Išmanusis slėgio daviklis APT3100
Naudojimo instrukcija M3100-E01G
APT3100 Smart Pressure Transmitter
Operation Manual M3100-E01G
38
Duon System Co.,Ltd.
4.5 Bendrosios sąlygos
Šis daviklis naudoja talpinį slėgio jutiklį. Šalia
jutiklio pasikeitus slėgiui, tuojau pat pasikeičia
talpa.
Elektrinis signalas tuojau pat pakeičiamas į
analoginį 4–20 mA signalą. Todėl, norėdami
gauti geriausią tikslumą, daviklį sumontuokite
kuo arčiau technologinio proceso ir naudokite
kuo mažiau vamzdžio. Tačiau turėkite omenyje,
kad reikia užtikrinti tokius dalykus, kaip lengvą
priėjimą prie daviklio, personalo saugą, praktišką
kalibravimą eksploatacijos vietoje ir davikliui
tinkamą aplinką.
Bendrai paėmus, daviklį reikia sumontuoti taip,
kad jį veiktų kuo mažiau vibracijų, smūgių ir
temperatūros svyravimų.
4.6. Elektrinės sąlygos
(maitinimas)
Daviklio korpusą sudaro dvi dalys. Vienoje
pusėje sumontuota elektronika, o kitoje –
gnybtų mazgas. Gnybtų mazgas yra priekinėje
daviklio pusėje ir daviklio korpuso išorėje
pažymėtas kaip „Field Terminal“. Nuėmę šios
korpuso pusės dangtelį, viduje rasite gnybtų
mazgą. Prie šio gnybtų mazgo, atsižvelgiant į
poliškumą, prijungiamas daviklio maitinimas.
HART protokolą naudojantis konfigūratorius
jungiamas prie kontaktų „COMM“, kurie yra
po maitinimo gnybtais. Eksploatacijos vietoje
naudojamas indikatorius jungiamas prie kontaktų
„TEST“.
4.6.1
Maitinimas
Daviklis turi būti maitinamas 11,9–45 V
nuolatine įtampa, kurios svyravimai neviršija 2
%. Kontūro varžą sudaro visų joje
esančių varžų suma. Jeigu naudojamas
padidintos saugos barjeras, į ją įeina ir barjero
varža.
Didž. kontūro varža [Ω] = (E-11,9) [V
nuol. įt.] / 0,022 [mA]
Jeigu naudojamas HART ryšio protokolas,
kontūro varža turi būti lygi 250–550 Ω
4.5 . General Considerations
This transmitter uses the capacitive pressure
sensor. If it changes the pressure sensor,
capacitive pressure is changed minutely.
It transfer electrical signal minutely to 4~20mA
analog signal. Thus mount the transmitter close to
the process and use a minimum of piping to
achieve best accuracy. However keep in mind the
need for easy access, safety of personnel, practical
field calibration, and a suitable transmitter
environment.
In general, install the transmitter so as to minimize
vibration, shock, and temperature fluctuations.
4.6. Electrical Considerations
(Power Supply)
The transmitter housing composes of two parts.
One side is electronics circuit, and other side is
Terminal Block. Terminal Block side is transmitter's
frontside and is indicated " Field Terminal" in
transmitter housing external. Open this side's
housing cover, there is Terminal Block in housing
inside. Consider to this Terminal Block polarity,
connect to Transmitter's Power Supply.
Configurator supported HART connects to "COMM"
pin in Power Supply downside. In the field
Indicator connects to "TEST" pin.
4.6.1
Power Supply
In the transmitter's power supply Input
Current Voltage is currently DC voltage
between DC 11.9 volt ~ 45 volt and power
supply's ripple is not up to 2%. Loop
resistance means all resistor sums in loop.
In case of using Intrinsic Safety Barrier, same
includes resistor of barrier.
Max. Loop Resistance [Ω] = (E-11.9) [vdc]
/ 0.022 [mA]
Here, loop resistance is preferable at 250 ~
550Ω (24 Vdc) for the HART communication.