A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto elettrico
Electric system
sezione / section
P 6
52
SuperSport 800
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Controllo fusibili
La scatola porta fusibili principale (1) è
posizionata sul lato sinistro del
supporto batteria.
I fusibili sono accessibili rimuovendo il
coperchio di protezione (2) sulla cui
superficie è riportato l’ordine di
montaggio e l’amperaggio.
Per valori di amperaggio, fare
riferimento al capitolo "Schema
elettrico" sezione P 1.
Importante
Prima di sostituire un fusibile
danneggiato con altro dello stesso
amperaggio, ricercare la causa
responsabile del guasto.
Un fusibile bruciato si riconosce
dall’interruzione del filamento
conduttore interno (A).
Importante
Per evitare possibili corto
circuiti eseguire la sostituzione del
fusibile con chiave di accensione in
posizione
OFF
.
Attenzione
Non usare mai un fusibile con
prestazioni diverse da quelle stabilite.
La mancata osservanza di questa
norma potrebbe provocare danni al
sistema elettrico o addirittura incendi.
Oltre ai fusibili contenuti nella scatola,
il motociclo dispone anche di un
fusibile da
40A
, posto sotto al
supporto della batteria, che protegge
il regolatore elettronico (Sez. P 2).
Checking the fuses
The main fuse box (1) is located on
the left-hand side of the battery
mount.
To access the fuses, open the fuse
box cover (2). Fuse layout and
amperage are shown on the cover.
Refer to “Electric diagram“ for fuse
amps, section P 1.
Caution
Before changing a blown fuse
with another equally rated fuse, trace
and remove the cause of the fault.
A fuse is blown when its conducting
filament (A) is broken.
Caution
To prevent short circuits,
ensure that the ignition key is in the
OFF
position before changing a fuse.
Warning
Use only fuses with the
specified amperage. Using fuses with
the incorrect amperage may damage
the electrical system and cause fires.
In addition to the fuses contained into
the fuse box, the bike is also
equipped with a
40A
fuse positioned
under the battery mount that protects
the electronic regulator (Sect. P 2).
1
2
Integro
In good condition
Fonctionnant
Im Guten Zustand
Bruciato
Blown
Grille
Druchgebrannt
Q
A
A
Содержание SS 800
Страница 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Страница 24: ......
Страница 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Страница 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Страница 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and maintenance operations0 ...
Страница 136: ......
Страница 137: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Страница 154: ......
Страница 155: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi0 Controls Devices 0 ...
Страница 180: ......
Страница 181: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspension Brakes 0 ...
Страница 224: ......
Страница 225: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Страница 252: ......
Страница 253: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Страница 291: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Страница 310: ......
Страница 311: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Страница 467: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Страница 535: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...
Страница 544: ......