE AC Page 10 2 Aufstellung und Installation 2 4 Einbau des Modells Evolution 650 Rack Zum Einbau des Moduls Schritte 1 bis 3 befolgen Das benötigte Montagezubehör wird von EATON geliefert ...

Страница 57: ... Konfiguration Sicherheitsparameter Steckplatz für Kommunikationskarte beschränkter Zugang Die Kommunikationskarten können bei eingeschalteter USV installiert werden 1 Kartenfachabdeckung 1 an der USV Rückseite abschrauben und herausnehmen 2 Kommunikationskarte in den entsprechenden Steckplatz einstecken 3 Abdeckung erneut anschrauben Pin 1 2 3 5 6 nicht verwendet Pin 4 gemeinsamer Rückleiter Pin ...

Страница 58: ...ckdosen 3 und weniger wichtige Verbraucher an die 2 programmierbaren Steckdosen 5 anschließen Um den Abwurf der Steckdosen 5 im Batterietrieb zu programmieren und so die Nutzung der Autonomiereserve zu optimieren wird die mitgelieferte USV Software benötigt 1 Kennwerte des Netzkabels 250 V 10 A Querschnitt 1mm2 Typ HO5 Verriegelungsabdeckung für Verbraucher Anschlusskabel anbringen nur Rack Modell...

Страница 59: ...s 11 sowie den Summer an Einspeisenetz nicht vorhanden Die LED der EIN AUS Taste 10 und die LEDs 13 und 14 leuchten Die Verbraucherversorgung erfolgt aus der Batterie über den Wechselrichter der USV Die angeschlossenen Verbraucher sind durch die USV geschützt Wenn LED 15 aufleuchtet liegt eine Störung vor siehe Abschnitt Betriebsstörungen Bei einem Netzausfall werden die angeschlossenen Verbrauche...

Страница 60: ...inspeisenetz getrennt sein 2 Schrauben des Steckverbinders 7 lösen und Steckverbinder abnehmen 3 Potentialfreien Schaltkontakt Öffner max 60 VDC 30 VAC max 20mA Leiterquerschnitt 0 75 mm2 an die beiden Kontaktstifte des Steckverbinders 7 anschließen siehe Abbildung Kontakt geöffnet Abschaltung der USV Kontakt geschlossen Einschalten der USV Voraussetzung USV ist an das Netz angeschlossen und Netzs...

Страница 61: ...renzwert Überlastmeldung 105 30 50 70 Einstellungen Werksseitige Voreinstellung Verfügbare Einstellungen Oberer Spannungsgrenzwert für Umschaltung auf Batterie 294 Volt AC 271 bis 294 Volt AC Unterer Spannungsgrenzwert für Umschaltung auf Batterie 160 Volt AC 160 bis 180 Volt AC Grenzwert für Einschaltung des Fader Modus 265 Volt AC 244 bis 265 Volt AC Grenzwert für Einschaltung des Booster Modus ...

Страница 62: ...astvermögen oder die Ausgangsleistung der USV Leistungsaufnahme der angeschlossenen Systeme überprüfen und weniger wichtige Verbraucher abschalten Eingestelltes Überlastvermögen prüfen 3 Die LED der EIN AUS Taste 10 und die LED 15 leuchten sämtliche LEDs der Balkenanzeige 8 blinken Es ist eine kritische Überlast am USV Ausgang aufgetreten Bei Ausfall des Einspeisenetzes können die Verbraucher nich...

Страница 63: ...mbanduhren Ringe Armreifen und sonstige an Händen oder Armen getragene Metallgegenstände abnehmen Werkzeuge mit Isoliergriff verwenden Ausbau des Batteriemoduls Zur Gewährleistung der Sicherheit und des Betriebsverhaltens dürfen nur Austauschmodule verwendet werden die mit den eingebauten Batterien baugleich sind Es ist sicherzustellen dass der Batteriestecker vollständig in die zugehörige Buchse ...

Страница 64: ...Betriebsverhaltens dürfen nur Austauschmodule verwendet werden die mit den eingebauten Batterien baugleich sind Es ist sicherzustellen dass der Batteriestecker vollständig in die zugehörige Buchse des Steckverbinders eingesteckt ist Um Ihnen eine optimale Betriebsführung Ihrer Anlage sowie eine kompetente Fehleranalyse und behebung zu ermöglichen bietet EATON umfangreiche Kundenschulungen in engli...

Страница 65: ...peisenetz Eingangsspannung Eingangsspannungsbereich Eingangsfrequenzbereich 50 Hz Eingangsfrequenzbereich 60 Hz Einphasennetz 220 240 V 160 294 V 1 47 70Hz 2 56 5 70 Hz 2 USV Ausgang Batteriebetrieb Spannung Frequenz 230 V 6 10 3 50 60 Hz 0 1 Batterie verschlossene wartungsfreie Bleibatterien Tower Modell Rack Modell 1 x 12 V 9 Ah 2 x 6 V 9 Ah 2 x 12 V 7 2 Ah 4 x 6 V 7 2 Ah 2 x 12 V 9 Ah 4 x 6 V 9...

Страница 66: ... die USV Software Personal Solution Pac von EATON vorgenommen werden Netz 1 Gleichrichter Normales Einspeisenetz der USV Programmierbare Steckdosen Steckdosen die bei Batteriebetrieb automatisch abgeworfen werden können Abwurfverzögerung über Software Personal Solution Pac einstellbar Start im Batteriebetrieb Betriebsart die ein Einschalten der an die USV angeschlossenen Verbraucher bei fehlender ...

Страница 67: ...34008235DE AC Page 21 Anmerkungen ...

Страница 68: ...34008235DE AC www eaton com ...

Страница 69: ...www eaton com Manuale d installazione e d utilizzazione Evolution 650 650 Rack 1U 850 850 Rack 1U 1150 1150 Rack 1U 1550 1550 Rack 1U Pulsar Series ...

Страница 70: ...34008235IT AC Page 2 ...

Страница 71: ...o avvenire nel rispetto della regolamentazione locale in vigore per i rifiuti I prodotti in fin di vita devono essere depositati in un centro per il trattamento dei rifiuti elettrici ed elettronici Batteria Il prodotto contiene delle batterie al piombo che devono essere trattate secondo le regolamentazioni locali in vigore per le batterie Per seguire queste regolamentazioni ed eliminare la batteri...

Страница 72: ... da seguire tassativamente Informazioni consigli guida Indicazione visiva da osservare Azione da eseguire Segnalazione acustica Le convenzioni adottate per rappresentare le spie all interno delle illustrazioni sono le seguenti Spia spenta Spia accesa Spia lampeggiante ...

Страница 73: ...unicazione tramite contatti opzione 11 2 6 Raccordi delle attrezzature 12 3 Utilizzo 3 1 Messa in servizio e funzionamento normale 13 3 2 Funzionamento su batteria 13 3 3 Ritorno della rete elettrica 13 3 4 Arresto dell UPS 14 3 5 Utilizzo delle funzioni di controllo remoto dell UPS 14 4 Accesso alle misure e alla personalizzazione15 5 Manutenzione 5 1 Riparazione dei guasti 16 5 2 Sostituzione de...

Страница 74: ...n 1550 237 x 147 x 492 Tabella dei pesi in kg Evolution 650 8 4 Evolution 850 10 8 Evolution 1150 12 5 Evolution 1550 16 5 Tabella delle dimensioni A x L x P in mm Evolution 650 Rack 43 5 x 438 x 366 Evolution 850 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1150 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1550 Rack 43 5 x 438 x 556 Tabella dei pesi in kg Evolution 650 Rack 10 1 Evolution 850 Rack 16 1 Evolution 1150 Rack...

Страница 75: ...7 Connettore per il raccordo di un comando Avvio Arresto a distanza o di un arresto di emergenza 8 Indicatore a barre del livello di potenza assorbita in uscita 9 Presa programmabile 1 alimentata 10 Pulsante di comando Avvio Arresto ON OFF dell UPS e delle prese di uscita 11 Indicatore a barre del livello di carica della batteria 12 Presa programmabile 2 alimentata 13 Spia impianti protetti 14 Spi...

Страница 76: ...municazione RS232 21 Cavo di comunicazione USB 22 Kit di montaggio all interno di un armadio rack 19 pollici solo versione rack tranne 650 Rack 23 Sistema di fissaggio dei cavi di alimentazione degli impianti solo versione rack Gli imballi devono essere eliminati nel rispetto della regolamentazione in vigore per i rifiuti Per facilitarne il trattamento differenziato i vari materiali recano apposit...

Страница 77: ...nstallazione 2 2 Installazione del modello tower 2 3 Installazione del modello rack Per il montaggio del modulo sulle guide seguire i passaggi da 1 a 4 Le guide e il materiale necessario per il montaggio sono forniti da EATON ...

Страница 78: ...4008235IT AC Page 10 2 Installazione 2 4 Installazione del modello 650 rack Per il montaggio del modulo nello rack seguire i passaggi da 1 a 3 Il materiale necessario per il montaggio è fornito da EATON ...

Страница 79: ...ezza EATON Posizione della scheda di comunicazione accesso ristretto Non è necessario arrestare il funzionamento dell UPS per installare una scheda di comunicazione 1 Rimuovere la piastra di copertura 1 dell UPS fissata tramite viti 2 Inserire la scheda di comunicazione all interno dell apposito alloggiamento 3 Fissare la piastra della scheda con le apposite viti Pin 1 2 3 5 6 non utilizzati Pin 4...

Страница 80: ...prioritari alle 2 prese 3 e gli impianti non prioritari alle 2 prese 5 programmabili 1 e 2 Per poter programmare l arresto delle prese 5 in fase di autonomia della batteria ed ottimizzare così la durata di tale autonomia è necessario utilizzare il software di comunicazione EATON 1 Caratteristiche del cavo 250 V 10 A sezione 1mm2 tipo HO5 Fissare il sistema di mantenimento dei cavi solo modello rac...

Страница 81: ... dalle spie 11 e dal cicalino Se la rete elettrica di alimentazione è assente il pulsante 10 le spie 13 e 14 sono accesi gli impianti sono alimentati dall UPS funzionante su batteria Gli impianti collegati sono protetti dall UPS Se la spia 15 è accesa si è verificato un guasto vedere capitolo Anomalie Quando la rete elettrica non è più disponibile gli impianti collegati all UPS continuano ad esser...

Страница 82: ...rresto e che la rete elettrica di alimentazione sia scollegata 2 Rimuovere il connettore 7 svitando le viti 3 Collegare un contatto secco isolato di tipo normalmente chiuso 60 Vdc 30 Vac max 20 mA max sezione del cavo pari a 0 75 mm2 tra i due pin del connettore 7 cfr figura Contatto aperto arresto dell UPS Contatto chiuso accensione dell UPS UPS collegato alla rete e rete presente Nota il comando...

Страница 83: ...30 Volt AC 200 208 220 240 Volt AC Soglia di allarme di sovraccarico 105 30 50 70 Funzione Configurazione di fabbrica Altre impostazioni Soglia massima di passaggio su batteria 294 Volt AC Da 271 a 294 Volt AC Soglia minima di passaggio su batteria 160 Volt AC Da 160 a 180 Volt AC Soglia di attivazione della modalità fader 265 Volt AC Da 244 a 265 Volt AC Soglia di attivazione della modalità boost...

Страница 84: ...la capacità dell UPS Verificare la potenza assorbita dagli impianti collegati e staccare quelli non prioritari Verificare il livello di sovraccarico configurato 3 Il pulsante 10 e la spia 15 sono accesi e tutte le spie dell indicatore a barre 8 lampeggiano È stato raggiunto un sovraccarico critico in uscita dall apparecchio In caso di interruzione della rete di alimentazione gli impianti non vengo...

Страница 85: ...e le seguenti precauzioni Togliere orologi anelli fedi bracciali o qualsiasi altro oggetto metallico Utilizzare utensili con impugnatura isolata Smontaggio del modulo batteria Per preservare la sicurezza e lo stesso livello di performance utilizzare elementi batteria forniti da EATON Fare attenzione ad inserire correttamente i componenti maschio e femmina del connettore durante il raccordo A Allen...

Страница 86: ...a sicurezza e lo stesso livello di performance utilizzare elementi batteria forniti da EATON Fare attenzione ad inserire correttamente i componenti maschio e femmina del connettore durante il raccordo Per tenere sotto controllo l impianto EATON e intervenire al primo livello viene da noi messo a disposizione dei clienti un programma completo di formazione tecnica in lingua inglese e in lingua fran...

Страница 87: ...zione Tensione in ingresso nominale Range di tensione in ingresso Range di tensione in ingresso 50 Hz Range di tensione in ingresso 60 Hz Monofase 220 240 V da 160 V a 294 V 1 da 47Hz a 70Hz 2 da 56 5Hz a 70Hz 2 Uscita utilizzo in funzionamento su batteria Tensione Frequenza 230 V 6 10 3 50 60 Hz 0 1 Hz Batteria al piombo a tenuta ermetica senza manutenzione Modello tower Modello rack 1 x 12V 9 Ah...

Страница 88: ...o della stessa al di sotto di un valore definito mediante personalizzazione senza incidere sul livello di carica della batteria Percentuale di caricamento Rapporto tra la potenza assorbita dagli impianti collegati all UPS e la potenza massima erogabile dall UPS Personalizzazione Programmazione di alcuni parametri diversa dalla configurazione standard di fabbrica Alcune funzioni dell UPS possono es...

Страница 89: ...34008235IT AC Page 21 Notes ...

Страница 90: ...34008235IT AC www eaton com ...

Страница 91: ...www eaton com Manual de instalación y uso Evolution 650 650 Rack 1U 850 850 Rack 1U 1150 1150 Rack 1U 1550 1550 Rack 1U Pulsar Series ...

Страница 92: ...34008235ES AC Page 2 ...

Страница 93: ...ormativas locales vigentes relativas a los vertidos El producto al final de su vida útil tendrá que ser depositado en un centro de tratamiento de vertidos eléctricos y electrónicos Batería El producto contiene baterías de plomo que tendrán que ser tratadas conforme a lo dispuesto en las normativas locales vigentes relativas a las baterías Para cumplir lo dispuesto en esas normativas y eliminar la ...

Страница 94: ... consejos ayuda Indicación visual de obligatoria observancia Operación a realizar Señalización acústica Los símbolos convencionales adoptados para representar los indicadores luminosos en las ilustraciones son los siguientes Indicador luminoso apagado Indicador luminoso encendido Indicador luminoso parpadeando ...

Страница 95: ...11 2 6 Identificación de los equipos 12 3 Utilización 3 1 Puesta en servicio y en funcionamiento normal 13 3 2 Funcionamiento con batería 13 3 3 Vuelta de la corriente eléctrica 13 3 4 Parada del SAI 14 3 5 Utilización de las funciones de mando a distancia del SAI 14 4 Acceso a las medidas y personalización15 5 Mantenimiento 5 1 Corrección de anomalías 16 5 2 Sustitución del módulo de la batería d...

Страница 96: ...on 1550 234 x 147 x 492 Cuadro de pesos en kg Evolution 650 8 4 Evolution 850 10 8 Evolution 1150 12 5 Evolution 1550 16 5 Cuadro de dimensiones A x L x P en mm Evolution 650 Rack 43 5 x 438 x 366 Evolution 850 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1150 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1550 Rack 43 5 x 438 x 556 Cuadro de pesos en kg Evolution 650 Rack 10 1 Evolution 850 Rack 16 1 Evolution 1150 Rack 16 ...

Страница 97: ...a conexión de un mando a distancia de Marcha Parada y de una parada de emergencia 8 Barra de leds del nivel de potencia utilizado en la salida 9 Toma programable 1 alimentada 10 Botón de control Marcha Parada ON OFF del SAI y de las tomas de salida 11 Barra de leds del nivel de carga de la batería 12 Toma programable 2 alimentada 13 Indicador luminoso equipos protegidos 14 Indicador luminoso de fu...

Страница 98: ... 20 Cable de comunicación RS232 21 Cable de comunicación USB 22 Kit de montaje en armario de 19 pulgadas solo en la versión rack excepto 650 Rack 23 sistema de fijación de los cables de alimentación de los equipos solo en la versión rack Los embalajes tendrán que ser eliminados de conformidad con las normativas vigentes en materia de residuos Llevan símbolos de reciclado para facilitar la clasific...

Страница 99: ... Instalación 2 2 Instalación del modelo torre 2 3 Instalación del modelo rack Seguir las etapas 1 a 4 para el montaje del módulo sobre sus rieles Los rieles y el material necesario para el montaje son suministrados por EATON ...

Страница 100: ...34008235ES AC Page 10 2 Instalación 2 4 Instalación del modelo 650 rack Seguir las etapas 1 a 3 para el montaje del módulo en rack EATON suministra el material necesario para el montaje ...

Страница 101: ...iento de acceso restringido de la tarjeta de comunicación No será necesario parar el SAI para instalar la tarjeta de comunicación 1 Quitar la placa protectora 1 del SAI fijada con tornillos 2 Insertar la tarjeta de comunicación en el emplazamiento previsto 3 Fijar la placa protectora de la tarjeta con los tornillos Patillas 1 2 3 5 6 no utilizadas Patilla 4 común usuario Patilla 7 batería baja Pat...

Страница 102: ... a las 2 tomas 3 y los equipos no prioritarios a las 2 tomas 5 programables 1 y 2 Para poder programar la desconexión de las tomas 5 mientras la batería funciona en modo autónomo y optimizar así la duración de esa autonomía será necesario tener acceso al software de comunicación EATON 1 Características del cordón 250 V 10 A sección 1mm2 tipo HO5 Fijar el sistema de mantenimiento de los cables solo...

Страница 103: ...zer o zumbador Si la red eléctrica de alimentación está ausente el botón 10 y los indicadores luminosos 13 y 14 estarán encendidos los equipos están siendo alimentados por el SAI que funciona con la batería Los equipos conectados están siendo protegidos por el SAI Si el indicador luminoso 15 está encendido es que existe un fallo ver capítulo Anomalías Los equipos conectados siguen siendo alimentad...

Страница 104: ...trica de alimentación esté desconectada 2 Quitar el conector 7 desatornillando los tornillos 3 Conectar un contacto seco aislado del tipo normalmente cerrado 60 Vdc 30 Vac máx 20 mA máx sección de cable de 0 75 mm2 entre las dos patillas del conector 7 ver figura Contacto abierto parada del SAI Contacto cerrado puesta en marcha del SAI SAI conectado a la red y red presente Nota el mando Marcha Par...

Страница 105: ...Voltios AC Umbral de alarma de sobrecarga de utilización 105 30 50 70 Función Personalización de fábrica Otras opciones a elegir Umbral alto de cambio a batería 294 Voltios AC De 271 a 294 Voltios AC Umbral bajo de cambio a batería 160 Voltios AC De 160 a 180 Voltios AC Umbral de activación del modo fader 265 Voltios AC De 244 a 265 Voltios AC Umbral de activación del modo booster 184 Voltios AC D...

Страница 106: ...probar la potencia absorbida por los equipos conectados y desconectar los equipos que no sean prioritarios Comprobar el nivel de sobrecarga parametrado 3 El botón 10 y el indicador luminoso 15 están encendidos y todos los indicadores luminosos del barra de leds 8 parpadean Se ha alcanzado una sobrecarga crítica en la salida del aparato En caso de perdida de la red de alimentación los equipos no se...

Страница 107: ...en los elementos de la batería Quitarse de las manos relojes anillos alianzas pulseras o cualquier otro objeto metálico Utilizar herramientas cuyo mango esté aislado Desmontaje del módulo de batería Para preservar la seguridad y el mismo nivel de prestaciones utilizar elementos de batería suministrados por EATON Procuren acoplar bien hasta el fondo las partes machos y hembras del conector cuando r...

Страница 108: ...ra preservar la seguridad y el mismo nivel de prestaciones utilizar elementos de batería suministrados por EATON Procuren acoplar bien hasta el fondo las partes machos y hembras del conector cuando realicen la conexión Para adquirir dominio en la explotación de su aparato EATON e intervenir a primer nivel ponemos a su disposición un programa completo de formaciones técnicas en inglés y en francés ...

Страница 109: ...ntación Tensión de entrada nominal Margen de tensión de entrada Margen de frecuencia de entrada de 50 Hz Margen de frecuencia de entrada de 60 Hz Monofásica 220 240 V de 160V a 294 V 1 47Hz a 70Hz 2 56 5Hz a 70Hz 2 Salida utilización en funcionamiento con batería Tensión Frecuencia 230 V 6 10 3 50 60 Hz 0 1 Hz Batería de plomo hermético sin mantenimiento Modelo torre Modelo rack 1 x 12V 9 Ah 2 x 6...

Страница 110: ...ensión de la red eléctrica en caso de debilidad de ésta por encima de un valor definido en la personalización y ello sin que se descargue la batería Modo fader Modo de funcionamiento automático del SAI que permite bajar la tensión de la red eléctrica en caso de valor demasiado elevado de ésta por debajo de un valor definido en la personalización y ello sin que se descargue la batería Personalizaci...

Страница 111: ...34008235ES AC Page 21 Notas ...

Страница 112: ...34008235ES AC www eaton com ...

Страница 113: ...www eaton com Installatie en gebruikershandleiding Evolution 650 650 Rack 1U 850 850 Rack 1U 1150 1150 Rack 1U 1550 1550 Rack 1U Pulsar Series ...

Страница 114: ...34008235NL AC Page 2 ...

Страница 115: ...n moeten worden aangeboden bij een centrum voor verwerking van elektrisch en elektronisch afval Accu Het toestel is voorzien van loodaccu s die moeten worden verwerkt volgens de ter plaatse geldende voorschriften voor accu s Om aan deze voorschriften te voldoen en de accu op milieuvriendelijke wijze te verwerken kan hij uit het toestel worden verwijderd Hartelijk dank dat u een van de producten va...

Страница 116: ...ze aanwijzingen altijd op Informatie tips hulp Handel volgens de zichtbare aanduiding Voer de aangegeven handeling uit Geluidssignaal In deze handleiding wordt het branden van lampjes in de illustraties als volgt aangegeven Lampje uit Lampje aan Knipperend lampje ...

Страница 117: ...ctgestuurde communicatiepoort 11 2 6 Aansluiten van apparatuur 12 3 Gebruik 3 1 Ingebruikname en normaal bedrijf 13 3 2 Accubedrijf 13 3 3 Herstel van de netspanning 13 3 4 Uitschakelen van de UPS 14 3 5 Gebruik van de functies voor afstandsbediening van de UPS 14 4 Toegang tot metingen en instellingen15 5 Onderhoud 5 1 Verhelpen van storingen 16 5 2 Vervangen van de accumodule in een towermodel 1...

Страница 118: ...34 x 147 x 492 Overzicht gewichten in kg Evolution 650 8 4 Evolution 850 10 8 Evolution 1150 12 5 Evolution 1550 16 5 Overzicht afmetingen H x B x D in mm Evolution 650 Rack 43 5 x 438 x 366 Evolution 850 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1150 Rack 43 5 x 438 x 512 Evolution 1550 Rack 43 5 x 438 x 556 Overzicht gewichten in kg Evolution 650 Rack 10 1 Evolution 850 Rack 16 1 Evolution 1150 Rack 16 6 ...

Страница 119: ...Connector voor aansluiting van een Remote On Off en een noodstop 8 Staafdisplay van het afgenomen uitgangsvermogen 9 Instelbare aansluiting 1 gevoed 10 Aan Uit toets ON OFF van de UPS en de uitgaande contactdozen 11 Staafdisplay ladingsindicatie accu 12 Instelbare aansluiting 2 gevoed 13 Lampje beveiligde apparatuur 14 Lampje storingsbedrijf 15 Lampje niet beveiligde apparatuur 230V 10A Max RS232 ...

Страница 120: ...lution Pac cd rom 20 RS232 communicatiekabel 21 USB communicatiekabel 22 Montageset voor een 19 inch kast alleen rackuitvoering behalve 650 Rack 23 Bevestigingssysteem voor de voedingskabels van aangesloten apparatuur alleen rackuitvoering De verpakkingen moeten worden verwerkt volgens de geldende voorschriften voor afval Ze zijn voorzien van recyclingsymbolen om gescheiden verwerking te vergemakk...

Страница 121: ... 9 2 Installatie 2 2 Plaatsen van het towermodel 2 3 Plaatsen van het rackmodel Volg de stappen 1 tot en met 4 voor het monteren van de module op zijn rails De rails en de montagebenodigdheden worden geleverd door EATON ...

Страница 122: ...34008235NL AC Page 10 2 Plaatsing 2 4 Plaatsen van rackmodel 650 Volg de stappen 1 tot en met 3 om de module in een rack te monteren Het montagemateriaal wordt door EATON geleverd ...

Страница 123: ...geschermd slot voor de communicatiekaart De UPS hoeft niet te worden uitgeschakeld om de communicatiekaart te installeren 1 Verwijder het beschermplaatje 1 van de UPS dit is bevestigd met schroeven 2 Plaats van de communicatiekaart op de daarvoor bestemde plaats 3 Breng het afdekplaatje weer op zijn plaats en schroef het vast Pen 1 2 3 5 6 niet in gebruik Pen 4 gemeenschappelijk gebruiker Pen 7 ac...

Страница 124: ...elangrijke apparatuur op de 2 instelbare aansluitingen 5 1 en 2 Om de aansluitingen 5 bij accubedrijf te kunnen laten afschakelen en daarmee de gebruikstijd van de accu te kunnen verlengen moet gebruik kunnen worden gemaakt van de communicatiesoftware van EATON 1 Eigenschappen van het snoer 250 V 10 A dikte 1mm2 type HO5 Breng het bevestigingssysteem voor de kabels aan alleen rack uitvoering 4 Bor...

Страница 125: ...jes 11 en de zoemer Het elektriciteitsnet is uitgevallen toets 10 en de lampjes 13 en 14 branden de apparatuur wordt gevoed door de UPS die op accubedrijf is overgegaan De aangesloten apparatuur wordt beveiligd door de UPS Als lampje 15 brandt is er sprake van een storing zie hoofdstuk Storingen De voeding van de aangesloten apparatuur wordt door de UPS overgenomen op het moment dat het elektricit...

Страница 126: ... elektriciteitsnet is afgekoppeld 2 Verwijder connector 7 door de schroeven los te draaien 3 Maak een droog geïsoleerd contact van het type Normaal gesloten 60 Vdc 30 Vac max 20mA max draaddikte 0 75 mm2 tussen de beide pennen van connector 7 zie figuur Contact geopend de UPS wordt uitgeschakeld Contact gesloten de UPS wordt ingeschakeld UPS aangesloten op elektriciteitsnet en elektriciteitsnet in...

Страница 127: ...nctie Fabrieksinstellingen Alternatieven Uitgangsspanning bij accubedrijf 230 volt AC 200 208 220 240 volt AC Drempelwaarde waarschuwing overbelasting 105 30 50 70 Functie Fabrieksinstellingen Alternatieven Bovendrempel voor overschakelen op accubedrijf 294 volt AC 271 294 volt AC Onderdrempel voor overschakelen op accubedrijf 160 volt AC 160 180 volt AC Inschakeldrempel van de fader functie 265 v...

Страница 128: ... UPS Controleer het vermogen dat wordt opgenomen door de aangesloten apparatuur en koppel minder belangrijke apparatuur af Controleer het ingestelde overbelastingsniveau 3 Toets 10 en lampje 15 branden en alle lampjes van staafdisplay 8 knipperen Op de uitgang van het toestel is een kritieke overbelasting bereikt Bij wegvallen van het voedingsnet zal de apparatuur niet worden gevoed met accubedrij...

Страница 129: ...gheidsmaatregelen Draag geen horloges ringen armbanden of andere metalen voorwerpen aan uw handen Gebruik gereedschap met een geïsoleerde handgreep Demonteren van de accumodule Gebruik met het oog op de veiligheid en optimale prestaties alleen accu elementen die door EATON worden geleverd Druk bij het aansluiten de connectoren goed in elkaar A Draai de 2 schroeven van het linkerdeel van de voorkan...

Страница 130: ...veiligheid en optimale prestaties alleen accu elementen die door EATON worden geleverd Druk bij het aansluiten de connectoren goed in elkaar Om volledig vertrouwd te raken met het gebruik van uw toestel van EATON en om op het hoogste niveau problemen te kunnen verhelpen bieden wij u een compleet programma met technische trainingen aan Deze worden in het Engels en het Frans gegeven For further info...

Страница 131: ... 1100 W Elektrisch voedingsnet Nominale ingangsspanning Spanningsbereik ingang Frequentiebereik ingang 50 Hz Frequentiebereik ingang 60 Hz Enkelfasig 220 240 V 160 294 V 1 47 70Hz 2 56 5 70Hz 2 Gebruiksoutput bij accubedrijf Spanning Frequentie 230 V 6 10 3 50 60 Hz 0 1 Hz Accu dichte loodaccu onderhoudsvrij Towermodel Rackmodel 1 x 12V 9 Ah 2 x 6V 9 Ah 2 x 12V 7 2 Ah 4 x 6V 7 2 Ah 2 x 12V 9 Ah 4 ...

Страница 132: ...an de spanning op de apparatuur Fader functie Automatisch bedrijf van de UPS waarmee de spanning van het elektriciteitsnet tot onder een in te stellen waarde kan worden verlaagd zonder dat de accu wordt ontladen Instelbare contactdozen Regelbare aansluitingen voor automatische ontlasting uitschakeling op afstand en sequentieel opstarten in te stellen met de Personal Solution Pac software Instellin...

Страница 133: ...34008235NL AC Page 21 Notes ...

Страница 134: ...34008235NL AC www eaton com ...

Страница 135: ...Pulsar Series ...

Страница 136: ...C ...

Страница 137: ...C EATON EATON EATON EATON EATON ...

Страница 138: ...C ...

Страница 139: ......

Страница 140: ......

Страница 141: ......

Страница 142: ......

Страница 143: ...EATON ...

Страница 144: ...EATON ...

Страница 145: ...EATON ...

Страница 146: ...EATON ...

Страница 147: ......

Страница 148: ......

Страница 149: ......

Страница 150: ......

Страница 151: ...EATON ...

Страница 152: ...EATON EATON eaton ...

Страница 153: ......

Страница 154: ......

Страница 155: ......

Страница 156: ...eaton C ...

Страница 157: ...3400823500 AC ...

Страница 158: ...3400823500 AC www eaton com ...

Отзывы: