background image

14

DSLB 20 Beacon Technical Manual

DSLB 20 BEACON TECHNICAL MANUAL

  TMF0052.A  www.eaton.com

Informations utilisateur

Il s’agit d’un dispositif antidéflagrant conçu pour fonctionner dans des atmosphères gazeuses explosives de catégorie 2G 

ou 3G dans les zones 1 ou 2 ou dans des atmosphères poussiéreuses de catégorie 2D ou 3D dans les zones 21 ou 22.
Veuillez prêter une attention particulière aux avertissements et consignes de sécurité suivants :

1.  L’appareil doit être connecté et installé par un professionnel qualifié, qui doit respecter le type de protection indiqué 

et installer l’appareil conformément aux réglementations d’installation prescrites.

2.  L’appareil ne doit pas être utilisé dans les zones produisant de fortes charges, les espaces à proximité de machines 

produisant des frictions ou de machines de découpe, les zones de pulvérisation d’électrons (par exemple, à proximité 

de dispositifs de peinture électrostatique) et les zones de transport pneumatique de poussière.

3.  L’appareil est conçu conformément à la classe d’isolation I et ne peut être raccordé et utilisé qu’à la tension prescrite. 

Le conducteur de mise à la terre de protection doit toujours être connecté correctement.

4.  Veillez à ne pas endommager le boîtier.
5.  Lors de l’utilisation de l’appareil dans des sites de production, veuillez respecter les réglementations pour la 

prévention des accidents telles que définies par l’organisation professionnelle compétente responsable de la  

sécurité et de l’assurance industrielles.

6.  L’appareil ne doit être utilisé que dans les conditions ambiantes indiquées. Des conditions ambiantes défavorables 

peuvent endommager l’appareil et mettre en danger la vie de l’opérateur.

 

Des conditions ambiantes défavorables peuvent être :

 

humidité, poussière (respecter le type de protection)

 

gaz, vapeurs et solvants inflammables en dehors du type de protection

 

températures ambiantes trop élevées

 

températures ambiantes trop basses

7.  Pendant le fonctionnement, la température ambiante ne doit pas atteindre les seuils supérieur et inférieur de la plage 

de température ambiante indiquée pour l’appareil.

8.  Le dispositif peut être utilisé en intérieur ou en extérieur.
9.  Les réparations doivent être effectuées par le fabricant lui-même ou par une personne autorisée par le fabricant après 

la réalisation d’un test de routine récurrent de l’appareil.

10. Seul le fabricant ou le personnel professionnel autorisé peut effectuer des réglages au niveau du boîtier antidéflagrant 

de l’appareil. L’ouverture et la fermeture du boîtier antidéflagrant doivent être effectuées comme suit :

 

Débranchez l’appareil électriquement.

 

Attendez le temps prescrit avant d’ouvrir conformément aux instructions du dispositif.

 

Desserrez et dévissez la vis de fermeture spéciale sur le côté.

 

Dévissez la partie supérieure du boîtier du dispositif en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

 

Effectuez la maintenance une fois l’appareil ouvert.

 

Veillez à laisser le filetage légèrement recouvert de graisse.

 

Fermez l’appareil en suivant l’ordre inverse des étapes.

11. Seuls les passages de câble prescrits par le fabricant peuvent être utilisés. Utilisez uniquement des outils adaptés 

pour installer les presse-étoupes. Le raccordement de câble s’applique uniquement aux câbles permanents. En cas 

de presse-étoupes montés en usine, suivez les instructions d’utilisation jointes.

12. Lors du raccordement des câbles dans le boîtier à sécurité renforcée, l’appareil et les câbles doivent être 

déconnectés électriquement.

13. Seules les bornes recommandées par le fabricant doivent être utilisées.
14. Maintenance et entretien : L’appareil ne contient aucune pièce nécessitant une maintenance. Les spécifications de 

la norme EN 60079-17 concernant le contrôle régulier de la protection contre les explosions doivent être respectées. 

Les 4 vis de sécurité Torx avec broche, dans la collerette du dôme en verre, forment l’extrémité du d-Space et ne 

peuvent pas être démontées.

Sous réserve de modifications ou d’erreurs

Содержание DSLB 20

Страница 1: ...DSLB 20 Beacon Technical Manual Eaton MEDC technical manual...

Страница 2: ...en Eaton beh lt sich nderungen der Angaben in diesem Handbuch ohne vorherige Ank ndigung vor FRANCAIS Les renseignements recommandations descriptions et consignes de s curit mentionn s dans le pr sent...

Страница 3: ...3 Table of Contents BLK BEACON TECHNICAL MANUALTMF0050 A www eaton com Table of contents ExII Flash light dSLB 20 4 Use 4 Construction 4 CE symbol 4 Technical data 4 Dimensions 5 User information 6...

Страница 4: ...ctive earth conductor Equipotential bonding conductor 2 5 mm2 solid conductor 1 5 mm2 stranded conductor Screw terminal with conductor protection inside terminal housing max 2 5 mm2 Screw terminal wit...

Страница 5: ...dSLB 20 115 VDC Vc c 103 127 V 15 J 200 mA dSLB 20 230 VAC Vc a 207 253 V 15 J 200 mA dSLB 20 12 VDC Vc c 10 14 V 5 J 600 mA dSLB 20 24 VDC Vc c 21 53 V 5 J 280 mA dSLB 20 80 VDC Vc c 72 132 V 5 J 90...

Страница 6: ...mperatures Too low ambient temperatures 7 The ambient temperature during operation may neither exceed nor fall below the ambient tempe rature range stated for the device 8 The device may be operated i...

Страница 7: ...acon Technical Manual DSLB 20 BEACON TECHNICAL MANUAL TMF0052 A www eaton com Inhaltsverzeichnis ExII Blitzleuchte dSLB 20 8 Anwendung 8 Aufbau 8 CE Zeichen 8 Technische Daten 8 Ma bild 9 Benutzerinfo...

Страница 8: ...lussklemme Versorgungsspannung Klemmverm gen Schutzleiter Potentialausgleichsleiter 2 5 mm2 eindr htig 1 5 mm2 feindr htig Schraubanschluss mit Drahtschutzb gel im Anschlussraum max 2 5 mm2 Schraubans...

Страница 9: ...115 VDC Vc c 103 127 V 15 J 200 mA dSLB 20 230 VAC Vc a 207 253 V 15 J 200 mA dSLB 20 12 VDC Vc c 10 14 V 5 J 600 mA dSLB 20 24 VDC Vc c 21 53 V 5 J 280 mA dSLB 20 80 VDC Vc c 72 132 V 5 J 90 mA dSLB...

Страница 10: ...e Z ndschutzart abgedeckt sind zu hohe Umgebungstemperaturen zu niedrige Umgebungstemperaturen 7 Der f r das Ger t angegebene Umgebungstem peraturbereich darf w hrend des Betriebes weder unter noch be...

Страница 11: ...ual DSLB 20 BEACON TECHNICAL MANUAL TMF0052 A www eaton com Table des mati res Balise clignotante ExII dSLB 20 12 Utilisation 12 Construction 12 Symbole CE 12 Caract ristiques techniques 12 Dimensions...

Страница 12: ...ection Conducteur de liaison quipotentielle conducteur massif 2 5 mm2 toron de 1 5 mm2 Borne vis avec protection de conducteur l int rieur du bo tier de borne max 2 5 mm2 Borne vis avec protection de...

Страница 13: ...250 mA dSLB 20 115 V CC 103 127 V 15 J 200 mA dSLB 20 230 V CA 207 253 V 15 J 200 mA dSLB 20 12 V CC 10 14 V 5 J 600 mA dSLB 20 24 V CC 21 53 V 5 J 280 mA dSLB 20 80 V CC 72 132 V 5 J 90 mA dSLB 20 1...

Страница 14: ...mp ratures ambiantes trop basses 7 Pendant le fonctionnement la temp rature ambiante ne doit pas atteindre les seuils sup rieur et inf rieur de la plage de temp rature ambiante indiqu e pour l apparei...

Страница 15: ...BEACON TECHNICAL MANUAL TMF0052 A www eaton com Tabla de contenido L mpara de destellos para ExII dSLB 20 16 Campo de aplicaci n 16 Estructura 16 Marcado CE 16 Datos t cnicos 16 Montage mural Monaje...

Страница 16: ...Colores del casquete de vidrio transparente rojo amarillo verde azul tensi n de alimentaci n Bornes de conexi n tensi n de alimentaci n tama o de los bornes conductor de protecci n conductor equipote...

Страница 17: ...Vc c 103 127 V 15 J 200 mA dSLB 20 230 VAC Vc a 207 253 V 15 J 200 mA dSLB 20 12 VDC Vc c 10 14 V 5 J 600 mA dSLB 20 24 VDC Vc c 21 53 V 5 J 280 mA dSLB 20 80 VDC Vc c 72 132 V 5 J 90 mA dSLB 20 115...

Страница 18: ...el modo de protecci n especificado temperaturas ambientales demasiado elevadas temperaturas ambientales demasiado bajas 7 Durante el funcionamiento del equipo la temperatura debe quedar siempre dentr...

Страница 19: ...in this document and to prices are reserved so are errors and omissions Only order confirmations and technical documentation by Eaton is binding Photos and pictures also do not warrant a specific layo...

Отзывы: