
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto elettrico
Electric system
sezione / section
P 8
55
Sport 1000
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
8 - IMMOBILIZER E
TRANSPONDER
L'immobilizer è un sistema che
impedisce l'avviamento del motore
se il conducente non utilizza la
chiave di accensione specifica, in
grado di trasmettere un codice di
riconoscimento ad un decodificatore
inserito nel quadro degli strumenti.
Il sistema di ricezione - trasmissione è
composto da un “TRANSPONDER”
inserito nelle chiavi di avviamento e
da un'antenna posta in prossimità del
blocchetto di accensione.
Chiavi con transponder
Le chiavi non sono tutte uguali, in
particolare si distinguono in una
chiave rossa e due chiavi nere.
Chiave rossa:
- contiene il codice segreto
sorgente che viene utilizzato per la
programmazione degli elementi del
sistema immobilizer e permette
l'avviamento del motore;
- permette di programmare,
cancellare e riprogrammare le chiavi
NERE nel sistema immobilizer;
- l'impugnatura della chiave (che
contiene il circuito elettronico per
la trasmissione del codice segreto
memorizzato) è separabile per
permettere la sostituzione delle
serrature meccaniche e del
blocchetto di avviamento;
- si consiglia di utilizzare la chiave
rossa solo per le procedure di
programmazione dei componenti
del sistema immobilizer.
Per l'accensione della moto
occorre utilizzare le chiavi nere.
Conservare la chiave rossa in un
luogo sicuro.
Chiavi nere:
- sono le chiavi normalmente
utilizzate per l'avviamento del
motore.
- l'impugnatura della chiave (che
contiene il circuito elettronico per
la trasmissione del codice segreto
memorizzato) NON è separabile.
Il transponder è un elemento posto
all'interno del corpo della chiave di
accensione ed è composto da un
circuito di alimentazione, da una ROM
(memoria a sola lettura) e da un circuito
di trasmissione. Il transponder preleva
l'energia per il suo funzionamento dal
campo magnetico fornito dall'antenna
che si attiva quando viene acceso il
quadro. Essendo di dimensioni ridotte
e non avendo bisogno di alimentazione
esterna tramite batteria, viene
annegato direttamente nel corpo
chiave.
Attenzione
Urti violenti potrebbero
danneggiare i circuiti all'interno della
impugnatura delle chiavi.
8 - IMMOBILIZER AND
TRANSPONDER
The Immobiliser allows the vehicle
to be started only if the rider uses
the special ignition key which sends
the identification code to a decoder
housed in the instrument panel.
The emitting - receiving system is
composed of a TRANSPONDER
housed in the ignition key heads
and an antenna in the vicinity of the
ignition switch.
Keys with transponder
The immobiliser keys are not all
identical; specifically there is one
red key and two black keys.
Red key:
- the red key contains the secret
code for programming the
immobiliser and allowing the
engine to be started;
- this key is also used for
programming, deleting and
reprogramming the BLACK keys;
- the key head -including the
electronic circuit for transmission
of the stored secret code- can be
removed and fitted to a different
key body if motorcycle locks and
ignition switch are changed;
- it is recommended the red key be
used only for programming the
immobiliser system. Use the black
keys to start the engine. Keep the
red key in a safe place.
Black keys:
- the black keys are normally used to
start the engine.
- the key head -including the
electronic circuit transmitting
stored secret code- CANNOT be
removed;
The transponder is fitted inside the
key head and consists of a power
supply circuit, a ROM (Read-Only
Memory) and a transmission circuit.
The transponder is supplied with
power by the magnetic field
generated by the antenna which is
enabled as soon as the instrument
panel is switched on. Since the
transponder is very compact and
needs no external battery power
supply, it is moulded permanently
into the key head.
Warning
The circuits in the key heads
are not shockproof and may therefore
be damaged by violent impact.
P
Содержание sport 100 2006
Страница 10: ......
Страница 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Страница 24: ......
Страница 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Страница 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Technical specification 0...
Страница 65: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Страница 125: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Страница 133: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Страница 154: ......
Страница 155: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Страница 198: ......
Страница 199: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Страница 223: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Страница 256: ......
Страница 257: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Страница 281: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Страница 433: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Страница 500: ......
Страница 501: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...
Страница 510: ......