background image

17

DUSCHOL

UX

4.2 Montáž

 

Montážnu situáciu skontrolujte oh

ľ

adom zvislého 

a

 

vodorovného alebo rovného stavu.

NEBEZPE

Č

ENSTVO ZÁSAHU PRÚDOM 

NEBEZPE

Č

ENSTVO ŠKÔD SPÔSOBENÝCH 

VODOU 

 

Zabezpe

č

te, aby sa v

 

oblasti v

ŕ

tania 

nenachádzali žiadne elektrické vedenia ani 
vodovodné potrubia.

Priložený upev

ň

ovací materiál je ur

č

ený pre 

steny z

 

pevného muriva. 

 

Upev

ň

ovací materiál skontrolujte oh

ľ

adom 

vhodnosti a

 

príp. ho prispôsobte stavebnej 

situácii.

Vloženie a

 

vyšpárovanie sprchovej zásteny

 

Pozri montážne obrázky.

UPOZORNENIE
Nebezpe

č

enstvo netesností alebo tvorby plesní

 

Pred vyšpárovaním odmastnite lišty a

 

okraj vane.

 

Používajte iba sanitárny silikón pod

ľ

a normy 

EN15651-3.

4.3 

Č

istenie

UPOZORNENIE
Poškodenie sprchovej zásteny

 

Nepoužívajte abrazívne 

č

istiace prostriedky, 

č

istiace 

prostriedky obsahujúce rozpúš

ť

adlá alebo chlór ani 

agresívne kyseliny alebo lúhy.

 

Pri ošetrovaní a

 č

istení sprchových zástien Duscholux 

dodržiavajte samostatný návod "Dôležité informácie 
o

 

výrobku".

4.4 Odovzdanie

 

Postupujte pod

ľ

a "Kontrolného zoznamu odovzdania" 

v

 

odseku 8.3.

5 DEMONTÁŽ 

A

 

LIKVIDÁCIA

Obal

 

Obal zlikvidujte pod

ľ

a miestnych predpisov.

Sprchová zástena

1.  Sprchovú zástenu demontujte.
2.  Sprchovú zástenu odovzdajte spä

ť

 spolo

č

nosti 

Duscholux.

6  POMOC PRI PORUCHÁCH

V

 

prípade spätných otázok sme vám k

 

dispozícii 

na adrese uvedenej v

 

informácii k

 

ošetrovaniu 

a

 č

isteniu výrobku.

7 SERVIS 

A

 

NÁHRADNÉ DIELY

 

Pre náhradné diely pozri obrázok 

.

•  Pod štítkom DUSCHOLUX nájdete záru

č

né 

č

íslo. Pomocou neho môžete vybavi

ť

 prípady 

poškodenia v

 

záruke a

 

po

č

as 10

 

rokov 

dokupova

ť

 náhradné diely. Štítok DUSCHOLUX 

neodstra

ň

ujte. 

• V

 

prípade spätných otázok sme vám 

k

 

dispozícii na adrese uvedenej v

 

informácii 

k

 

ošetrovaniu a

 č

isteniu výrobku.

8 KONTROLNÉ 

ZOZNAMY

8.1  Kontrolný zoznam predpokladov 

pripojenia

Sanitárna inštalácia

Sprchová va

ň

a namontovaná a

 

utesnená

Sprcha/oblas

ť

 sprchy obložená obkladom

8.2  Kontrolný zoznam montáže/inštalácie

Je upev

ň

ovací materiál vhodný?

Montážna situácia zvislá/vodorovná a

 

rovná

8.3  Kontrolný zoznam odovzdania

Vy

č

istené

Funkcia skontrolovaná

Odovzdanie: "Dôležité informácie o

 

výrobku" oh

ľ

adne 

č

istenia a

 

ošetrovania

Upozornenie: Pravidelne kontrolujte silikónové špáry

Odovzdanie návodu na montáž 
Upozornenie: Návod na montáž uschovajte

Miesto, dátum, 

č

as Firma

Meno Podpis

SK

Содержание BELLA VITA 3 PLUS

Страница 1: ...EN Installation instructions FR Instruction de montage IT Istruzione di montaggio NL Montagevoorschrift ES Instrucciones de montaje CS Mont n n vod SK N vod na mont PL Instrukcja monta u NO Montering...

Страница 2: ...Lieferung auf Sch den und Voll st ndigkeit pr fen Duscholux bernimmt keine Haftung f r Sch den durch die Installation von erkennbar unvoll st ndigen oder mangelhaften Produkten INHALT 1 EINF HRUNG 2...

Страница 3: ...ORGUNG Verpackung Entsorgen Sie die Verpackung gem den lokalen Vor schriften Duschtrennwand 1 Demontieren Sie die Duschtrennwand 2 Geben Sie die Duschtrennwand an Duscholux zur ck 6 HILFE BEI ST RUNGE...

Страница 4: ...ng out mounting work check the delivery for damage and completeness Duscholux assumes no liability for damage should identifiably incomplete or defective pro ducts be installed CONTENTS 1 INTRODUCTION...

Страница 5: ...OSAL Packaging Dispose of the packaging in accordance with local regu lations Shower partition 1 Remove the shower partition 2 Return the shower partition to Duscholux 6 TROUBLESHOOTING Should you hav...

Страница 6: ...a livraison est com pl te et sans dommage Duscholux d cline toute responsabilit pour les dommages dus l installation de produits visib lement incomplets ou d fectueux SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 2 CONSI...

Страница 7: ...m ment aux prescriptions locales Paroi de douche 1 D montez la paroi de douche 2 Renvoyez la paroi de douche Duscholux 6 AIDE EN CAS D INCIDENTS Pour toutes questions nous sommes votre disposition l a...

Страница 8: ...li danni subiti a causa dell installazione di prodotti manifestamente incompleti o difettosi 4 2 Montaggio Verificare che le pareti siano perfettamente verticali e il pavimento perfettamente orizzonta...

Страница 9: ...alle disposizioni locali Parete divisoria doccia 1 Smontare la parete divisoria doccia 2 Restituire la parete divisoria doccia a Duscholux 6 GUIDA ALL ELIMINAZIONE DI GUASTI Per domande e chiarimenti...

Страница 10: ...fgaand aan de montage de levering op volledigheid en beschadigingen Duscholux aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die ontstaat door installatie van duidelijk zichtbaar onvolledige of gebrekki...

Страница 11: ...ara graaf 8 3 5 DEMONTAGE EN AFVOER Verpakking Voer de verpakking af conform de lokale voorschriften Douchewand 1 Demonteer de douchewand 2 Stuur de douchewand retour naar Duscholux 6 HULP B STORINGEN...

Страница 12: ...r ninguna responsabilidad por los da os que se produzcan como conse cuencia de la instalaci n de productos visible mente incompletos o defectuosos NDICE 1 Introducci n 12 2 Instrucciones generales de...

Страница 13: ...l embalaje de acuerdo con las prescripciones locales Mampara 1 Desmonte la mampara 2 Devuelva la mampara a Duscholux 6 AYUDA EN CASO DE AVER AS Para cualquier pregunta estaremos a su disposici n en la...

Страница 14: ...vadn ch v robk OBSAH 1 vod 14 2 V eobecn bezpe nostn pokyny 14 3 P eprava a skladov n 14 4 Instalace 14 5 Demont a likvidace 15 6 Pomoc p i poruch ch 15 7 Servis a n hradn d ly 15 8 Kontroln seznamy 1...

Страница 15: ...oln m seznamem P ed n v odstavci 8 3 5 DEMONT A LIKVIDACE Obal Obal zlikvidujte podle m stn ch p edpis Sprchov z st na 1 Sprchovou z st nu demontujte 2 Sprchovou z st nu odevzdejte zp t spole nosti Du...

Страница 16: ...olux nepreberie iadne ru enie za kody sp soben in tal ciou rozoznate ne ne pln ch alebo chybn ch v rob kov OBSAH 1 vod 16 2 V eobecn bezpe nostn upozornenia 16 3 Preprava a skladovanie 16 4 In tal cia...

Страница 17: ...ia v odseku 8 3 5 DEMONT A LIKVID CIA Obal Obal zlikvidujte pod a miestnych predpisov Sprchov z stena 1 Sprchov z stenu demontujte 2 Sprchov z stenu odovzdajte sp spolo nosti Duscholux 6 POMOC PRI POR...

Страница 18: ...z ilustracje Przed monta em sprawdzi dostaw pod wzgl dem uszkodze i kompletno ci Duscholux nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody powsta e wskutek instalacji produkt w widocznie niekompletnych lub usz...

Страница 19: ...ziale 8 3 5 DEMONTA I UTYLIZACJA Opakowanie Opakowanie nale y utylizowa zgodnie z lokalnymi przepisami cianka prysznicowa 1 Zdemontowa ciank prysznicow 2 Zwr ci ciank prysznicow firmie Duscholux 6 POM...

Страница 20: ...ndig Duscholux fraskriver seg ethvert ansvar for ska der som skyldes installasjon av synlig ufullsten dige eller mangelfulle produkter INNHOLD 1 Innledning 20 2 Generelle sikkerhetsanvisninger 20 3 Tr...

Страница 21: ...OG KASSERING Emballasje Kasser emballasjen iht lokale forskrifter Dusjvegg 1 Demonter dusjveggen 2 Lever dusjveggen tilbake til Duscholux 6 HJELP VED PROBLEMER Hvis du har sp rsm l kan du kontakte os...

Страница 22: ...22 DUSCHOLUX 1 2 1 3 www duscholux com 2 Duscholux 3 1 22 2 22 3 22 4 23 5 23 6 23 7 23 8 24 1 1 1 RU RU...

Страница 23: ...23 DUSCHOLUX 4 4 1 Duscholux 4 2 EN15651 3 4 3 Duscholux 4 4 8 3 5 1 2 Duscholux 6 7 DUSCHOLUX 10 DUSCHOLUX RU RU...

Страница 24: ...24 DUSCHOLUX 8 8 1 8 2 8 3 RU RU...

Страница 25: ...520351 01 403466 1x 403467 B1 1x 403473 403472 1x 10008 82I 10008 81I J K L M N O P Q R T U V W X Y S 3x 1x 2x 2x 2x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 1x M8 x 10 M8 x 5 4 x 50 3 5 x 32 204120 403186 6002...

Страница 26: ...CHOLUX D1 J 1 9 K 1 8 1 D 7 1 J 6 J K 1 5 J 1 X X 4 10mm 10mm J 1 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 U 3 1 Entfetten degrease d graisser sgrassare desengrasar desengordurar ontvetten PEU V DJ avfette...

Страница 27: ...27 DUSCHOLUX L 1 18 B O 1 17 B N 1 16 P P 75 mm 10 mm 1 15 C Optional D 1 14 M 1 13 6 mm 1 12 1 11 K 1 10...

Страница 28: ...28 DUSCHOLUX Q 1 2 1 27 1 2 1 26 1 2 1 25 W V V 1 24 B1 1 23 L 1 22 B1 P P 70 mm 120 mm 1 21 B1 1 20 C Optional D1 19...

Страница 29: ...29 DUSCHOLUX 1 36 S 1 35 1 34 1 ca 1 2mm 33 1 32 I 31 F E 1 30 R 1 2 F 1 29 1 2 2 1 28...

Страница 30: ...30 DUSCHOLUX 1 42 T 1 45 2 min 20 mm 1 41 X 1 44 2 1 40 A 1 43 Q 1 39 3 1 38 1 37...

Страница 31: ...31 DUSCHOLUX 1 50 1 1 Jahr Year Ann e Anno A o L ta Jaar Roku r NEW 49 1 48 1 47 5 m m Y H 1 2 2 6 m m 46...

Страница 32: ...120000 03 10008 33H 250349 01 446 20000X 403473 403472 10008 84 I 10008 83 I 10008 82 I 10008 81 I 2x 403387 403158 520474 01 520474 01 403467 403466 251181 01 520358 02 520358 03 752110 403152 75224...

Отзывы: