background image

Colocación y cambio de las pilas

Su mando a distancia easytip S7 necesita 2 micropilas alcalinas de 1,5 V (IEC LR 03, AAA).

Coloque las pilas en el receptáculo previsto a este efecto, teniendo en cuenta las indicacio-
nes de polaridad.

Una vez colocadas las pilas, el mando easytip S7 está ya ajustado para el control a distancia
del televisor.

En el caso de que al pulsar las teclas no se ilumine como de costumbre el diodo luminoso  o
de que el aparato a controlar no reaccione ya a la señal del mando (estando a la distancia en
que lo hacía normalmente), será indicación de que se han de cambiar las pilas.

El aparato easytip S7 tiene incorporada una memoria de emergencia que impide que se bor-
re su memoria normal durante el cambio de pilas.

Deseche las pilas usadas según prescriben las normas de protección del medio
ambiente

Ajuste del mando a distancia easytip S7

Ajuste mediante la introducción de un código

1. Conecte el aparato que quiere controlar con el mando a distancia easytip S7.

2. En la lista de códigos (segundo cuaderno) elija el aparato (y la marca del mismo) para el

que desea ajustar el mando easytip S7.

3.

TV, VCR, SAT

Utilizando las teclas de conmutación de aparato seleccione el tipo de aparato que desea
ajustar y mantenga la tecla pulsada (aproximadamente durante 5 segundos) hasta que el
diodo luminoso parpadee 2 veces. (Siga en el punto 4).

CD, CINTA MAGNET., SINTONIZADOR

Pulse la tecla de selección previa para pasar al nivel de AUDIO; a continuación, utilizando
las teclas de conmutación de aparato seleccione el tipo de aparato que desea ajustar y
mantenga la tecla pulsada (aproximadamente durante 5 segundos) hasta que el diodo
luminoso parpadee 2 veces. (Siga en el punto 4).

AMPLIFICADOR

Pulse la tecla de selección previa para pasar al nivel de AUDIO; a continuación, pulse y man-
tenga pulsada (durante 5 segundos aproximadamente) la tecla de conmutación de aparato
que corresponde al SINTO-NIZADOR hasta que el diodo luminoso  parpadee 2 veces. Pulse
entonces de nuevo brevemente la tecla de conmutación de aparato del SINTONIZADOR
para pasar al nivel del AMPLIFICADOR. (Siga en el punto 4).

4. Empleando las teclas numéricas de su mando a distancia easytip S7, introduzca el primer

número de código de tres cifras que aparezca en la lista de códigos.

Atención: 

Es necesario que la primera cifra del número de código de tres cifras se introduz-

ca en un plazo máximo de 5 segundos contados a partir de los dos parpadeos del diodo
luminoso. Si no lo hiciera así, el diodo luminoso realizará un parpadeo único y más largo y
Vd. tendrá que repetir el proceso desde el punto 3.

5. Una vez introducido el número de código de tres cifras, el diodo luminoso parpadeará de

nuevo dos veces.

Atención: 

Si el diodo luminoso realizara un solo y más largo parpadeo tras la introducción

del código, a pesar de que Vd. introdujo la primera cifra antes de que transcurrieran 5 seg-
undos, significa que el código no es válido. En tal caso, repita el proceso de programación
del código a partir del punto 3.

6. Oriente el mando a distancia easytip S7 hacia el aparato que desea controlar e intente

manejarlo con el easytip S7.

7. Si el aparato que desea manejar con el mando easytip S7 no reacciona al número de

código ajustado o realiza funciones erróneas, utilice entonces el número de código
siguiente que aparezca en la lista asignado a la marca de su aparato.
Los códigos más usuales aparecen en los primeros lugares de la lista de códigos.

8. Si los números de código de la lista no llevan (en contra de lo esperado) al éxito deseado,

utilice la función de búsqueda de código.

Anote aquí sus números de código de 3 cifras.

41

TV

VCR

SAT

CD

TAPE

TUNER

AMPLIFIER

Содержание S7

Страница 1: ...ANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING page 2 5 Seite 6 9 page 10 13 pagina 14 17 pag 18 21 sida 22 25 siva 26 29 side 30 33 side 34 39 side 40 43 E DK MODO DE EMPLEO BRUKERVEILEDNING ...

Страница 2: ... including rights of photomechanical reproduction and electronic storage Printed in EU 2 Description of keys a Light emitting diode LED b Power Standby on off c Info calls the Info function Index S 100 d Menu calls the menu function for TV and SAT e For TV Text keys For SAT Radio Radio operation TV SAT Switch between TV SAT f switch to next or previous channel g Mute Sound on off h AV switch to th...

Страница 3: ... the Preselection key TUNER briefly to get to the AMPLI FIER mode Continue with step 4 4 Enter the first 3 digit code from the list with the number keys on your remote control ATTENTION The first figure of the 3 digit cod must be entered within 5 seconds of the LED blinking twice Otherwise the LED will flash once and you will have to repeat the procedure from step 3 After the 3 digit code has been...

Страница 4: ...mber found in the previous search When the end of the code list is reached the LED will blink three times The search is then repeated from the beginning Please be patient There may be many codes to search through before the code for your equipment is found Changing the direction or the search It is possible particularly in automatic search mode to skip over the relevant code by mista ke In this ca...

Страница 5: ...ou press any key other than 1 2 or 3 or if you do not press any of these keys within 5 seconds NOTE If the LED does not blink when querying one of the digits then the corresponding code number is 0 ATTENTION During Querying mode for Audio devices press Preselection key AUDIO and do program ming in the same way ruwido austria Köstendorfer Straße 8 A 5202 Neumarkt am Wallersee tel 43 0 6216 4571 fax...

Страница 6: ...Speicherung Printed in EU 6 k k k a b c d e f g h f i j f k l f m n o p Tastenbeschreibung a Leuchtdiode LED b Power Standby Aus Einschalten der Geräte c Info Aufruf der Funktion Info Index S 100 d Menü Aufruf der Menüfunktion bei TV und SAT e Bei TV Funktion der Videotexttasten je nach Fernsehermodell Bei SAT Radio Radiobetrieb TV SAT Umschaltung TV SAT f P P Umschalten zum nächsten vorherigen Pr...

Страница 7: ...schalttaste TUNER nochmals kurz drücken um in die AMPLIFIER Ebene zu gelangen Weiter mit Punkt 4 4 Geben Sie die erste 3 stellige Code Nummer aus Ihrer Code Liste mit den Zifferntasten Ihres easytip S7 ein Achtung Die erste Ziffer der 3 stelligen Code Nummer müssen Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem zweimaligen Blinken der Leuchtdiode eingeben Tun Sie das nicht blinkt die Leuchtdiode einmal lan...

Страница 8: ...slassen Weiter mit Punkt 5 5 Drücken Sie nun den Geräteumschalter für das gewünschte Gerät solange bis die Leuchtdiode zweimal blinkt Dieses Blinken zeigt Ihnen daß Ihr easytip S7 die passende Code Nummer abgespeichert hat 6 Testen Sie nun die Funktion Ihrer Fernbedienung Sollte Ihr easytip S7 auf den gefundenen Code nicht optimal reagieren wiederholen Sie die Punkte 1 5 bis Sie eine optimal funkt...

Страница 9: ...er Leuchtdiode Beispiel Blinkt die Leuchtdiode zweimal ist die erste Zahl Ihres Codes 2 Drücken Sie nun die Zifferntaste 2 und achten Sie auf die Blinksignale der Leuchtdiode Beispiel Blinkt die Leuchtdiode nicht ist die zweite Zahl Ihres Codes 0 Drücken Sie nun die Zifferntaste 3 und achten Sie auf die Blinksignale der Leuchtdiode Beispiel Blinkt die Leuchtdiode siebenmal ist die dritte Zahl Ihre...

Страница 10: ...c d e f g h f i j f k l f m n o p Description des touches a diode électroluminescente DEL b Power Standby Mise en fonction de l appareil c Info Appel de la fonction info index S 100 d Menu appel de la fonction menu pour TV et Sat e TV utilisation de la fonction eurotexte selon le modèle du téléviseur Récepteur Sat Radio fonctionnement radio TV Sat commutation TV Sat f P P Commutation vers le précé...

Страница 11: ...sur la touche de présélection afin d accéder au site AUDIO puis choisissez avec les touches de commutation d appareil Tuner et maintenez cette touche appuyée environ 5 secondes jusqu à ce que la diode électroluminescente clignote 2x puis appuyez de nouveau brièvement sur la touche de commutation d appareil Tuner afin d atteindre le domaine Amplificateur continuez avec 4 4 A l aide des touches numé...

Страница 12: ...étoscope CD Tape appuyez sur la touche numérotée 2 pour Tuner sans interrupti on jusqu à ce que l appareil choisi réagisse Toutes les 1 5 secondes défileront automatiquement et la commande Standby correspondante sera envoyée Dans le cas où easytip S7 trouve le bon code votre appareil s éteint et vous pouvez relâcher la touche appuyée Continuez avec 5 5 Maintenez à présent la touche de commutation ...

Страница 13: ...escente clignote deux fois cela signifie que le premier numéro de votre code correspond au numéro 2 Tapez sur la touche numérotée 2 et prenez en considération les signaux clignotants de la diode électroluminescente Exemple dans le cas où la diode électroluminescente ne clignote pas cela signifie que le deuxième numéro de votre code correspond au numéro 0 Tapez sur la touche numérotée 3 et prenez e...

Страница 14: ...one elettronica Printed in EU 14 k k k a b c d e f g h f i j f k l f m n o p Descrizione tasti a LED b Power Standby On Off delle apparecchiature c Info richiamo delle funzioni info indice pag 100 d Menú Richiamo delle funzioni menú con TV o SAT e TV Funzioni dei tasti televideo sec il modello TV SAT Radio attivazione radio TV SAT Commutazione TV SAT f P P cambio programma precedente successivo g ...

Страница 15: ... 4 4 Inserire il primo codice a 3 cifre tramite la tastiera numerica dell easytip S7 Attenzione Se non inserite la prima cifra del codice entro i 5 secondi il LED si illumina nuo vamente per 1 volta più a lungo e dovete ripetere la programmazione dal punto 3 5 Dopo l inserimento delle 3 cifre del codice il LED si illumina nuovamente per 2 volte cons ecutive per conferma Attenzione Se il LED si ill...

Страница 16: ...l Vostro easytip S7 non reagis ce in modo ottimale al codice ripetere i p ti 1 5 affinché avrete trovato il codice ottimale di funzionamento Attenzione La ricerca codice riparte dall ultimo numero codice utilizzato La fine della lista dei codici è raggiunta quando il LED lampeggia per 3 volte consecutive La ricerca codice riparte poi dall inizio Per la ricerca dei codici necessitate di un pò di pa...

Страница 17: ... numero del codice è 0 Premere ora il tasto 3 e fare attenzione al lampeggio del LED p e se il LED si illumina per sette volte il terzo numero del codice è 7 Il Vostro codice quindi sarebbe 207 4 Se dovesse esserVi intercorso un errore nella lettura potete ripetere questa funzione tutte le volte che desiderate Attenzione La funzione di lettura viene terminata se premete un tasto diverso dal 1 2 o ...

Страница 18: ...ED b Power Standby aan en uitzetten van de toestellen c Info oproep van de functie info index S 100 d Menu oproep van de menufunctie bij TV en SAT e Bij TV gebruik teletekstfuncties afhankelijk van TV model Bij SAT radio radioweergave TV SAT omschakelen TV SAT f P P schakelen naar het volgende g Afzetten geluid Af resp aanzetten van het TV geluid h OK norm Bij TV reset van de TV in de begin instel...

Страница 19: ...ichtdiode 2x knippert Dan nogmaals kort op de toesteltoets TUNER drukken om het AMPLIFIER niveau te bereiken verder met punt 4 4 Voer het eerste cijfer van het uit drie cijfers bestaande codenummer uit de codelijst in met behulp van de cijfertoetsen van Uw easytip S7 Let op het eerste cijfer van het uit drie cijfers bestaande codenummer moet U binnen 5 seconden na het 2x knipperen van de lichtdiod...

Страница 20: ...den Als de easytip S7 de juiste code heeft gevonden zet hij Uw toestel uit U kunt de inge drukte toets loslaten Verder met punt 5 5 Druk nu zolang op de toestelschakelaar voor het gewenste toestel tot de lichtdiode 2x knippert Dit knipperen betekent dat de easytip S7 het juiste codenummer heeft opgeslagen 6 Test nu het functioneren van Uw afstandsbediening Als Uw easytip S7 niet optimaal op de gev...

Страница 21: ...orbeeld knippert de lichtdiode twee keer is het cijfer van Uw code 2 Druk nu op de cijfertoets 2 en let op de knippersignalen van de lichtdiode Voorbeeld knippert de lichtdiode niet is het tweede cijfer van Uw code 0 Druk nu op de cijfertoets 3 en let op de knippersignalen van de lichtdiode Voorbeeld knippert de lichtdiode zeven keer is het derde cijfer van Uw code 7 Uw code is dus 207 4 Als U een...

Страница 22: ...f i j f k l f m n o p Beskrivning av tangenter Bild a Lysdiod LED b Power Standby Avstängning och påsättning av apparater c Info Öppnar funktionen Info Index S 100 d Meny Öppnar menyfunktionerna för TV och SAT e TV Funktion för videotexttangenter beroende på TV modell SAT Radio radiospelning TV SAT omkoppling TV SAT f P P Omkoppling till nästa föregående program g Dämpning Bort påkoppling av TV to...

Страница 23: ...ioden blinkar 2 gånger Tryck kort på omkoppling stangenten TUNER en gång till för att komma in i AMPLIFIER läget Vidare med punkt 4 4 Mata in den första 3 siffriga koden ur din kodlista med siffertangenterna på din easytip S7 Viktigt Den första siffran av den 3 siffriga koden måste matas in inom 5 sekunder efter det att ljusdioden har blinkat 2 gånger Om detta ej sker ger lysdioden en lång ljussig...

Страница 24: ...passande koden 6 Testa nu funktionerna på din fjärrkontroll I fall att easytip S7 ej reagerar optimalt på den hittade koden upprepas punkterna 1 5 tills en optimalt fungerande kod hittas Viktigt Vid ny start av kodsökningen börjar denna med den koden som användes sist Kodlistans slut indikeras med tre blinksignaler Därefter börjar sökningen från början Kodsökningen Kan kräva lite tålamod eftersom ...

Страница 25: ...iffertangent 3 och beakta lysdiodens blinksignaler exempel blinkar ljusdi oden sju gånger är kodens tredje siffra 7 Din kod är 207 4 Om du tror att du har räknat fel på signalerna kan du upprepa proceduren hur ofta som helst Viktigt Läsningen avbryts om du trycker på en annan tangent än 1 2 eller 3 eller om du ej trycker på en av dessa tangenter inom 5 sekunder OBS Om lysdioden ej blinkar när en a...

Страница 26: ... l f m n o p Näppäinten kuvaus kuva a valodiodi LED b Power Standby laitteiden sammutus käynnistys c AV AV kanava esim video SAT d menu TV ja SAT valikkotoiminnon kutsu e TV videotekstinäppäinten toiminto TV mallin mukaisesti SAT radio radiokäyttö TV SAT vaihto TV SAT f P P vaihto seuraavaan edelliseen kanavaan g mute TV n äänen mykistys palautus h OK TV TV n perussäätöjen palautus ja TV n menu va...

Страница 27: ...ä TUNER alhaalla noin 5 sekuntia kunnes valodiodi vilkkuu kahdesti ja paina lopuksi laite valintanäppäintä TUNER uudelleen lyhyesti päästäksesi tilaan VAHVISTIN Jatka koh dasta 4 4 Näppäile listan ensimmäinen 3 numeroinen koodi easytip S7in numeronäppäimillä Huomio 3 numeroisen koodin ensimmäinen numero pitää näppäillä 5 sekunnin kuluessa valodiodin kahden vilkkumisen jälkeen Jos et tee näin valod...

Страница 28: ...hdasta 5 5 Paina nyt valitsemasi laitteen mukaista laitevalintanäppäintä kunnes valodiodi vilkkuu kah desti Tämä vilkkuminen osoittaa että easytip S7 on tallentanut koodin 6 Kokeile kaukosäätimesi toimintaa Jos easytip S7isi ei toimi moitteettomasti löytämällään koodilla käynnistä ohjattava laite ja toista kohdat 1 5 kunnes olet löytänyt moitteettomasti toimivan koodin Huomio Uusi selaushaku alkaa...

Страница 29: ...kkumista Esim Jos valodiodi vilkkuu seitsemän kertaa koodisi kolmas numero on 7 3 numeroinen koodisi on tässä tapauksessa 207 4 Jos teit virheen voit toistaa kyselytoiminnon rajoituksettomasti Huomio Kyselytoiminto keskeytyy mikäli et paina näppäimiä 1 2 tai 3 5 sekunnin kuluessa tai painat muita näppäimiä kuin yllämainittuja HUOM Jos valodiodi ei vilku näppäintä 1 2 tai 3 painettaessa on vastaava...

Страница 30: ...engivelse og elektronisk lagring Printed in EU 30 k k k a b c d e f g h f i j f k l f m n o p Beskrivelse av tastene ill a Lysdiode LED b Power standby Apparatenes av og på funksjon c Info Åpner funksjonen info indeks s 100 d Meny Menyen åpnes ved TV og SAT e Ved TV videoteksts funksjoner velges ut avhengig av TV modell Ved SAT radio radiodrift TV SAT omkopling mellom TV SAT f Power standby Appara...

Страница 31: ... inn kort en gang til for å komme inn i AMPLIFIER modus videre med pkt 4 4 Tast inn den første tresifrede koden fra kodelisten din med de numeriske tastene på easy tip S7 NB Det første tallet i den tresifrede koden må tastes inn innen fem sekunder etter at lysdioden har blinket to ganger Dersom koden tastes inn for sent blinker lysdioden lenge en gang og det hele må gjentas på nytt fra og med pkt ...

Страница 32: ... funnet en kode som funksjonerer på en optimalt måte NB Når søkeprogrammet startes opp på nytt begynner det med den koden som sist var i bruk Slutten av kodelisten indikeres ved at lysdioden blinker tre ganger Søkeprogrammet begyn ner dermed forfra igjen Det gjelder å smøre seg med tålmodighet mens søkeprogrammet arbeider Det må nemlig arbeide seg gjennom et større antall koder før det finner frem...

Страница 33: ...e til lysdioden Eksempel Dersom lys dioden blinker syv ganger er det tredje tallet i koden din 7 Koden din ville dermed være 207 4 Dersom det skulle oppstå en feil underveis kan du begynne på nytt så ofte du vil Advarsel Avlesningsprosessen blir avbrutt dersom du skulle komme til å trykke inn andre taster enn 1 2 eller 3 eller dersom det ikke trykkes inn noen tast i løpet av en periode på 5 sekund...

Страница 34: ...denne strålen sendes en 3 sifret kode som er unik for dette spesielle apparatet Dette betyr at når du retter fjern kontrollen for å styre TV en så reagerer ikke videoen For å klargjøre din easytip S7 slik at den virker mot de forskjellige apparatene må de unike 3 sifrede kodene legges inn i fjern kontrollen 34 k k k a b c d e f g h f i j f k l f m n o p Forklaring av funksjonsknapper a LED lampe b...

Страница 35: ... kode for din spesielle TV video satelittmottaker og stereoprodukter Etter at du har funnet produsenten merket på din TV og annet utstyr i kodelisten vil du her se et antall 3 sifrede koder Hvis fjernkontrollen ikke virker etter å ha programmert den første koden prøver du den neste Før du begynner kan det være lurt å notere seg kodene for ditt produkt slik at det blir let tere for deg å finne kode...

Страница 36: ...åte mot radioen ved å trykke på 1 knappen på fjernkontrollen Trinn 7 Hvis ingen respons prøv neste kode fra kodelisten og gjenta fra trinn 2 Programmering av kassettspiller Programmeringsprosedyren for styring av kassettspiller skiller seg noe fra TV eksempelet ved å kombinere både AUD og VCR knappene Trinn 1 Skru på kassettspilleren Trinn 2 Finn den 3 sifrede koden for din kassettspiller ut i fra...

Страница 37: ... på tast 2 vil LED lampen blinke tilsvarende neste siffer i koden Hvis det ikke blinker er siffer 2 i koden lik 0 null Til slutt vil du ha hele den 3 sif rede koden Det er ingen grunn til å stresse hvis du går glipp av noen blink er det bare å trykke på siffertasten 1 2 el 3 igjen innen 5 sekunder så vil fjernkontrollen blinke kodenummeret igjen Hvis det ikke trykkes på noen knapper innen 5 sekund...

Страница 38: ...et første sifferet i koden er 2 Ved umiddelbart å trykke på tast 2 vil LED lampen blinke tilsvarende neste siffer i koden Hvis det ikke blinker er siffer 2 i koden lik 0 null Til slutt vil du ha hele den 3 sif rede koden Det er ingen grunn til å stresse hvis du går glipp av noen blink er det bare å trykke på siffertasten 1 2 el 3 igjen innen 5 sekunder så vil fjernkontrollen blinke kodenummeret ig...

Страница 39: ...Notes 39 ...

Страница 40: ... p Descripción de las teclas a Diodo luminoso LED b Power Standby Conexión y desconexión de los aparatos c Info Invocación de la función de infor mación índice pág 100 d Menú Invocación de la función menú en TV y SAT e En TV Utilización de las funciones de videotexto dependiendo del modelo de aparato TV de que se trate en cada caso En SAT Radio Utilización de la radio TV SAT Conmutación TV SAT f P...

Страница 41: ...e selección previa para pasar al nivel de AUDIO a continuación pulse y man tenga pulsada durante 5 segundos aproximadamente la tecla de conmutación de aparato que corresponde al SINTO NIZADOR hasta que el diodo luminoso parpadee 2 veces Pulse entonces de nuevo brevemente la tecla de conmutación de aparato del SINTONIZADOR para pasar al nivel del AMPLIFICADOR Siga en el punto 4 4 Empleando las tecl...

Страница 42: ... CD CINTA MAGNETOFÓN pulse la tecla Stop para SINTONIZADOR pulse la tecla numérica 2 y mantenga pulsada sin interrupción la tecla en cuestión hasta que el aparato reaccione El sistema cambiará el código automáticamente cada 1 5 segundos y enviará la señal correspondiente al aparato Cuando el mando a distancia easytip S7 haya encontrado el código adecuado el aparato se desconectará por sí solo y Vd...

Страница 43: ...inoso realizará un único y más largo parpadeo y Vd tendrá que repetir todo el procedimiento a partir del punto 1 3 Pulse después la tecla numérica 1 y preste atención a los parpadeos del diodo luminoso Por ejemplo si el diodo luminoso parpadea dos veces la primera cifra de su código es un 2 A continuación pulse la tecla numérica 2 y preste atención a las señales de parpadeo del diodo luminoso Por ...

Страница 44: ...ruwido austria All rights reserved www ruwido com 992 212 00 ...

Отзывы: