background image

TB10 

Toaster

PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE

Содержание TB10

Страница 1: ...TB10 Toaster PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 English Manual Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi Polski 5 14 23 32 41 50 Contents ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 English Manual ...

Страница 6: ...oasting slot 2 Lever 3 Reheat button 4 Defrost button 5 Cancel button 6 Toasting level dial 7 Glass window 8 Inner glass panel 9 Glass panel latch 10 Crumb tray 11 Power cable 12 Cable tidy Model Number Dimensions Power Voltage TB10 37 5x15x20cm 850 1000W 220 240V 50 60Hz ...

Страница 7: ...ed If either is damaged return it to Duronic for service or repair by a professional technician Never try to replace the parts and repair the unit by yourself Do not modify the appliance in any way that is not described in the instructions for use The machine contains live parts Repairs may only be carried out by Duronic using original spare parts and accessories If an extension lead cable is need...

Страница 8: ...appliance is not intended to be operated using an external timer or separate remote control system Do not let the power cable hang over the edge of the table or counter or touch hot surfaces Do not use the appliance for anything other than toasting bread Do not operate the toaster with wet hands Do not operate the toaster if any of the parts or components are wet or damp To clean wipe the machine ...

Страница 9: ...wrung sponge or cloth On First Use There may be a slight remnant of manufacturing residue or oil in the toaster heating element which may emit an odour when the toaster is used for the first time This is normal and will disappear after a few minutes of use When using the toaster for the first time we suggest following the below steps under the heading How to Use except without bread Then let the t...

Страница 10: ...Cancel Button 5 will illuminate 6 Toasting ends when the food being toasted is pop up The LED on the Cancel Button will go off 7 Your toasted food will pop up automatically To raise it higher simply lift the lever Tips If you are going to toast only one slice of bread set the toasting level lower than you would normally use for two slices The lever can be lifted manually after popping up so that s...

Страница 11: ...ath the toaster 3 Empty the crumbs into a bin and wipe the Crumb Tray with a damp cloth 4 Dry the Crumb Tray thoroughly before sliding it back into the base of the toaster How to Use continued CAUTION Ensure all protective wrappings are removed prior to toasting If the toaster starts to smoke whilst in use press the Cancel button to stop toasting immediately Do not toast foods with runny ingredien...

Страница 12: ...y require occasional cleaning 1 Disconnect the toaster from the plug socket and let it cool down completely 2 Lay the toaster on its back 3 Slide the Glass Panel Latch 9 to the OPEN position to unlock and slide out the Inner Glass Panel from the bottom of the toaster 4 Wash Glass Panel 8 in warm soapy water rinse and dry thoroughly 5 Slide the Glass Panel back into the bottom of the toaster and sl...

Страница 13: ...s 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or consumable parts 5 Shine Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 Shine Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is fitted with CE 1363 plug and fuse Imported by Shine Mart Ltd RM3 8SB Informa...

Страница 14: ...14 Manuel d utilisation en français ...

Страница 15: ...lage Levier 3 Interrupteur de chauffe 4 de dégivrage 5 6 annuler Cadran de niveau de grillage 7 Vitre en verre 8 9 en verre intérieur 10 du panneau en verre miettes 11 ble d alimentation 12 du câble Modèle Dimensions Puissance TB10 37 5x15x20cm 850 1000W 220 240V 50 60Hz Tension d entrée ...

Страница 16: ...i l un est endommagé veuillez retourner l appareil à Duronic pour une réparation par un technicien professionnel N essayez jamais de remplacer les pièces et de réparer l appareil par vous même Ne modifiez pas l appareil d une manière qui n est pas décrite dans les instructions d utilisation La machine contient des pièces sous tension Les réparations ne peuvent être effectuées que par Duronic en ut...

Страница 17: ...tilisé avec un minuteur externe ou un système de contrôle à distance Ne laissez pas le câble d alimentation pendre de l extrémité d une surface ou toucher des surfaces chaudes N utilisez pas l appareil pour autre chose que de griller des tranches de pain N utilisez pas le grille pain en ayant les mains mouillées N utilisez pas le grille pain si l une des pièces ou l un des composants est mouillé o...

Страница 18: ...e odeur lorsque le grille pain est utilisé pour la première fois Ceci est normal et disparaîtra après quelques minutes d utilisation Lorsque vous utilisez le grille pain pour la première fois nous vous suggérons de suivre les étapes ci dessous sous la rubrique Comment utiliser sauf sans pain Laissez ensuite le grille pain refroidir Après cela vous pouvez commencer à utiliser le grille pain pour gr...

Страница 19: ...e se termine lorsque les aliments grillés apparaissent Le voyant de l interrupteur Annuler s éteint Vos aliments grillés apparaîtront automatiquement Pour les monter plus haut il suffit de soulever le levier Conseils Si vous ne faites griller qu une seule tranche de pain réglez le niveau de grillage à un niveau inférieur à celui que vous utiliseriez normalement pour deux tranches Le levier peut êt...

Страница 20: ...s miettes dans une poubelle et essuyez le ramasse miettes avec un chiffon humide 4 Guide d utilisation suite Séchez soigneusement le ramasse miettes avant de le remettre en place dans la base du grille pain AVERTISSEMENT Assurez vous que tous les emballages sont retirés avant de griller Si le grille pain commence à fumer pendant son utilisation appuyez sur l interrupteur Annuler pour arrêter de gr...

Страница 21: ...érieur 8 peut nécessiter un nettoyage occasionnel 2 Débranchez le grille pain de la prise de courant et laissez le refroidir complètement 3 le grille pain sur le dos 4 Faites glisser le loquet du panneau en verre 9 en position OPEN pour déverrouiller et faire glisser le panneau en verre intérieur du bas du grille pain 5 Lavez le panneau en verre 8 dans de l eau chaude savonneuse rincez et séchez s...

Страница 22: ...se utilisation la négligence les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7 Valide dans toute l Union Européenne Ce produit est fourni ave...

Страница 23: ...23 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Страница 24: ...rschlitz 3 Hebel Reheat Taste Erwärmen 4 Defrost 5 Taste Auftauen Abbruchtaste 6 7 Bräunungsgradregler Glasfenster 8 Innere Glasplatte 9 Glasplattenriegel 10 Krümelfach 11 Netzstecker 12 Modellnummer TB10 Maße 37 5 x 15 x 20 cm Leistung 850 1000 W Spannung 220 240 V 50 60 Hz Kabelhalter ...

Страница 25: ...sind setzen Sie sich mit dem Kundenservice von Duronic auseinander Geschulte Techniker können Ihnen das Gerät fachmännisch reparieren Öffnen Sie niemals das Gerät selbst und versuchen es eigenständig zu reparieren Modifizieren Sie es auch nicht anders als es in der Bedienungsanleitung angegeben ist Das Gerät hat leitfähige Teile die offen sind und Kurzschlüsse oder Stromschläge auslösen können Rep...

Страница 26: ...nn Sie das Gerät reinigen wollen Verwenden Sie keine Zeitschaltuhren etc da das Gerät nicht dafür ausgelegt ist Lassen Sie das Netzkabel nicht über Tischkanten hängen oder heiße Oberflächen berühren Benutzen Sie den Toaster nur zum Toasten Benutzen Sie den Toaster nicht mit feuchten Händen Benutzen Sie den Toaster nicht wenn Teile des Geräts feucht oder nass sind Nehmen Sie zur Reinigung ein gut a...

Страница 27: ...wie Öle aus der Herstellung an dem Gerät sein Diese können bei der ersten Nutzung verpuffen und dabei einen unangenehmen Geruch verursachen Dieser sollte nach der ersten Minuten verfliegen Wenn der Toaster zum ersten Mal benutzt wird empfehlen wir die unten stehenden Schritte einmal ohne Brot durchzuführen Danach sollte der Toaster abkühlen Danach sollte der Toaster für einen regulären Gebrauch fe...

Страница 28: ...en bis er sich verriegelt Die Abbruchtaste 5 fängt an zu leuchten 6 Das Toasten endet wenn das Toastgut fertig ist Die Abbruchtaste leuchtet dann nicht mehr 7 Das Toastgut wird automatisch wieder hochgeschoben Um das Toastgut höher zu bringen heben Sie den Hebel etwas nach oben Tips Wenn Sie nur eine Brotscheibe toasten stellen Sie den Bräunungsgrad etwas niedriger als wenn Sie zwei Scheiben toast...

Страница 29: ...us 2 Holen Sie das Krümelfach 10 unten im Toaster heraus 3 Entleeren Sie das Krümelfach im Müll und wischen Sie das Fach sauber 4 Bedienung fortlaufend Trocknen Sie das Krümelfach gut ab bevor Sie es wieder in den Toaster schieben ACHTUNG Entfernen Sie alle Schutzfolien vor dem ersten Gebrauch Wenn der Toaster anfängt zu qualmen drücken Sie die Abbruchtaste Toasten Sie keine Lebensmittel die schme...

Страница 30: ...lasplatte Die innere Glasplatte 8 benötigt eine gelegentliche Reinigung 1 Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen 2 Legen Sie den Toaster auf den Rücken 3 Schieben Sie den Glasplattenriegel 9 auf OPEN um die Platte zu entriegeln Dann kann die Glasplatte aus dem Toaster genommen werden 4 Waschen Sie die Glasplatte mit warmen Wasser und trocknen Sie sie anschließend wieder 5 Sch...

Страница 31: ...schädigung Missbrauch Vernachlässigung und unsachgemäße Reparaturen sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 5 Shine Mart Ltd übernimmt keine Verantwortung für zufällige oder Folgeschäden 6 Shine Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig Diese fallen nicht unter die Gewährleistung 7 Gültig in der EU Dieses Produkt ist mit fitted CE geprüfte Typ F Euro Stecker BS Stecker ausgestattet Von ...

Страница 32: ...32 Manual De Instrucciones En Español ...

Страница 33: ...es 1 2 para tostar 3 Botón de recalentado 4 5 de descongelado 6 cancelar 7 de nivel de tostado 8 de cristal 9 interior de vidrio 10 del panel de vidrio 11 recogemigas de alimentación 12 de cables Dimensiones Voltaje TB10 37 5x15x20cm 850 1000W 220 240V 50 60Hz Modelo Potencia ...

Страница 34: ...hufe se encuentran dañados Si cualquiera de los dos está dañado devuélvalo a Duronic o a un técnico profesional para reparar el dispositivo Nunca intente reemplazar o sustituir las piezas del producto por sí mismo No modifique el dispositivo de ninguna manera que no se encuentre descrita en las instrucciones de uso Las reparaciones deben ser realizadas por Duronic usando tan solo piezas originales...

Страница 35: ...parato no está diseñado para funcionar con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente No permita que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o mostrador ni que toque superficies calientes No utilice el aparato para otra cosa que no sea tostar pan No opere la tostadora con las manos mojadas No opere la tostadora si alguna de las partes o componentes está moja...

Страница 36: ...ra lo cual puede causar que esta emita un olor al ser utilizada por primera vez Esto es normal y desaparecerá tras los primeros minutos de uso Después de esto puede comenzar a usar la tostadora para tostar pan Introducción Antes del primer uso Limpie el exterior del cuerpo de la tostadora frotándolo con una esponja o un paño húmedo y bien escurrido Instrucciones de operación Primer uso Cuando util...

Страница 37: ...uede encajada en su lugar El botón Cancelar 5 se iluminará 6 7 El tostado finaliza cuando salta el alimento que se está tostando El LED del botón Cancelar se apagará Su tostada saltará de manera automática Para levantar un poco más la tostada simplemente tire de la palanca hacia arriba Consejos Si va a tostar solo una rebanada de pan ajuste el nivel de tostado más bajo del que usaría normalmente p...

Страница 38: ...piente y limpie la bandeja para migas con un paño húmedo 4 Instrucciones de uso continuación Seque bien la bandeja para migas antes de volver a colocarla en la base de la tostadora PRECAUCIÓN Asegúrese de quitar todas las envolturas protectoras antes de tostar Si la tostadora comienza a echar humo mientras está en uso presione el botón Cancelar para dejar de tostar inmediatamente No tueste aliment...

Страница 39: ...ede requerir una limpieza ocasional 2 la tostadora de la toma de corriente y deje que se enfríe por completo la tostadora boca arriba 3 Deslice el pestillo del panel de vidrio 9 a la posición ABIERTO para desbloquear y sacar el panel de vidrio interno de la parte inferior de la tostadora 4 Lave el panel de vidrio 8 con agua jabonosa tibia enjuáguelo y séquelo completamente Nota la tostadora no fun...

Страница 40: ...tas o partes consumibles 5 Shine Mart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente accidentes o pérdidas 6 Shine Mart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio bajo la garantía 7 Valido solamente dentro de la EU Este producto esta equipado con enchufe fusible Europeo Importado por Shine Mart Ltd RM3 8SB Información sobre la eliminación de residuos para los consumi...

Страница 41: ...41 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Страница 42: ... riscaldamento 4 Funzione scongelamento 5 Pulsante di arresto 6 Impostazione livello tostatura 9 7 Finestra in vetro 8 Vetro interno Chiusura del pannello di vetro 10 Vassoio per le briciole 11 Cavo di alimentazione 12 Supporto per cavi Dimensioni TB10 37 5x15x20cm 850 1000W 220 240V 50 60Hz Modello Potenza Volt ...

Страница 43: ...ne o la spina sono danneggiati Se uno dei due è danneggiato restituirlo a Duronic per l assistenza o la riparazione da parte di un tecnico professionista Non tentare di sostituire le parti e riparare l unità da soli Non modificare l apparecchio in alcun modo che non sia descritto nelle istruzioni per l uso La macchina contiene parti sotto tensione Le riparazioni possono essere eseguite solo da Dur...

Страница 44: ...o apparecchio non è progettato per essere azionato utilizzando un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato Non lasciare che il cavo di alimentazione penda dal bordo del tavolo o tocchi superfici calde Non utilizzare l apparecchio per nient altro che per tostare il pane Non azionare il tostapane con le mani bagnate Non azionare il tostapane se uno dei componenti è bagnata o umida Per...

Страница 45: ...e del tostapane che potrebbe emettere un odore quando il tostapane viene utilizzato per la prima volta Questo è normale e scompare dopo pochi minuti di utilizzo Quando si utilizza il tostapane per la prima volta si consiglia di seguire i passaggi seguenti alla voce Modalità d uso senza pane Quindi lasciare raffreddare il tostapane Dopo ciò il tostapane può essere utilizzato normalmente Introductio...

Страница 46: ...i blocca in posizione Il pulsante di arresto 5 si illuminerà 6 7 La tostatura termina quando il pane viene sollevato Il LED sul pulsante di arresto si spegne Il tuo pane tostato apparirà automaticamente Per facilitare la rimozione del pane basta alzare la leva Consigli Se si intende tostare solamente una fetta di pane si consiglia di utilizzare in livello di tostatura più bassa di quello utilizzat...

Страница 47: ...e le briciole in un cestino e pulire il vassoio delle briciole con un panno umido 4 Utilizzo Asciugare bene il vassoio raccoglibriciole prima di riposizionarlo nel tostapane ATTENZIONE Assicurarsi che non ci siano alcun tipo di confezione prima di utilizzare il prodotto Se il tostapane inizia a emetter fumo durante l utilizzo premere il pulsante di arresto per interrompere immediatamente la tostat...

Страница 48: ...nello di vetro Il pannello di vetro interno 8 potrebbe richiedere una pulizia occasionale 2 il tostapane dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddare 3 il tostapane sul un lato 4 Sbloccare il pannello interno spostando il fermo 9 su OPEN ed estrarre il pannello di vetro 5 il pannello 8 in acqua tiepida e sapone asciugare accuratamente Nota il tostapane non funzionerà se il pannello in vetro non...

Страница 49: ...odotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d acquisto originale 2 Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale 3 Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici Non è da utilizzarsi per uso commerciale 4 La garanzia non copre usura danni volontari abuso negligenza riparazioni inesperte o consumo dei materiali 5 Shine Mart Ltd non è respo...

Страница 50: ...50 Instrukcja obsługi Polski ...

Страница 51: ...ementy urządzenia 1 2 wlotowy 3 Przycisk podgrzewania 4 5 rozmnażania 6 anulowania 7 przyrumienienia 8 Podglądu 9 panel szklany szklanego panelu Zatrzask 10 11 na okruszki 12 zasilający do kabli Model TB10 37 5 x 15 x 20 cm 850 1000W 220 240V 50 60Hz Napięcie Moc Wymiary ...

Страница 52: ...ą się urządzeniem Nigdy nie włączaj urządzenia gdy przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone Zwróć go do firmy Duronic w celu serwisu lub naprawy przez profesjonalnego technika Nigdy nie próbuj samodzielnie rozkręcać lub naprawiać urządzenia Nigdy nie modyfikuj urządzenia w sposób jaki nie jest zgodny z instrukcją użytkowania Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez firmę Duronic przy użyciu...

Страница 53: ...em do czyszczenia Urządzenie nie zostało zaprojektowane do użytkowania z zewnętrznym programatorem lub innym systemem kontroli Nie pozwalać aby przewód zasilający zwisał z krawędzi blatu lub dotykał gorących krawędzi Nie używać urządzenia do innego celu niż podgrzewanie tostów Nie operować urządzenia mając mokre ręce Nie uruchamiać urządzenia jeżeli jakakolwiek część jest uszkodzona lub mokra Aby ...

Страница 54: ...yjnych które mogą wydzielać nieprzyjemny zapach gdy toster jest używany po raz pierwszy Jest to normalne zjawisko i zniknie po kilku minutach użytkowania Przy pierwszym użyciu tostera postępować zgodnie z instrukcją Jak używać pomijając wkładanie chleba Następnie pozwól tosterowi ostygnąć Następnie możesz zacząć używać tostera do opiekania chleba Wprowadzenie Przed pierwszym użyciem Instrukcja uży...

Страница 55: ...śnij dźwignię 2 aby zablokować ją w miejscu Przycisk anulowania 5 będzie mrugał 6 7 Kiedy opiekanie zakończy się produkty wysuną się z opiekacza Przycisk anulowania przestanie świecić Twoje tosty wysuną się automatycznie Aby podnieś go wyżej wystarczy podnieść dźwignię Porady Jeśli zamierzasz opiekać tylko jedną kromkę chleba ustawy poziom opiekania na niższy niż normalnie dla dwóch kromek Dźwigni...

Страница 56: ...eży 2 Wyłączyć toster 3 tackę na okruchy 10 z dołu tostera Wyrzucić okruchy i przetrzeć tackę wilgotną ściereczką 4 Jak używać c d Całkowicie osuszyć tackę na okruchy przed ponownym wsunięciem do podstawy tostera Uwaga Upewnij się że wszystkie opakowania ochronne zostały usunięte przed przystąpienie do pieczenia Jeżeli z urządzenia wydobywa się dym natychmiast naciśnij przycisk anulowania aby prze...

Страница 57: ... panel szklany 8 może wymagać okazjonalnego czyszczenia 2 Odłącz toster od zasilania i pozwól całkowicie ostygnąć 3 toster do góry nogami 4 Przesuń zatrzask szklanego panelu 8 to pozycji OPEN aby go odblokować i wysunąć wewnętrzny panel szklany 8 z podstawy urządzenia 5 Umyj panel szklany w ciepłej wodzie z płynem opłucz i dokładnie osusz Uwaga Toster nie będzie działał prawidłowo jeżeli panel szk...

Страница 58: ...ia niewłaściwego użycia zaniedbania niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych 5 Shine Mart Ltd nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie produktu lub jego uszkodzenie 6 Firma Shine Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac serwisowych w ramach gwarancji 7 Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtycz...

Страница 59: ...59 ...

Страница 60: ......

Отзывы: