background image

50

2MONSTER.PM6

26-10-2009, 10:37

50

Содержание Monster 600

Страница 1: ...Libretto uso e manutenzione Owner s manual Manuel d utilisation et entretien Anleitungs und Instandhaltungsheft Monster600 750 900 MonsterDark MonsterCity MonsterCityDark DUCATIMONSTER 1...

Страница 2: ...Nous sommes heureux de vous accueillir parmi les amateurs Ducati Motor S p A et nous vous f licitons de l excellent choix que vous venez de faire Nous pensons que vous utiliserez votre moto non seule...

Страница 3: ...3 26 10 2009 10 37...

Страница 4: ...ture development of the above d products La Soci t Ducati Motor S p A d cline toute responsabilit pour les erreurs ventuelles commises durant la r daction de ce Manuel Toutes les informations donn es...

Страница 5: ...5 26 10 2009 10 37...

Страница 6: ...rve the reliability and worth of your e use original Ducati spare parts Pour votre s curit pour la garantie la fiabilit et la valeur de votre motocycle Ducati utilisez les pi ces de rechange d origine...

Страница 7: ...7 26 10 2009 10 37...

Страница 8: ...26 10 2009 10 37...

Страница 9: ...9 mario ents maire tsverzeichnis 26 10 2009 10 37...

Страница 10: ...ione del cavo comando gas 180 Pulizia e sostituzione candele 180 Controllo livello fluido freni e frizione 184 Impianto freni 184 Impianto frizione 184 Rabbocco fluido freni e frizione 186 Verifica us...

Страница 11: ...ing the spark plugs 180 Checking brake and clutch fluid level 184 Brake system 184 Clutch system 184 Topping up brake and clutch fluid 186 Checking brake pads for wear 190 Chain adjustment 192 Chain l...

Страница 12: ...ettoyage et remplacement des bougies 180 Contr le du niveau de liquide de freins et d embrayage 184 Syst me de freinage 184 Syst me d embrayage 184 Remise niveau du liquide de freins et d embrayage 18...

Страница 13: ...ch der Z ndkerzen 181 Kontrolle des Brems und Kupplungsfl ssigkeitspegels 185 Bremsanlage 185 Kupplungsanlage 185 Nachf llen der Brems und Kupplungsfl ssigkeit 187 Verschlei kontrolle an den Bremsbel...

Страница 14: ...26 10 2009 10 37...

Страница 15: ...15 azioni generali ral ations g n rales meine Hinweise 26 10 2009 10 37...

Страница 16: ...ns vivement d avoir recours notre r seau de service apr s vente pour toute intervention exigeant une exp rience technique particuli re Notre personnel hautement qualifi dispose de l outillage n cessai...

Страница 17: ...17 26 10 2009 10 37...

Страница 18: ...ivante qui vous permettra de vous familiariser avec votre motocycle Les notions que vous apprendrez se r v leront fort utiles durant les voyages que Ducati Motor S p A vous souhaite paisibles et amusa...

Страница 19: ...19 26 10 2009 10 37...

Страница 20: ...Beaucoup d accidents sont dus souvent inexp rience de conduite du v hicule Ne conduisez pas sans permis pour utiliser la moto il faut tre titulaire du permis de conduire A Ne pr tez pas votre moto des...

Страница 21: ...21 26 10 2009 10 37...

Страница 22: ...dans l angle mort des vehicules qui vous pr c dent Faites tr s attention aux croisements en correspondance avec les sorties des aires priv es ou parkings et sur les voies d acc l ration des autoroutes...

Страница 23: ...23 26 10 2009 10 37...

Страница 24: ...ances pleine charge en toute s curit La r partition des poids sur la moto est tr s importante afin de maintenir inchang s les niveaux de s curit et d viter de se trouver en difficult lors de manoeuvre...

Страница 25: ...25 26 10 2009 10 37...

Страница 26: ...your e and should be mentioned when pare parts DONNEES D IDENTIFICATION Deux num ros identifiant respectivement le cadre fig 1 1 et le moteur fig 1 2 sont grav s sur chaque moto Ducati Cadre N Moteur...

Страница 27: ...27 fig 1 2 fig 1 1 fig 1 2 600 750 900 26 10 2009 10 37...

Страница 28: ...have been d as follows Versions Par suite d exigences li es la mise en page les noms des mod les d crits dans ce Manuel seront ainsi abr g s Abbreviazione Abbreviation Abr viation Abk rzung Abreviaci...

Страница 29: ...29 26 10 2009 10 37...

Страница 30: ...26 10 2009 10 37...

Страница 31: ...31 andi per la guida ols mandes pour la conduite teuerungen 26 10 2009 10 37...

Страница 32: ...sur le positionnement et la fonction des commandes n cessaires la conduite du motocycle Lire soigneusement cette description avant d utiliser quelque commande que ce soit POSITION DES COMMANDES POUR...

Страница 33: ...33 fig 2 1 4 3 5 9 10 2 6 7 8 26 10 2009 10 37...

Страница 34: ...ro b Compteur kilom trique km Indique la distance totale parcourue c Bouton de mise z ro totalisateur journalier Sert mettre z ro 0000 le totalisateur journalier 2 Avertisseur vert S allume pour indiq...

Страница 35: ...35 fig 3 6 7 5 4 8 3 2 b a c 1 26 10 2009 10 37...

Страница 36: ...26 10 2009 10 37...

Страница 37: ...37 26 10 2009 10 37...

Страница 38: ...4 1 Avec votre Ducati vous avez re u une cl en double universelle pour le d marrage pour l antivol de direction et serrure de la selle Notes S parez le double de la cl que vous utilisez et gardez le...

Страница 39: ...39 fig 4 1 fig 4 2 A B C D 26 10 2009 10 37...

Страница 40: ...ositions en bas feux teints au milieu feu de position avant clairage plaque min ralogique et clairage instruments de bord allum s en haut phare feu de position avant clairage plaque min ralogique et i...

Страница 41: ...41 fig 5 A E B C D 26 10 2009 10 37...

Страница 42: ...bo te de vitesses et donc la roue motrice Son utilisation est tr s importante dans toutes les phases de la conduite du motocycle tout particuli rement lors du d marrage et de l arr t Important Une uti...

Страница 43: ...43 fig 6 1 1 2 fig 6 2 fig 6 1 F 1 900 F 600 750 26 10 2009 10 37...

Страница 44: ...IT fig 7 G Interrupteur arr t moteur deux positions position marche position arr t du moteur Attention Cet interrupteur sert surtout en cas d urgence pour mettre rapidement le moteur l arr t Apr s l a...

Страница 45: ...45 fig 7 G H 26 10 2009 10 37...

Страница 46: ...de commande de gaz L sur le cot droit du guidon commande l ouverture des papillons du syst me d injection Une fois r l ch e la poign e revient automatiquement sa position initiale de ralenti Attention...

Страница 47: ...47 fig 8 L M 600 750 900 M 1 L fig 8 26 10 2009 10 37...

Страница 48: ...cteur de vitesse a une position de repos centrale avec retour en arri re automatique et deux mouvements en bas en poussant la p dale vers le bas vous passerez la 1e vitesse et r trograderez Par cette...

Страница 49: ...49 fig 9 1 fig 9 1 P fig 9 2 5 4 3 2 1 N 600 750 5 6 4 3 2 1 N 900 26 10 2009 10 37...

Страница 50: ...26 10 2009 10 37...

Страница 51: ...51 enti e dispositivi principali components and devices ipaux l ments et dispositifs tbestandteile und vorrichtungen 26 10 2009 10 37...

Страница 52: ...Bouchon r servoir carburant 2 Serrure selle 3 Ergot d arr t du c ble de fixation du casque 4 Poign e pour passager 5 B quille lat rale 6 R troviseurs 7 Dispositifs de r glage fourche avant 900 8 Dispo...

Страница 53: ...53 6 7 10 4 5 10 11 7 12 8 2 3 9 1 fig 10 26 10 2009 10 37...

Страница 54: ...he A de protection et ins rez la cl de contact dans la serrure Tournez de 1 4 de tour la cl dans le sens des aiguilles d une montre pour d bloquer la serrure Levez le bouchon Fermeture Refermez le bou...

Страница 55: ...55 fig 11 1 4 0 OPEN A 26 10 2009 10 37...

Страница 56: ...dans la serrure sans la tourner Actionnez le levier A pour d gager la selle du cadre D gagez la selle de ses arr toirs avant en la tirant en arri re A la partie arri re du d gagement sous la selle vo...

Страница 57: ...57 A fig 12 26 10 2009 10 38...

Страница 58: ...Pour l actionner appuyez votre pied sur le levier d accompagnement A jusqu l amener en position d extension maximale Inclinez la moto jusqu obtenir le contact de l extr mit de la b quille avec le sol...

Страница 59: ...59 fig 13 A 26 10 2009 10 38...

Страница 60: ...en phase d extension d tente que de compression des tubes Le r glage s effectue gr ce aux l ments ext rieurs vis A fig 14 1 pour modifier l action hydraulique d amortissement en extension B fig 14 1 p...

Страница 61: ...61 fig 14 2 fig 14 1 A B 900 C 900 26 10 2009 10 38...

Страница 62: ...rnez la vis de r glage t te hexagonale B fig 14 3 l aide d une cl hexagonale de 22 mm La valeur de pr charge 1 fig 14 3 peut varier de 25 10 mm Le tarage d origine correspond 18 mm Important R gler le...

Страница 63: ...63 fig 14 3 1 900 B 26 10 2009 10 38...

Страница 64: ...apter l assiette de la moto aux conditions de charge La vis de r glage 1 plac e sur le c t droite en correspondance de la fixation inf rieure de l amortisseur au bras oscillant r gle l action amortiss...

Страница 65: ...65 fig 15 2 S H 1 2 26 10 2009 10 38...

Страница 66: ...t bagage pr charger le ressort de l amortisseur arri re au maximum pour am liorer le comportement dynamique du v hicule et viter toute interf rence avec le terrain Cela peut entra ner la reprise du r...

Страница 67: ...67 26 10 2009 10 38...

Страница 68: ...HAUFFEMENT DES CUVES A FLOTTEUR DES CARBURATEURS fig 16 Le syst me de lubrification est quip d un circuit suppl mentaire qui permet le r chauffement des cuves flotteur des carburateurs au moyen de l h...

Страница 69: ...69 fig 16 fig 16 E I A A A A E I 750 900 26 10 2009 10 38...

Страница 70: ...tain laps de temps En pareilles conditions pour acc l rer la mise en temp rature de l huile et par cons quent des carburateurs il peut convenir de laisser tourner le moteur au ralenti pendant quelques...

Страница 71: ...71 26 10 2009 10 38...

Страница 72: ...26 10 2009 10 38...

Страница 73: ...73 teristiche tecniche nical data ct ristiques techniques nische Daten 26 10 2009 10 38...

Страница 74: ...indre quatre temps en L longitudinal de 90 Al sage mm 80 600 88 750 92 900 Course mm 58 600 61 5 750 68 900 Cylindr e totale cm3 583 600 748 750 904 900 Rapport volum trique 0 5 1 10 7 600 9 0 750 9 2...

Страница 75: ...75 26 10 2009 10 38...

Страница 76: ...nt de r glage culbuteur sup rieur 3 Demi lunes 4 El ment de r glage culbuteur de fermeture ou inf rieur 5 Ressort de rappel du culbuteur inf rieur 6 Culbuteur de fermeture ou inf rieur 7 Arbre cames 8...

Страница 77: ...77 fig 17 2 fig 17 1 1 5 7 8 2 3 4 6 A B 26 10 2009 10 38...

Страница 78: ...g horizontal cylinder fig 18 3 SYSTEME D ALLUMAGE Le syst me se compose de 1 Commutateur de d marrage cl devant le r servoir fig 18 1 2 Modules d allumage lectronique sur la bo te air sous le r servoi...

Страница 79: ...79 1 2 3 6 5 4 fig 18 2 fig 18 1 fig 18 3 26 10 2009 10 38...

Страница 80: ...HAMPION Type RA 4 HC 600 RA 6 HC 750 900 SYSTEME D ALIMENTATION fig 19 Type d pression Le syst me d alimentation se compose de 1 Bouchon r servoir 2 Dispositif indicateur de niveau carburant 3 Robinet...

Страница 81: ...81 fig 19 26 10 2009 10 38...

Страница 82: ...ivation pour le r glage de la pression cartouche interchangeable en alimentation avec clapet de s ret pour obstruction ventuelle indicateur de basse pression sur le tableau de bord L installation est...

Страница 83: ...83 fig 20 fig 20 600 750 900 26 10 2009 10 38...

Страница 84: ...ier N 2 disques 750 900 N 1 disque c t gauche 600 Diam tre du disque 320 mm Commande hydraulique par levier la droite du guidon Surface de freinage cm2 44 600 88 750 900 Etriers de frein avec pistons...

Страница 85: ...85 26 10 2009 10 38...

Страница 86: ...v ler tr s dangereux pour les yeux ou la peau Par cons quent en cas de contact accidentel laver abondamment l eau courante la partie concern e TRANSMISSION Embrayage bain d huile 600 750 embrayage sec...

Страница 87: ...87 26 10 2009 10 38...

Страница 88: ...ont t homologu s et qu il ne faut absolument pas les modifier Toutefois Ducati Motor S p A est votre disposition pour toute exigence d adaptation du motocycle des parcours sp ciaux ou comp titions et...

Страница 89: ...89 26 10 2009 10 38...

Страница 90: ...26 10 2009 10 38...

Страница 91: ...91 26 10 2009 10 38...

Страница 92: ...ure sup rieure en tubes d acier haute r sistance Angle de braquage de chaque c t 29 Angle de chasse 23 degr s Chasse mm 94 600 750 104 900 ROUES Jantes en alliage l ger trois rayons Avant Marque BREMB...

Страница 93: ...93 26 10 2009 10 38...

Страница 94: ...des pneus Avant 2 15 bar 2 2 Kg cm2 Arri re 2 35 bar 2 4 Kg cm2 La pression peut varier selon la temp rature et l altitude elle devrait donc tre contr l e et r gl e chaque fois que vous roulez en hau...

Страница 95: ...95 26 10 2009 10 38...

Страница 96: ...ent puisqu ils ont un certain degr d tanch it autonome Si vous constatez qu un pneu est l g rement d gonfl contr lez soigneusement s il y a des fuites Attention En cas de perforation remplacez le pneu...

Страница 97: ...97 26 10 2009 10 38...

Страница 98: ...Mesurez l paisseur minimale S fig 20 1 de la bande de roulement dans le point o l usure est plus importante elle ne doit pas tre inf rieure 2 mm et quoi qu il en soit non inf rieure aux dispositions...

Страница 99: ...99 fig 20 1 S 26 10 2009 10 38...

Страница 100: ...entre cadre et pivot sup rieur de l amortisseur aussi bien que d un arceau fix la partie inf rieure du bras oscillant La partie inf rieure de l amortisseur r glable en extension et pr charge du ressor...

Страница 101: ...101 26 10 2009 10 38...

Страница 102: ...26 10 2009 10 38...

Страница 103: ...103 26 10 2009 10 38...

Страница 104: ...nt en forme circulaire avec ampoule iode double filament 12V 55 60W Feu de position avec ampoule 12V 5W Tableau de bord lampes t moin 12V 1 2W et lampes d clairage instrument 12V 2W Commandes lectriqu...

Страница 105: ...105 26 10 2009 10 38...

Страница 106: ...lis s sont accessibles en retirant le cache de protection A fig 21 1 sur lequel il est indiqu l ordre de montage et l amp rage Au syst me ne sont reli s que 5 fusibles trois tant de r serve Le fusible...

Страница 107: ...107 fig 21 2 fig 21 3 INTEGRO IN GOOD CONDITION FONCTIONNANT IM GUTEN ZUSTAND INTEGRO BRUCIATO BLOWN GRILLE DRUCHGEBRANNT QUEMADO C C B fig 21 1 26 10 2009 10 38...

Страница 108: ...Giallo nco Giallo arrone Nero Legenda scatola fusibili 30 Pos Utilizzatori Val A 1 Generale 30 A B 2 Accensione motore regolatore 7 5 A C 3 Luci anabbaglianti e abbaglianti 15 A D 4 Indicatori direzi...

Страница 109: ...te Yellow own Black Legend of fuse box 30 Pos Description Rat A 1 Main switch 30 A B 2 Ignition regulator 7 5 A C 3 High and low beams 15 A D 4 Trun indicators warning lights 7 5 A tail lights and in...

Страница 110: ...e arron Noir L gende bo te fusibles 30 Pos Consommateurs Val A 1 Interrupteur g n ral 30 A B 2 Allumage moteur r gulateur 7 5 A C 3 Feux de croisement et de route 15 A D 4 Clignotants de direction 7 5...

Страница 111: ...Gelb aun Schwarz Erl uterung des Sicherungskastens 30 Pos Verbraucher Wert A 1 Hauptschalter 30 A B 2 Motorz ndung Regler 7 5 A C 3 Fern und Abblendlichter 15 A D 4 Blinker Kontrolleuchten 7 5 A Stand...

Страница 112: ...e changement de rapport ne peut tre obtenue qu en respectant les instructions de rodage indiqu es et en ex cutant p riodiquement les op rations d entretien pr conis es Vitesse max pilote tout seul 157...

Страница 113: ...fig 22 140 160 180 200 220 0 20 40 60 80 100 120 km h 600 53 600 33 3 4 4 5 5 140 160 180 200 220 0 20 40 60 80 100 120 km h 750 2 1 3 4 5 140 160 180 200 220 0 20 40 60 80 100 120 km h 900 1 2 3 4 5...

Страница 114: ...AE 80 90 o prodotti er catene con anelli OR base di litio a fibra media di tipo multipurpose base di litio a fibra media di tipo multipurpose pecifici per la pulizia e la lubrificazione elettrici ed e...

Страница 115: ...115 Filettatura Nm tolleranza 5 M12x1 25 20 M18x1 5 72 deno M8x1 25 22 M10x1 25 46 M16x1 5 72 di tipo multipurpose M8x1 25 8 26 10 2009 10 38...

Страница 116: ...T 4 AE 80 90 or specific products for chains with O rings iber lithium based grease of the multi purpose type iber lithium based grease of the multi purpose type ontact cleaners and lubricants for ele...

Страница 117: ...117 Thread Nm Ft lbs 5 tolerance 5 tolerance M12x1 25 20 14 75 M18x1 5 72 53 10 se M8x1 25 22 16 23 M10x1 25 46 33 93 M16x1 5 72 53 10 grease of the multi purpose type M8x1 25 8 2 11 26 10 2009 10 38...

Страница 118: ...E 80 90 ou produits sp cifiques nes avec joints toriques OR base de lithium fibre moyenne multipurpose base de lithium fibre moyenne multipurpose p cifiques pour le nettoyage et le graissage cts lectr...

Страница 119: ...119 Filetage Nm Tol rance 5 M12x1 25 20 M18x1 25 72 d ne M8x1 25 22 M10x1 25 46 M16x1 5 72 fibre moyenne de type multipurpose M8x1 25 8 26 10 2009 10 38...

Страница 120: ...80 90 oder spezifische Produkte mit O Ringen ck Lithiumfett mittlere Fasergr e ck Lithiumfett mittlere Fasergr e odukte zur Reinigung und Schmierung ischenund elektronischen Kontakten CHI Art 550009 o...

Страница 121: ...121 Gewinde Nm Toleranz 5 M12x1 25 20 M18x1 5 72 d M8x1 25 22 n M10x1 25 46 M16x1 5 72 re Fasergr e M8x1 25 8 26 10 2009 10 38...

Страница 122: ...ILE MOTEUR Une bonne huile moteur doit avoir des qualit s particuli res Utilisez uniquement de l huile moteur avec un pouvoir fort d tergent certifi e sur la pr sentation comme correspondant ou sup ri...

Страница 123: ...123 10 0 10 20 30 40 C 40 20W 40 20W 50 15W 40 15W 50 10W 40 10W 30 10W 20W 20 30 5 9 150 770 30 31 1030 40 55 1430 56 30 2080 81 89 800 31 50 fig 23 26 10 2009 10 38...

Страница 124: ...26 10 2009 10 38...

Страница 125: ...125 e d uso tions for use e d emploi auchsnormen 26 10 2009 10 38...

Страница 126: ...OUR LA PREMIERE PERIODE D UTILISATION DU MOTOCYCLE Jusqu 1000 km Durant les premi res heures de marche du motocycle il est conseill de varier continuellement la charge et le r gime du moteur tout en r...

Страница 127: ...fig 24 1 fig 24 1 140 160 180 200 220 0 20 40 60 80 100 120 km h 600 1 140 160 180 200 220 0 20 40 60 80 100 120 km h 750 2 1 3 4 5 140 160 180 200 220 0 20 40 60 80 100 120 km h 900 6 5 4 3 2 1 26 1...

Страница 128: ...re Important Pendant toute la p riode de rodage respecter scrupuleusement la p riodicit des op rations d entretien et les r visions sous garantie conseill es dans cette notice Le respect de r gles d c...

Страница 129: ...fig 24 2 fig 24 2 140 160 180 200 220 0 20 40 60 80 100 120 km h 600 4 5 140 160 180 200 220 0 20 40 60 80 100 120 km h 750 2 1 3 4 5 140 160 180 200 220 0 20 40 60 80 100 120 km h 900 5 6 4 3 2 1 26...

Страница 130: ...raves au pilote aussi bien qu au passager Avant de vous mettre en route contr lez les l ments suivants Carburant dans le r servoir Contr lez le niveau du carburant dans le r ser voir S il y a lieu pre...

Страница 131: ...131 26 10 2009 10 39...

Страница 132: ...B quille V rifiez le fonctionnement et la parfaite position de la b quille lat rale page 58 26 10 2009 10 39...

Страница 133: ...133 26 10 2009 10 39...

Страница 134: ...our red marrer un moteur encore chaud suivez la proc dure d crite pour Temp rature ambiante lev e Attention Avant de d marrer le moteur il est recommand de vous familiariser avec les commandes que vou...

Страница 135: ...135 fig 25 3 fig 25 1 ON G H fig 25 2 26 10 2009 10 39...

Страница 136: ...ir de d marrage H Laissez demarrer le moteur spontan ment sans actioner la commande de gaz Important N utilisez pas le d marreur lectrique au del de 5 secondes la fois Attendez 10 secondes avant de me...

Страница 137: ...137 26 10 2009 10 39...

Страница 138: ...26 10 2009 10 39...

Страница 139: ...139 26 10 2009 10 39...

Страница 140: ...c le bout du pied baisser avec d cision le levier de s lection vitesses de mani re engager le premier rapport Une fois rel ch le levier reviendra sa position initiale 3 Acc l rez en agissant sur la po...

Страница 141: ...141 26 10 2009 10 39...

Страница 142: ...nt noyer le moteur et provoquer des coups ainsi que des chocs sur les organes de transmission Apr s le passage de la vitesse vitez de tenir le levier d embrayage tir pour ne pas risquer la surchauffe...

Страница 143: ...143 26 10 2009 10 39...

Страница 144: ...rateur et en freinant en dernier En agissant de la sorte on obtient en outre une meilleure stabilit du v hicule Attention Un coup de frein efficace s obtient en agissant la fois sur le levier et la p...

Страница 145: ...145 26 10 2009 10 39...

Страница 146: ...26 10 2009 10 39...

Страница 147: ...147 26 10 2009 10 39...

Страница 148: ...l acc l rateur on obtient un ralentissement doux et progressif Nous conseillons ensuite de r trograder les vitesses en d brayant et enfin de passer de la premi re au point mort En agissant de nouveau...

Страница 149: ...149 fig 26 1 MAX LEVEL fig 26 2 26 10 2009 10 39...

Страница 150: ...b quille lat rale pour le garer Bloquez le guidon pour viter les vols en tournant et enfon ant la cl de contact jusqu la position LOCK Si vous garez votre moto dans un garage ou dans un autre lieu vei...

Страница 151: ...151 fig 27 26 10 2009 10 39...

Страница 152: ...26 10 2009 10 39...

Страница 153: ...153 tenzione tenance tien ndhaltung 26 10 2009 10 39...

Страница 154: ...LIVRES Le kit de cl s et outils pour les op rations normales d entretien et de contr le pouvant tre effectu es par l Usager se trouve l int rieur d une trousse plac e dans un d gagement sous la selle...

Страница 155: ...155 fig 28 1 fig 28 2 1 2 3 A B 26 10 2009 10 39...

Страница 156: ...re moto vite les inconv nients ventuels et permet d obtenir d excellentes performances La p riodicit indiqu e est valable si la moto n est pas utilis e sur des parcours particuli rement prouvants util...

Страница 157: ...157 26 10 2009 10 39...

Страница 158: ...Dopo i primi Ogni Ogni Ogni vedi 1000 km 1000 km 10000 km 20000 km pagina C 170 S S 172 S S 172 S 172 C C 76 C C S C S 80 180 C S C C S 178 C C C C C C 184 186 S C C C C 196 26 10 2009 10 39...

Страница 159: ...159 Dopo i primi Ogni Ogni Ogni vedi 1000 km 1000 km 10000 km 20000 km pagina C C 94 98 C C C C 192 C C 190 C C P C C S L C C 198 C 26 10 2009 10 39...

Страница 160: ...y Every Every see first 1000 km 1000 km 10000 km 20000 km page 620 miles 620 miles 6200 miles 12400 miles C 170 S S 172 S S 172 S 172 C C 76 C C S C S 80 180 C S C C S 178 C C C C C C 184 186 S C C 26...

Страница 161: ...161 After the Every Every Every see first 1000 km 1000 km 10000 km 20000 km page 620 miles 620 miles 6200 miles 12400 miles C C 196 C C 94 98 C C C C 192 C 190 C C P C C S L C C 198 C 26 10 2009 10 39...

Страница 162: ...Au bout de Tous les Tous les Tous les voir 1000 km 1000 km 10000 km 20000 km page C 170 S S 172 S S 172 S 172 C C 76 C C S C S 80 180 C S C C S 178 C C C C C C 184 186 S C C C C 196 26 10 2009 10 39...

Страница 163: ...163 Au bout de Tous les Tous les Tous les voir 1000 km 1000 km 10000 km 20000 km page C C 94 98 C C C C 192 C 190 C C P C C S L C C 198 C 26 10 2009 10 39...

Страница 164: ...Nach Alle Alle Alle siehe ung 1000 km 1000 km 10 000 km 20 000 km Seite C 171 S S 173 S S 173 S 173 C C 77 C C S C S 81 181 C S C C S 179 C C C C C C 185 187 S C C C C C 197 26 10 2009 10 39...

Страница 165: ...165 Nach Alle Alle Alle siehe ung 1000 km 1000 km 10 000 km 20 000 km Seite C C 95 99 C C C C 193 C C 191 C C P C C S L C C 199 C 26 10 2009 10 39...

Страница 166: ...26 10 2009 10 39...

Страница 167: ...167 azioni di uso e manutenzione principali maintenance operations ipales op rations d entretien ts chliche Betriebs und Instandhaltungsarbeiten 26 10 2009 10 39...

Страница 168: ...t Attention Pour viter que l essence sorte du reniflard dans le bouchon carburant assurez vous que la quantit d essence l int rieur soit au dessous de 5 l D tachez le levier avant 1 fig 29 1 du cadre...

Страница 169: ...169 fig 29 1 1 2 fig 29 2 26 10 2009 10 39...

Страница 170: ...IVEAU D HUILE MOTEUR Le niveau d huile moteur peut tre v rifi travers le hublot de regard plac sur le c t droit du carter huile fig 30 Le moteur chaud contr lez le niveau sur le v hicule en position p...

Страница 171: ...171 fig 30 fig 30 600 750 900 26 10 2009 10 39...

Страница 172: ...fig 31 Notes Cette op ration doit tre effectu e lorsque le moteur est chaud car l huile dans cette condition est plus fluide et son vacuation sera plus rapide et totale Positionnez un r cipient de cap...

Страница 173: ...173 fig 31 fig 31 4 3 1 2 650 750 900 3 1 2 4 26 10 2009 10 39...

Страница 174: ...r comprim et essence en prenant garde ne pas d chirer la cr pine Remontez en appliquant le joint correspondant et serrez fond Retirez le bouchon de remplissage 4 et remplissez avec de l huile du type...

Страница 175: ...175 26 10 2009 10 39...

Страница 176: ...26 10 2009 10 39...

Страница 177: ...177 26 10 2009 10 39...

Страница 178: ...tableau d entretien syst matique Pour acc der la bo te air il faut lever le r servoir carburant ainsi qu il est d crit la page 168 Pour retirer le filtre agissez comme suit D crochez les languettes 1...

Страница 179: ...179 1 2 fig 32 26 10 2009 10 39...

Страница 180: ...oit avoir une course vide de 2 4 mm fig 33 1 mesur e sur le bord de la poign e S il y a lieu de la reprendre agir sur l l ments de r glage correspondant 1 fig 33 2 situ s en correspondance de la comma...

Страница 181: ...181 fig 33 2 fig 34 0 6 mm fig 33 1 2 4 mm 1 26 10 2009 10 39...

Страница 182: ...ment l lectrode et l isolation l aide d une petite brosse m tallique et contr lez la condition du joint Nettoyez soigneusement son si ge sur la culasse en prenant garde ne pas faire tomber de corps tr...

Страница 183: ...183 26 10 2009 10 39...

Страница 184: ...BRAYAGE Le niveau ne doit pas descendre au dessous de la marque MIN fig 35 indiqu e sur les r servoirs respectifs Un niveau insuffisant favorise l amen e d air dans le circuit au d triment de l effica...

Страница 185: ...185 MAX MIN 600 750 MIN MIN MAX MIN 900 fig 35 fig 35 fig 35 26 10 2009 10 39...

Страница 186: ...mer la peinture Faites attention ce qu aucun agent contaminant crasse eau etc p n tre dans le r servoir du liquide Si vous souhaitez changer de marque vidangez le liquide des freins de tout le syst m...

Страница 187: ...187 fig 36 yyyyyyy yyyyyyy yyyyyyy yyyyyyy 600 750 1 2 900 1 2 fig 36 26 10 2009 10 39...

Страница 188: ...membrane interne Veillez ce qu il n y ait pas de fuites de fluide et que les tubulures soient en parfait tat sans fissures ni tranglements actionnez les commandes et contr lez qu elles r pondent corr...

Страница 189: ...189 26 10 2009 10 39...

Страница 190: ...ment doit tre 1mm au minimum fig 37 2 Important Si vous constatez l usure m me d une seule plaquette il faudra remplacer les deux Pour le remplacement des plaquettes de frein contactez votre Concessio...

Страница 191: ...191 yyy yyy yyy yyy yyy yyy yyy yyy yyy yyy yyy MIN fig 37 1 1 mm fig 37 2 26 10 2009 10 40...

Страница 192: ...trouver la position o la cha ne se pr sente tendue davantage Il faudra donc placer le motocycle sur sa b quille lat rale et pousser la cha ne de son dopigt vers le haut en correspondance du milieu du...

Страница 193: ...193 fig 38 1 20 25 mm 1 2 fig 38 2 26 10 2009 10 40...

Страница 194: ...cha ne de votre motocycle est pourvue de joints toriques protection des pi ces frottantes contre les agents ext rieurs et pour un maintien prolong du graissage Afin de ne pas endommager ces joints ut...

Страница 195: ...195 26 10 2009 10 40...

Страница 196: ...mmande acc l rateur et du c ble de commande starter Ils ne doivent pas pr senter d crasements ni craquelures sur le rev tement plastique ext rieur V rifier le coulissement libre du c ble int rieur en...

Страница 197: ...197 fig 39 A 26 10 2009 10 40...

Страница 198: ...ues de maximum UPPER LEVEL et de minimum LOWER LEVEL se trouvant sur la face avant de la batterie Si le niveau de l lectrolyte est trop bas retirez les capuchons 1 et faites soigneusement l appoint av...

Страница 199: ...199 1 2 fig 40 26 10 2009 10 40...

Страница 200: ...battus ou de l huile v g tale et appelez un m decin tout de suite Utilisez toujours un surv tement de protection appropri et un masque lorsque vous maniez l lectrolyte 26 10 2009 10 40...

Страница 201: ...201 26 10 2009 10 40...

Страница 202: ...41 Pour recharger la batterie il est conseill de la retirer de son embo tement afin que l lectrolyte ne puisse s couler et corroder le cadre ou d autres l ments du v hicule Retirez la tubulure purgeur...

Страница 203: ...203 A 2 B 1 fig 41 26 10 2009 10 40...

Страница 204: ...batterie contr lez le niveau de l lectrolyte dans chaque l ment Si le niveau a baiss ajoutez de l eau distill e pour le ramener au niveau sup rieur Mettez les bouchons 1 sur les l ments et installez l...

Страница 205: ...205 26 10 2009 10 40...

Страница 206: ...e remplacement d une ampoule grill e il faut s assurer que la lampe de rechange a les valeurs de tension et de puissance sp cifi es la page 104 Syst me Electrique pour ce dispositif d clairage Phare P...

Страница 207: ...207 1 fig 42 1 fig 42 2 2 3 26 10 2009 10 40...

Страница 208: ...ans les fentes correspondantes afin d obtenir l assiette exacte accrochez les extr mit s du clip 3 fig 42 3 aux supports de l ensemble phare reliez les c bles pr c demment d tach s Pour remplacer l am...

Страница 209: ...209 fig 42 3 4 3 26 10 2009 10 40...

Страница 210: ...au de bord fig 43 D montez le tableau de bord en desserrant les deux vis de fixation A avec rondelle D branchez du tableau de bord le c ble du compteur kilom trique 1 et le connecteur 2 du c blage pri...

Страница 211: ...211 fig 43 2 1 A 2 3 26 10 2009 10 40...

Страница 212: ...de direction s parez la coupelle de l ensemble en desserrant la vis de fixation 1 fig 44 Remplacez l ampoule en la pressant et tournant sur son logement Remontez la coupelle en ins rant l ergot A dan...

Страница 213: ...213 fig 44 A 1 3 2 fig 45 26 10 2009 10 40...

Страница 214: ...contr ler si le phare est bien positionn mettez le motocycle les pneus gonfl s la pression exacte et une personne assise en selle parfaitement d aplomb sur son axe longitudinal En face d une paroi ou...

Страница 215: ...215 fig 46 1 fig 46 2 10 m 9 10 x x 1 26 10 2009 10 40...

Страница 216: ...l utilisation et les conditions des routes Pour ce faire servez vous de produits appropri s biod gradables si possible et vitez les d tergents ou solvants pouvant attaquer la peinture de mani re exag...

Страница 217: ...217 26 10 2009 10 40...

Страница 218: ...r duire le pouvoir freinant de l engin et tre l origine d autres incidents Nettoyez les disques avec un solvant non gras tel que l ac tone 26 10 2009 10 40...

Страница 219: ...219 26 10 2009 10 40...

Страница 220: ...une longue p riode il est conseill d ex cuter les op rations suivantes avant de le mettre au repos r alisez un nettoyage g n ral vidangez le r servoir essence en le maintenant lev gr ce la tige de ser...

Страница 221: ...221 26 10 2009 10 40...

Страница 222: ...ts g with local law REMARQUES IMPORTANTES POUR LES USAGERS DE CERTAINS PAYS Dans certains Pays tels que France Allemagne Grande Bretagne Suisse etc la L gislation locale exige le respect de certaines...

Страница 223: ...223 26 10 2009 10 40...

Страница 224: ...ucati Service ervice Name Service Ducati Ducati Service E MAINTENANCE RECORD AIDE MEMOIRE POUR L ENTRETIEN PERIODIQUE 26 10 2009 10 40...

Страница 225: ...225 26 10 2009 10 40...

Страница 226: ...26 10 2009 10 40...

Страница 227: ...227 oni speciali al versions ons sp ciales erausf hrungen 26 10 2009 10 40...

Страница 228: ...la version de base MONSTER DARK Cette version se diversifie du mod le de base pour les caract ristiques suivantes r servoir et garde boue avant noir mat sans vernis cadre biellette et jantes en noir...

Страница 229: ...229 26 10 2009 10 40...

Страница 230: ...er les curseurs 3 du pare brise du haut vers le bas dans les supports 4 Mettez les extr mit s des supports 4 fig 48 2 en ligne avec les sommets des curseurs 3 R glez le pare brise 5 fig 48 3 en lui do...

Страница 231: ...231 fig 48 1 fig 48 1 fig 48 1 fig 48 1 1 4 3 2 ALLINEARE 3 4 5 26 10 2009 10 40...

Страница 232: ...correspondante et tournez la d un tour dans le sens des aiguilles d une montre Levez le rabat et ouvrez le zip Les sacoches sont organis es de fa on diff rente l une est munie l int rieur de lacets l...

Страница 233: ...233 A PERTURA B 2 3 1 3 CHIUSURA A A B fig 49 1 fig 49 2 fig 49 3 fig 49 4 26 10 2009 10 40...

Страница 234: ...er les sacoches du motocycle ins rez la cl B fig 50 1 dans la serrure du support de soutien et tournez la _ de tour dans le sens des aiguilles d une montre pour le support droit et en sens inverse pou...

Страница 235: ...235 B B 4 6 fig 50 2 fig 50 4 fig 50 3 fig 50 1 26 10 2009 10 40...

Страница 236: ...ment utilis e auparavant est rang e dans la poche interne et que la protection arri re est bien repli e et fix e de ses sangles 6 fig 50 4 Placez la sacoche comme la figure 51 1 le montre poussez ensu...

Страница 237: ...237 4 B 7 7 B fig 51 2 fig 51 1 fig 51 3 26 10 2009 10 40...

Страница 238: ...ation des sacoches garantisse une bonne protection contre la pluie elle n est toutefois pas totalement imperm able C est pourquoi en cas de pluie battante il s av re n cessaire de prot ger les sacoche...

Страница 239: ...239 26 10 2009 10 40...

Страница 240: ...depuis la face interne de chaque plaque supportant le repose pied du passager desserrez les deux vis sans t te 9 fig 52 2 et sortez le support inf rieur de la sacoche depuis plaque susdite NG THE BAG...

Страница 241: ...241 8 9 fig 52 1 fig 52 2 26 10 2009 10 40...

Страница 242: ...inf rieur d encliquetage Assemblez les deux l ments du support sup rieur au niveau des poign es du passager sur le cadre Serrez les 4 vis 8 fixant les deux l ments suivant un parcours crois et sans tr...

Страница 243: ...243 26 10 2009 10 40...

Страница 244: ...26 10 2009 10 40...

Страница 245: ...245 nto elettrico accensione ric system ignition ge lectrique allumage rische Anlage Z ndsystem ma electrico encendido 26 10 2009 10 40...

Страница 246: ...26 10 2009 10 40...

Страница 247: ...247 26 10 2009 10 40...

Страница 248: ...a Via Cavalieri Ducati 3 40132 Bologna Italy Tel 39 51 6413111 Fax 39 51 406580 Internet www ducati com 913 7 059 1A Stampato 11 1998 Progetto grafico Vignelli Associates New York Ufficio Grafico Duca...

Страница 249: ...R BK B BK W BK Y BK Y Y G P Y BK O GR P BN W Bn R O B O YUASA YB16AL A2 R B BN R B BN G BN A B 2 1 3 4 V BK G Y V BK R W G W BK W BK W G BK W G G W BK W W G W BK Y W W G O B R R Y G GR Y Y GR R V BK...

Отзывы: