manualshive.com logo in svg
background image

350mAh USB Charger

(EFLC1008)

Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni

WARNING: 

Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before 

operating. Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and 

cause serious injury. 

This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic 
mechanical ability. Failure to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage 
to the product or other property. This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do 
not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way without the approval of 
Horizon Hobby, Inc. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and 
follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly 
and avoid damage or serious injury.

The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when
operating this product:

NOTICE:

 Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no 

possibility of injury.

CAUTION:

 Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a

possibility of serious injury.

WARNING:

 Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, 

and serious injury OR create a high probability of superfi cial injury. 

NOTICE

All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon
Hobby, Inc. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.

Meaning of Special Language

Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy. 

WARNUNG:

 Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen 

vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem 

Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.

Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und 
benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise 
betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich 
nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmi-
gung durch Horizon Hobby, Inc., das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche 
Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt 
notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen 
und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden 
werden.

Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken 
beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:

HINWEIS:

 Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder 

keine Gefahr von Verletzungen ergeben.

ACHTUNG:

 Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr 

von schweren Verletzungen.

WARNUNG:

 Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollater-

alschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberfl ächliche Verletzungen. 

HINWEIS

Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. 
jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur fi nden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ 
für das betreffende Produkt.

Spezielle Bedeutungen

Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.

Limited Warranty

What this Warranty Covers

Horizon Hobby, Inc., (Horizon) warrants to the original 
purchaser that the product purchased (the "Product") will be 
free from defects in materials and workmanship at the date 
of purchase.

What is Not Covered

This warranty is not transferable and does not cover (i) 
cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident, 
misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to 
improper use, installation, operation or maintenance, (iii) 
modifi cation of or to any part of the Product, (iv) attempted 
service by anyone other than a Horizon Hobby authorized 
service center, (v) Product not purchased from an authorized 
Horizon dealer, or (vi) Product not compliant with applicable 
technical regulations. 
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON 
MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND 
HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, 

INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED 
WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY 
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE 
PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE 
DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE 
REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE. 

Purchaser’s Remedy

Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive 
remedy shall be that Horizon will, at its option, either (i) 
service, or (ii) replace, any Product determined by Horizon 
to be defective. Horizon reserves the right to inspect any 
and all Product(s) involved in a warranty claim. Service or 
replacement decisions are at the sole discretion of Horizon. 
Proof of purchase is required for all warranty claims.  
SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS 
WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE 
REMEDY.

Warranty and Service Contact Information

Country of Pur-

chase

Horizon Hobby

Contact Information

Address

United States of 

America

Horizon Service Center

(Repairs and Repair Requests)  

servicecenter.horizonhobby.

com/RequestForm/

4105 Fieldstone Rd 

Champaign, Illinois, 61822 USA

Horizon Product Support

(Product Technical Assistance)

www.quickbase.com/db/

bghj7ey8c?a=GenNewRecord
888-959-2304

Sales

[email protected]
888-959-2304

United Kingdom

Service/Parts/Sales:

Horizon Hobby Limited

[email protected]

Units 1–4 , Ployters Rd, Staple Tye

Harlow, Essex, CM18 7NS, United 

Kingdom

+44 (0) 1279 641 097

Germany

Horizon Technischer Service

[email protected]

Christian-Junge-Straße 1

25337 Elmshorn, Germany

Sales: Horizon Hobby GmbH

+49 (0) 4121 2655 100

France

Service/Parts/Sales:

Horizon Hobby SAS

[email protected]

11 Rue Georges Charpak

77127 Lieusaint, France

+33 (0) 1 60 18 34 90

China

Service/Parts/Sales: 

Horizon Hobby – China

[email protected]

Room 506, No. 97 Changshou Rd.

Shanghai, China 200060

+86 (021) 5180 9868

Declaration of Conformity

(in accordance with ISO/IEC 17050-1)
No. HH2013091503
Product(s): 

EFL USB Charger

Item Number(s): 

EFLC1008

Equipment class: 

1

The object of declaration described above is in conformity 
with the requirements of the specifi cations listed below, 
following the provisions of the EMC Directive 2004/108/
EC and LVD Directive 2006/95/EC: 

EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12: 2011

Signed for and on behalf of:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
Sept 15, 2013

Compliance Information for the European Union

Instructions for disposal of WEEE by users

in the European Union

This product must not be disposed of with other 
waste. Instead, it is the user’s responsibility to 
dispose of their waste equipment by handing 
it over to a designated collections point for the 

recycling of waste electrical and electronic equipment. The 
separate collection and recycling of your waste equip-
ment at the time of disposal will help to conserve natural 
resources and make sure that it is recycled in a manner 
that protects human health and the environment. For more 
information about where you can drop off your waste 
equipment for recycling, please contact your local city of-
fi ce, your household waste disposal service or where you 
purchased the product.

Robert Peak

Chief Financial Offi cer

Horizon Hobby, Inc.

Garantie und Service Informationen

Garantiezeitraum

Exklusive Garantie Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass 
dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern 
ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen 
Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben 
wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate 
und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem 
Garantiezeitraum.

Einschränkungen der Garantie

(a)  Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und 

kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers 
besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen 
dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich 
auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler 
erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser 
Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden 

nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis 
erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese 
Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern 
oder modifi zieren und widerruft dann bestehende 
Garantiebestimmungen.

(b)  Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit 

des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des 
Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des 
Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, 
zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem 
vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.

(c)  Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im 

Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein 
Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht 
wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn 
ein Defekt festgestellt wird.

Garantie und Service Kontaktinformationen

Land des Kauf

Horizon Hobby

Telefon/E-mail Adresse

Adresse

Deutschland

Horizon Technischer Service

[email protected]

Christian-Junge-Straße 1

25337 Elmshorn, Deutschland

Sales: Horizon Hobby GmbH

+49 (0) 4121 2655 100

Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15);
Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010
Declaration of Conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1)
No. HH2013091503
Horizon Hobby GmbH
Christian-Junge-Straße 1
D-25337 Elmshorn
erklärt das Produkt: 

EFL USB Charger 

EFLC1008

declares the product:  EFL USB Charger 

EFLC1008

Geräteklasse: 1

equipment class: 

1

den grundleegenden Andforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des EMV Directive 
2004/108/EC und LVD 2006/95/EC entspricht.

complies with the essential requirements of §3 and other relevant provisions of the EMC Directive 2004/108/EC and LVD 
Directive 2006/95/EC.

Angewendete harmonisierte Normen:

Harmonized standards applied:

EN55022:2010 + AC:2011
EN55024:2010
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12: 2011

Rechtliche Informationen für die Europäische Union

Steven A. Hall

Geschäftsführer

Managing Director

Birgit Schamuhn

Geschäftsführerin

Managing Director

Elmshorn,
15 Sept. 2013

Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1, 25337 Elmshorn

HR Pi: HRB 1909; UStIDNr.:DE812678792; Str.Nr.: 1829812324

Geschäftsführer: Birgit Schamuhn, Steven A. Hall Tel.: +49 4121 2655 100 Fax: +49 (0) 4121 2655 111 eMail: [email protected];

Internet: www.horizonhobby.de Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, die in unseren Geschäftsräumen eingesehen werden können. Ware bleibt bis zur vollständigen 

Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH

Konformitätserklärung

Anweisungen zur Entsorgung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten für Benutzer

in der Europäischen Union

Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür 
verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von un-
brauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling 
von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche Ressourcen zu bewahren und si-

cherzustellen, dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt 
geschützt werden. Weitere Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten 
Sie bei lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, wo Sie das Produkt gekauft haben.

Charging

Dieses Akkuladegerät wurde für das sichere Laden eines 
1S 3,7V LiPo Akku mit Ultra Micro Anschluß entwickelt.

ACHTUNG:

 Alle Anweisungen und Warnhinweise 

müssen genau befolgt werden. Falsche Handha-

bung von Li-Po-Akkus kann zu Brand, Personen- und/
oder Sachwertschäden führen.

• Durch Handhabung, Aufl adung oder Verwendung des 

mitgelieferten Li-Po-Akkus übernehmen Sie alle mit 
Lithiumakkus verbundenen Risiken.

• Sollte der Akku zu einem beliebigen Zeitpunkt beginnen, 

sich aufzublähen oder anzuschwellen, stoppen Sie die 
Verwendung unverzüglich. Falls dies beim Laden oder 
Entladen auftritt, stoppen Sie den Lade-/Entladevorgang, 
und entnehmen Sie den Akku. Wird ein Akku, der sich 
aufbläht oder anschwillt, weiter verwendet, geladen oder 
entladen, besteht Brandgefahr.

• Lagern Sie den Akku stets bei Zimmertemperatur an 

einem trockenen Ort.

• Bei Transport oder vorübergehender Lagerung des Akkus 

muss der Temperaturbereich zwischen 40°F und 120°F 
(ca. 4,4°C bis 48,9°C) liegen. Akku oder Modell dürfen 
nicht im Auto oder unter direkter Sonneneinstrahlung ge-
lagert werden. Bei Lagerung in einem heißen Auto kann 
der Akku beschädigt werden oder sogar Feuer fangen.

• Laden Sie die Akkus immer weit entfernt von brennbaren 

Materialien.

• Überprüfen Sie immer den Akku vor dem Laden und 

laden Sie niemals defekte oder beschädigte Akkus. 

• Verwenden Sie ausschließlich ein Ladegerät das speziell 

für das Laden von LiPo Akku geeignet ist. Das Laden mit 
einem nicht geeignetem Ladegerät kann Feuer und / oder 
Sachbeschädigung zur Folge haben.

• Überwachen Sie ständig die Temperatur des Akkupacks 

während des Ladens.

• Trennen Sie immer den Akku nach dem Laden und lassen 

das Ladegerät abkühlen.

• Entladen Sie niemals ein LiPo Akku unter 3V pro Zelle 

unter Last.

• Verdecken Sie niemals Warnhinweise mit Klettband.
• Lassen Sie niemals Akkus während des Ladens unbeauf-

sichtigt.

• Laden Sie niemals Akkus ausserhalb ihrer sicheren 

Grenzen.

• Laden Sie nur Akkus die kühl genug zum anfassen sind.
• Versuchen Sie nicht das Ladegerät zu demontieren oder 

zu verändern.

• Lassen Sie niemals Minderjährige Akkus laden.
• Laden Sie niemals Akkus an extrem kalten oder heißen 

Plätzen (empfohlener Temperaturbereich 5 – 49°) oder im 
direkten Sonnenlicht. 

Akku-Warnhinweise

This battery charger (EFLC1008) has been designed to 
safely charge a 1S 3.7V Li-Po battery with an ultra micro 
connector.

CAUTION:

 All instructions and warnings must be 

followed exactly. Mishandling of Li-Po batter-

ies can result in a fi re, personal injury and/or property 
damage.

• By handling, charging or using the included Li-Po 

battery, you assume all risks associated with lithium 
batteries.

• If at any time the battery begins to balloon or swell, 

discontinue use immediately. If charging or discharging, 
discontinue and disconnect. Continuing to use, charge 
or discharge a battery that is ballooning or swelling can 
result in fi re.

• Always store the battery at room temperature in a dry 

area for best results.

• Always transport or temporarily store the battery in a 

temperature range of 40–120º F (5–49° C). Do not store 
battery or model in a car or direct sunlight. If stored in a 
hot car, the battery can be damaged or even catch fi re.

• Always charge batteries away from fl ammable

materials.

• Always inspect the battery before charging
• Always disconnect the battery after charging, and let

the charger cool between charges.

• Always constantly monitor the temperature of the

battery pack while charging.

• ONLY USE A CHARGER SPECIFICALLY DESIGNED TO 

CHARGE LI-PO BATTERIES. Failure to charge the battery 
with a compatible charger may cause a fi re resulting in 
personal injury and/or property damage.

• Never discharge Li-Po cells to below 3V under load.
• Never cover warning labels with hook and loop strips.
• Never leave charging batteries unattended.
• Never charge batteries outside recommended levels.
• Never charge damaged batteries.
• Never attempt to dismantle or alter the charger.
• Never allow minors to charge battery packs.
• Never charge batteries in extremely hot or cold places 

(recommended between 40–120° F or (5–49° C) or place 
in direct sunlight.

Charging Warnings

Please follow these steps to charge your 1S 3.7V DC 
Li-Po battery for ultra micro fl yers.

NOTICE:

 Charge only batteries that are cool to the 

touch and are not damaged. Look at the battery to 
make sure it is not damaged e.g., swollen, bent, 
broken or punctured. 

1. Insert the charger into a USB port. The charger only 

uses power from the USB port, it will not connect to 
your computer. USB power supplies, such as those 
used to charge cellular phones, can also be used.

2. Slide the battery into the slot on the charger and press 

it into the charge jack/connector located at the bottom 
of the slot. The end cap of the battery is specifi cally 
designed to allow the battery to fi t into the slot one 
way (usually with the label on the battery facing out-
ward) to prevent reverse polarity connection. However, 
check for proper alignment and polarity.

3. Always disconnect the fl ight battery from the charger 

immediately upon completion of charging.

CAUTION:

 Never exceed the recommended 

charge rate.

LED Indications

When you make the connection successfully, the LED on 
the charger turns solid red, indicating charging has begun. 
Charging a fully discharged (not over-discharged) 150mAh 
battery takes approximately 30–40 minutes. The light 
goes out when the charge is complete.

CHARGING

 (Solid Red)

MAX CHARGE

 (OFF)

CAUTION:

 Once charging is complete, immedi-

ately remove the battery. Never leave a battery 

connected to the charger.

USB Li-Po

Charger

EFLC1008

SOLID RED LED

–Charging

DC Input:5.0V    350mA

DC Output:4.2V    300mA

LED OFF

–Charge 

Complete

EN

DE

Laden des Flugakkus

Zum Laden ihres 1S 3,7 DC LiPo Akkus folgen Sie bitte 
diesen Schritten. 

HINWEIS:

 Laden Sie Akkus nur, wenn sie auf Umge-

bungstemperatur abgekühlt sind. Schauen Sie sich 
den Akku an und stellen Sie sicher, dass dieser nicht 
beschädigt oder aufgequollen ist.

1. Stecken Sie den Lader in den USB Port. Der Lader 

verwendet nur die Stromversorgung des USB Ports, 
verbindet sich aber nicht mit Ihrem Computer. USB 
Ladestationen für das Laden von Mobiltelefonen sind 
ebenfalls geeignet.

2. Stecken Sie den Akku in den Akkuschacht des Laders 

und drücken sie ihn fest gegen den Stecker am Boden 
des Schachts. Die Schutzkappe des Akkus ist so ge-
formt, dass der Akku nur in der richtigen Ausrichtung 
in den Schacht gesteckt werden kann. In der Regel 
zeigt das Label des Akkus nach oben. Somit kann 
der Akku nur mit der richtigen Polarität in den Lader 
gesteckt werden. Prüfen Sie die richtige Polarität.

3. Entnehmen Sie den Akku immer aus dem Lader, sobald 

der Ladevorgang beendet ist.

ACHTUNG:

 Überschreiten Sie niemals die vorge-

sehene Ladezeit.

LED Anzeigen

Bei erfolgreicher Verbindung von Akku und Lader leuchtet 
die LED rot und zeigt an, dass der Ladevorgang begonnen 
hat. Das Laden eines vollständig entladenen Akkus  von 
150mAh dauert ca. 30 bis 40 Minuten. Die LED erlischt, 
wenn der Akku vollständig geladen ist.

Laden:

 LED rot

Fertig geladen

: LED aus

ACHTUNG:

 Entnehmen Sie den Akku aus dem 

Lader, sobald dieser fertig geladen ist. Belassen 

Sie den Akku niemals im Lader.

USB Li-Po

Charger

EFLC1008

SOLID RED LED

–Charging

DC Input:5.0V    350mA

DC Output:4.2V    300mA

LED OFF

–Charge 

Complete

Limitation of Liability

HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, 
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF 
PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY 
WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS BASED 
IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT 
LIABILITY OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF 
HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH 
DAMAGES. Further, in no event shall the liability of Horizon 
exceed the individual price of the Product on which liability 
is asserted. As Horizon has no control over use, setup, 
fi nal assembly, modifi cation or misuse, no liability shall be 
assumed nor accepted for any resulting damage or injury. 
By the act of use, setup or assembly, the user accepts all 
resulting liability. If you as the purchaser or user are not 
prepared to accept the liability associated with the use of 
the Product, purchaser is advised to return the Product 
immediately in new and unused condition to the place of 
purchase.

Law

These terms are governed by Illinois law (without regard to 
confl ict of law principals).  This warranty gives you specifi c 
legal rights, and you may also have other rights which vary 
from state to state.  Horizon reserves the right to change or 
modify this warranty at any time without notice.

WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services

Your local hobby store and/or place of purchase cannot 
provide warranty support or service. Once assembly, setup 
or use of the Product has been started, you must contact 
your local distributor or Horizon directly. This will enable 
Horizon to better answer your questions and service you in 
the event that you may need any assistance. For questions 
or assistance, please visit our website at www.horizonhobby.
com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free 
telephone number referenced in the Warranty and Service 
Contact Information section to speak with a Product Support 
representative. 

Inspection or Services

If this Product needs to be inspected or serviced and is 
compliant in the country you live and use the Product in, 
please use the Horizon Online Service Request submission 
process found on our website or call Horizon to obtain a 
Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the 
Product securely using a shipping carton. Please note that 
original boxes may be included, but are not designed to 
withstand the rigors of shipping without additional protection. 
Ship via a carrier that provides tracking and insurance for 
lost or damaged parcels, as Horizon is not responsible for 
merchandise until it arrives and is accepted at our facility. 

An Online Service Request is available at http://www.
horizonhobby.com/content/_service-center_render-service-
center. If you do not have internet access, please contact 
Horizon Product Support to obtain a RMA number along with 
instructions for submitting your product for service. When 
calling Horizon, you will be asked to provide your complete 
name, street address, email address and phone number 
where you can be reached during business hours. When 
sending product into Horizon, please include your RMA 
number, a list of the included items, and a brief summary 
of the problem.  A copy of your original sales receipt must 
be included for warranty consideration. Be sure your name, 
address, and RMA number are clearly written on the outside 
of the shipping carton. 

NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you 
have any issue with a LiPo battery, please contact the 
appropriate Horizon Product Support offi ce.
Warranty Requirements 
For Warranty consideration, you must include your 
original sales receipt verifying the proof-of-purchase 
date.

 Provided warranty conditions have been met, your 

Product will be serviced or replaced free of charge. Service 
or replacement decisions are at the sole discretion of 
Horizon.

Non-Warranty Service
Should your service not be covered by warranty, 
service will be completed and payment will be 
required without notifi cation or estimate of the 
expense unless the expense exceeds 50% of the retail 
purchase cost.

 By submitting the item for service you 

are agreeing to payment of the service without notifi cation. 
Service estimates are available upon request. You must 
include this request with your item submitted for service. 
Non-warranty service estimates will be billed a minimum 
of ½ hour of labor. In addition you will be billed for return 
freight. Horizon accepts money orders and cashier’s checks, 
as well as Visa, MasterCard, American Express, and Discover 
cards. By submitting any item to Horizon for service, you are 
agreeing to Horizon’s Terms and Conditions found on our 
website http://www.horizonhobby.com/content/_service-
center_render-service-center. 

ATTENTION:  Horizon service is limited to Product 
compliant in the country of use and ownership. 
If received, a non-compliant Product will not be 
serviced. Further, the sender will be responsible for 
arranging return shipment of the un-serviced Product, 
through a carrier of the sender’s choice and at the 
sender’s expense. Horizon will hold non-compliant 
Product for a period of 60 days from notifi cation, after 
which it will be discarded.

Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu 
prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. 
Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt 
nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte 
oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche 
Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, 
kommerziellen Einsatz oder Modifi kationen irgendwelcher Art 
aus.
Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, 
falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder 
Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden 
aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder 
eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.

Schadensbeschränkung

Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, 
Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die 
in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt 
stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im 
Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der 
Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus 
keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über 
den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon 
hat keinen Einfl uss auf den Einbau, die Verwendung oder die 
Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, 
die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine 
Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge 
auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der 
Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert 
der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne 
Einschränkungen und Vorbehalte.
Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen 
im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu 
akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem 
Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem 
Verkäufer zurückzugeben.

Sicherheitshinweise

Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein 
Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt 
werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale 
Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig 
zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und 
Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses 
Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die 
Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die 
Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie 
Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es 
ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme 
zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang 
verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen 
vermieden werden.

Fragen, Hilfe und Reparaturen

Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine 
Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht 
durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb 
kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der 
sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte 
Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.

Wartung und Reparatur

Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie 
sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.
Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von 
Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer 
erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. 
Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter 
www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen 
Service von Horizon.
Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, 
dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um 
beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden 
Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion 
und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine 
Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. 
Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie 
eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller 
eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir 
die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, 
sowie eine Email Adresse.

Garantie und Reparaturen

Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein 
Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, 
aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte 
sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder 
ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.

Kostenpfl ichtige Reparaturen

Liegt eine kostenpfl ichtige Reparatur vor, erstellen wir einen 
Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die 
Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des 
Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem 
Händler zu entrichten. Bei kostenpfl ichtigen Reparaturen 
werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die 
Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 
Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen 
haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder 
anderweitig zu verwerten.

ACHTUNG: Kostenpfl ichtige Reparaturen nehmen wir 

nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische 

Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-

Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom 

Käufer selbst vorgenommen werden.

Отзывы: