background image

ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE - PG 4

Customer Service: 1-800-382-2637

#2020805

 

 DANGER

If you smell gas: 
1.  Shut off gas to the appliance.
2.  Extinguish any open flames.
3. Open lid.
4.  If odor continues, keep away from the 

appliance and immediately call your gas 
supplier or your fire department.

Leaking gas may cause a fire or explosion 
which can cause serious bodily injury or 
death, or damage to property.

 WARNING:

1.  Do not store or use gasoline or other 

flammable liquids or vapors in the 
vicinity of this or any other appliance.

2.  An LP cylinder not connected for use 

shall not be stored in the vicinity of this 
or any other appliance.

  

WARNING: Follow all leak-check 
procedures carefully in this manual prior 
to barbecue operation. Do this even if the 
barbecue was dealer-assembled.

NOTICE TO  INSTALLER: These  instructions 
must be left with the owner and the owner 
should keep them for future use.

THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR 
OUTDOOR USE ONLY.

  

WARNING: Do not try to light this 
appliance without reading the “Lighting 
Instructions” section of this manual.

2020805_US 03/03/08 LP

US ENGLISH

Appliance Rating:

Appliance Total: ~120V a.c. only 60Hz

1500W(max.)

Warming Drawer:~120V a.c. only 60Hz

650W(max.)

Rotisserie Motor: ~120V a.c. only 60Hz

25.0W(max.)

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR 
FUTURE REFERENCE

LP GAS GRILL OWNER'S MANUAL

GUÍA DEL PROPIETARIO DEL ASADOR DE GAS LICUADO DE PROPANO - PG 25

GUIDE DE L’UTILISATEUR DU GRILL À GAZ PL - PG 44

YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE 

BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL

Содержание Meridian 2020805

Страница 1: ... check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation Do this even if the barbecue was dealer assembled NOTICE TO INSTALLER These instructions must be left with the owner and the owner should keep them for future use THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONLY WARNING Do not try to light this appliance without reading the Lighting Instructions section of this manual 202080...

Страница 2: ...ts when cleaning the valves or burners The Ducane gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane gas in a natural gas unit is dangerous and will void your warranty Do not attempt to disconnect any gas fitting while your barbecue is in operation Use heat resi...

Страница 3: ...ners and alcohol Do not touch surfaces that may be hot Use handles or knobs provided To protect against electrical shock do not immerse cord plugs portable appliances or other specific part or parts in water or other liquid Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Make sure appliance is OFF and remove plug from outlet when not in use before putting on or taking...

Страница 4: ...COMENDABLE QUE LAS MANOS SEAN PROTEGIDAS POR GUANTES DE TRABAJO ADVERTENCIA No levante la barbacoa utilizando el panel de control como asa El hacerlo pudiera dañar los componentes eléctricos y de manejo del gas Daños a los componentes eléctricos y de manejo del gas pudieran resultar en lesiones corporales graves e incluso la muerte además de daños a la propiedad ATTENTION Bien que nous fassions to...

Страница 5: ... shelf HERRAMIENTAS REQUERIDAS OBSERVACIÓN Los tornillos utilizados para armar las mesas de acero inoxidables están atornillados a la izquierda y derecha del asador Quite los tornillos y renstálese cuando valla armar las mesas de acero inoxidable OUTILS NECESSAIRES REMARQUE Les boulons pour l installation des deux étagères latérales en acier inoxydable sont vissés dans le chariot du grill sur les ...

Страница 6: ...ted to the grill OBSERVACIÓN Siempre quite la rejilla de calentamiento cuando esté usando el sistema rotativo PRECAUCIÓN El motor deber ser almacenado dentro cuando no esté en uso NO LO DEJE montado en la parrilla REMARQUE Enlevez toujours la grille de chauffage lors de l utilisation de la rôtisserie AVERTISSEMENT Le moteur de rôtisserie doit être entreposé à l intérieur lorsqu il n est pas utilis...

Страница 7: ...7 9 10 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 8 7 11 12 ...

Страница 8: ...iento indebido e incluye pero no se limita a daños causados por insectos al interior de los tubos quemadores como se describe en el manual del usuario El deterioro o daño debido a condiciones climáticas extremas tales como granizo huracanes terremotos o tornados no está cubierto por esta Garantía Limitada El deterioro o la decoloración debidos a la exposición a químicos bien sea directamente o en ...

Страница 9: ...fit the proper grounding type receptacle Plug into a GFCI protected outdoor receptacle where available Extension Cords Use only 3 wire extension cords that have 3 prong grounding type plugs and 3 pole cord connectors that accept the plug from the appliance Only extension cords identified by the marking with the suffix letters W A and tagged Suitable for use with outdoor appliances shall be used ou...

Страница 10: ...ow unless plastic nut is fully engaged 4 HAND TIGHTEN ONLY Disconnecting Cylinder 1 Turn cylinder valve and all appliance valves OFF 2 Turn large plastic nut counterclockwise to disengage coupling WARNING Do not use a tool to tighten the connection Using a tool could damage the regulator coupling and could cause a leak resulting in serious bodily injury or death or in a fire or an explosion causin...

Страница 11: ... your grill or grill tank without first closing the manual valve on your liquid propane gas tank CAUTION Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane The best place to store a liquid propane tank is in a...

Страница 12: ...tant to inspect the full length of the gas line hose Your hose can be accessed through the cabinet doors If it is evident there is excessive abrasion or wear or the hose is cut the hose must be replaced with a manufacturer recommended part prior to the appliance being put into operation IMPORTANT If an external electrical source is used it must be electrically grounded in accordance with local cod...

Страница 13: ... hand during operation of grill Do not move your grill when it is in operation or hot to the touch Wait until your unit is turned off and properly cooled down before moving from place to place Failure to follow this warning could result in personal injury Post heating Grill In order to assist cleaning your cook grid and to completely vaporize remaining juices post heat grill for 10 minutes with th...

Страница 14: ...s listed below to match light the Main Burner s of grill in the event snap ignition fails WARNING Make sure that 5 minutes have elapsed since last attempt of lighting Make sure that the lid is in the full open position any time you attempt to light your grill Failure to open the lid could lead to delayed ignition which may result in serious bodily injury or death or in a fire or an explosion causi...

Страница 15: ...ide burner or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light may result in a explosive flame up which can cause bodily injury or death 1 Open the lid and make sure that all burners are in the OFF position 2 Turn main gas supply on 3 Select the Front or rear SIDE BURNER 4 Push the control knob in and turn to START HI until you hear the igniter snap continue to hol...

Страница 16: ...sual inspection of a flame The burner will glow red WARNING Never leave a grill unattended This will guard against possible grease fires getting out of control Grease fires can be severe and cause grill damage property damage and bodily harm WARNING Please remember that this is an outdoor gas cooking appliance Many areas of the grill generate extreme heat We have taken every precaution to protect ...

Страница 17: ...tion must be taken to prevent tripping over the cord In absence of local codes the rotisserie motor must be grounded electrically in accordance with the National Elec trical Code ANSI NFPA 70 or Canadian Electrical Code CSA C22 1 WARNING Setup the rotisserie with food before lighting Rotisserie Burner Operating the Rotisserie 1 Remove rotisserie shaft from grill 2 Loosen and remove right side bear...

Страница 18: ...rie cooking as for regular cooking NOTE When using the Rotisserie Burner grill thermometer will not reflect the temperature inside the cooking box 4 5 Operating the Electric Warming Drawer CAUTION When operating additional appliances while the rotisserie motor is in use the household electrical circuit could overload WARNING Do not use or spill liquids on our near the accessory outlet 1 Make sure ...

Страница 19: ...mportant Always light rotisserie burner with the hood in the full open position 3 It is important to evenly balance the meat on the spit rod This can be difficult especially with a turkey Proper balancing will lead to more even cooking and prolong the life of the rotisserie motor 4 Pliers may be used to tighten thumb screws on meat forks when larger cuts of meat are being rotissed 5 Use twine to s...

Страница 20: ...rifice s are free of any obstructions Also if your grill has been stored over a prolonged period of time check to make sure no spiderwebs have been formed in the shutter end of the burner venturi or over orifices On an LP grill if an extremely low flame is present or is hard to ignite the flow limiting device may have activated To reset the flow limiter turn all burners control knobs to high Wait ...

Страница 21: ...ive cleaners on the lid cabinet and shelves of your grill as this will scratch the surface CAUTION When cleaning surfaces be sure to rub in the direction of the grain to preserve the look of your stainless steel Grease Fires The recommendations in the Maintenance section concerning cleaning our grill and in the Normal Operation section concerning preheating and post heating your grill are extremel...

Страница 22: ...NANCE ANNUAL MAINTENANCE 4 Loosen the control panel by removing the total of five 5 screws from the sides of the panel Remove the locking washer and screw from the tab at the bot tom left side of the control panel 5 Pull control panel away from grill a few inches Disconnect wire from the electronic igniter for the rotisserie burner ...

Страница 23: ...g the Spider Insect Screens Your Ducane gas barbecue as well as any outdoor gas appliance is a target for spiders and other insects They can nest in the venturi section 1 of the burner tubes This blocks the normal gas flow and can cause the gas to flow back out the air shutter This could result in a fire in and around the air shutters under the control panel causing serious damage to your barbecue...

Страница 24: ...CE Battery Replacement of Rotisserie Burner Igniter Unscrew the push button igniter and remove the old battery and replace with a new one The shrink wrap must be removed from the battery before installation Replacing the Main Burners 1 Your Ducane gas barbecue must be OFF and cool 2 Turn OFF gas at source 3 Remove the cooking grate and the heat distribution plates exposing the burner tubes 4 Remov...

Страница 25: ...rovocar un incendio o explosión que puede resultar en lesiones corporales serias o la muerte o daños a la propiedad NOTA IMPORTANTE Antes de poner a funcionar la asador siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas Haga esto aun y cuando la asador haya sido ensamblada por el distribuidor AVISO AL INSTALADOR Estas instrucciones deben permanecer con ...

Страница 26: ...illas mientras esté limpiando las válvulas o las hornillas Debe limpiarse a fondo la parrilla de gas Ducane con cierta regularidad El gas propano líquido no es lo mismo que el gas natural Intentar una conversión o usar gas natural en una unidad de gas propano líquido o usar gas propano líquido en una unidad de gas natural es peligroso y anulará su garantía No intente desconectar ningún acoplamient...

Страница 27: ... de enchufar el cordón eléctrico al tomacorriente Para desconectar coloque cualquier control en la posición OFF apagado y luego desenchufe del tomacorriente No utilice el aparato para usos distintos del indicado Evite el contacto con las piezas en movimiento CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTE Le sugerimos que lea este manual cuidadosamente y de seguir las recomendaciones incluidas Esto le ase...

Страница 28: ...de 3 conductores y un enchufe de 3 clavijas del tipo de conexión a tierra que encaja en los tomacorrientes apropiados con conexión a tierra Donde esté disponible conéctelo a un interruptor para exteriores accionado por pérdida de conexión a tierra GFCI por su sigla en inglés Cables de extensión Use solamente cables de extensión de 3 conductores que tengan enchufes de 3 clavijas del tipo para conex...

Страница 29: ...o CAN CGA B149 1 Código de Instalación de Gas Natural y Propano IMPORTANTE El sistema de suministro de un tanque de propano líquido debe 1 tener un dispositivo de escape de seguridad que se conecta directamente con el espacio de vapor del tanque 2 estar acondicionado para escape de vapor 3 el tanque debe tener un collar que protege la válvula del tanque y 4 debe tener un dispositivo de protección ...

Страница 30: ...nca transporte o cambie la posición de su parrilla o el tanque de la parrilla sin antes haber cerrado la válvula manual de su tanque de propano líquido ADVERTENCIA Recomendamos llenar su cilindro de gas propano licuado con un distribuidor de gas propano autorizado que tenga un encargado debidamente calificado y que llene el tanque en base a peso EL LLENADO INCORRECTO ES PELIGROSO El mejor lugar pa...

Страница 31: ...r y de los bordes afilados Encender su Parrilla ADVERTENCIA Antes de usar su parrilla es muy importante inspeccionar el largo entero de la manguera de la línea de gas Puede accesar la manguera a través de las puertas del gabinete Si es evidente que está demasiado desgastada o IMPORTANTE Si una fuente eléctrica externa está siendo usada debe estar conectada a tierra de acuerdo con los códigos local...

Страница 32: ...ente espere hasta que haya apagado la parrilla y se haya enfriado antes de moverla de un lugar a otro De no seguir esta advertencia podría resultar en una lesión personal Poscalentamiento de la Parrilla Para ayudar a limpiar la rejilla y para terminar de vaporizar los jugos inicie un poscalentamiento de su parrilla por 10 minutos suba la temperatura de las hornillas a HIGH alto y cierre la tapa PR...

Страница 33: ... control seleccionada a su posición de OFF apagada y espere 5 minutos para que el gas se disperse antes de volver a intentar encender la s hornilla s 6 Verifique que la s Hornilla s Principal es haya encendido inspeccionando la llama visualmente HI LO P U S H T O T U R N MAIN BURNER OFF ARRÊTÉ APAGADO 3 1 4 Hornilla Principal Encender Automáticamente Nota Cada perilla de control de encendido rápid...

Страница 34: ... tente encender la hornilla lateral o de no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disperse si no se enciende la hornilla lateral puede resultar en una explosión que causará serias lesiones al cuerpo o muerte 1 Abra la tapa y asegure que todas las hornillas estén en su posición de OFF apagada 2 Abra el flujo principal de gas 3 Seleccione la HORNILLA LATERAL frontal o posterior 4 Presione la...

Страница 35: ...A Nunca deje su parrilla desatendida Esto guardará contra posibles incendios de grasa que puedan salir fuera de control Los incendios de grasa pueden ser severos y causar daños a la parrilla a la propiedad y lesiones al cuerpo ADVERTENCIA Por favor acuérdese que éste es un aparato de gas para cocinar al aire libre Muchas áreas de la parrilla generan tremendas temperaturas Hemos tomado todas las pr...

Страница 36: ...istema Rotativo debe estar eléctricamente conectado a tierra de acuerdo con el Código Nacional Eléctrico ANSI NFPA 70 o el Código Eléctrico de Canadá CSA C22 1 ADVERTENCIA Tenga la comida ya preparada y montada en el Sistema Rotativo antes de encender la hornilla del Sistema Rotativo Operando el Sistema Rotativo 1 Saque la barra del Sistema Rotativo de la parrilla 2 Afloje y saque el cojinete del ...

Страница 37: ...tema regular OBSERVACIÓN Cuando esté usando el Sistema Rotativo el termómetro de la parrilla no reflejará la temperatura dentro de la caja 4 5 Operación del cajón de calentamiento eléctrico PRECAUCIÓN El operar artefactos adicionales mientras el motor del sistema giratorio esté en uso pudiera sobrecargar el circuito de la casa ADVERTENCIA Ni use ni derrame líquidos sobre o cerca del tomacorriente ...

Страница 38: ...ndo esté rociando 2 Importante Siempre encienda la hornilla del Sistema Rotativo con la tapa completamente abierta 3 Es importante balancear la carne sobre la horquilla Esto puede ser difícil de lograr especialmente con el pavo Balancear la carne apropiadamente hará que se cocine igual en cada lado y también prolongará la vida del motor 4 Se puede usar un alicate para apretar los tornillos de los ...

Страница 39: ...alguna razón el sistema de ignición todavía no funciona siga las instrucciones para encender con fósforo HORNILLA CON POCA LLAMA Asegúrese que en el puerto de la hornilla el filtro la parte final venturi y los orificios estén libres de obstrucción Si su parrilla ha estado almacenada por mucho tiempo revise y asegúrese de que no haya tela de araña tapando el filtro o los orificios En una parrilla L...

Страница 40: ... metálicos ásperos ni detergentes con abrasivos en su tapa gabinete y mostrador pues rayará la superficie PRECAUCIÓN Al limpiar las superficies asegúrese de frotar en el sentido de la veta para preservar la apariencia del acero inoxidable Incendios de Grasa Las recomendaciones en la sección de Mantenimiento con respecto a limpiar la parrilla y en la sección de Operaciones Normales con respecto a c...

Страница 41: ...MIENTO ANUAL MANTENIMIENTO ANUAL 4 Afloje el panel de control retirando el total de cinco 5 tornillos a cada extremo Retire la arandela y el tornillo de seguridad de la lengüeta a debajo del medio del panel de control 5 Hale al panel de control unas cuantas pulgadas de la parrilla Desconecte el cable del encendedor electrónico para el quemador giratorio ...

Страница 42: ...ctos Su parrilla de gas Ducane tanto como otros aparatos de gas para el uso al aire libre atraen mucho a las arañas y a otros insectos Pueden hacer nidos en las aberturas de los tubos de las hornillas 1 Esto bloquea el flujo del gas y puede causar que el gas retroceda y salga por la ventilación Esto pudiera resultar en un incendio en el área de ventilación debajo del panel de control causando un s...

Страница 43: ...a Hornilla del Sistema Rotativo Desenrosque la perilla del sistema de ignición y saque la batería vieja y ponga la nueva La envoltura de plástico debe retirarse de la batería antes de instalarla Cambiando la Hornilla Principal 1 Su parrilla de gas Ducane debe de estar en OFF apagada y frío 2 Cierre la fuente de gas 3 Retire la rejilla de cocción y las placas de distribución de calor con lo cual qu...

Страница 44: ...à la lettre les instructions de détection des fuites données dans ce guide avant de faire fonctionner le barbecue même s il a été monté par le revendeur À L INTENTION DE L INSTALLATEUR Ce guide doit être remis au propriétaire qui doit le conserver pour pouvoir s y reporter ultérieurement CET APPAREIL À GAZ EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ EN PLEIN AIR UNIQUEMENT AVERTISSEMENT n essayez pas d allumer ce...

Страница 45: ...isson Si un feu de graisse se produit éteignez tous les brûleurs et laissez le couvercle fermé jusqu à ce que le feu s éteigne N agrandissez pas les orifices de valve ou les ports du brûleur en nettoyant les valves ou les brûleurs Le barbecue à gaz Ducane devrait être nettoyé méticuleusement sur une base régulière Le gaz propane n est pas un gaz naturel Convertir ou tenter d utiliser of gaz nature...

Страница 46: ...ol esté en la posición OFF apagado antes de enchufar el cordón eléctrico al tomacorriente Para desconectar coloque cualquier control en la posición OFF apagado y luego desenchufe del tomacorriente No utilice el aparato para usos distintos del indicado Evite el contacto con las piezas en movimiento CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANT Nous vous incitons à lire ce manuel de manière approfondie et ...

Страница 47: ...ment pour protéger l utilisateur contre tout choc électrique Cet appareil est muni d un cordon à 3 fils et d une fiche de masse à 3 broches destinée à une prise sur un circuit de masse Branchez sur une prise extérieure munie d un disjoncteur de fuite à la terre si possible Prolongateurs N utilisez que des prolongateurs qui sont munis d une fiche à 3 broches avec une fiche de masse et d une prise à...

Страница 48: ...régionales ou en l absence de normes régionales avec soit le National Combustible Gaz Code ANSI Z223 1 NFPA 54 ou CAN CGA B149 1 Gaz naturel et Propane Installation Code IMPORTANT La bouteille du système d alimentation en propane doit 1 avoir un dispositif de sécurité de surpression ayant une communication directe avec l espace vapeur de la bouteille 2 être disposée pour le retrait de vapeur 3 inc...

Страница 49: ...is de bouteille de réserve à proximité de votre gril ATTENTION Ne transportez ou ne déplacez jamais votre gril ou bouteille de gril sans d abord fermer manuellement la valve de votre bouteille de gaz propane ATTENTION Mettre un bouchon antipoussière sur la sortie du robinet d une bouteille qui n est pas utilisée Utiliser uniquement le type de bouchon antipoussière fourni avec le robinet de la bout...

Страница 50: ...pecter toute la longueur de la ligne de tuyau de gaz Votre tuyau est accessible par les portes du cabinet Si il est évident qu il y a présence d abrasion ou d usure excessive ou que le tuyau est coupé le tuyau doit être remplacé avec une pièce recommandée par le fabricant avant la mise en fonction de l appareil Vérifiez votre liste des pièces ou votre détaillant autorisé pour l assemblage de tuyau...

Страница 51: ...il Ne déplacez pas votre gril lorsqu il est en fonction ou encore chaud au toucher Attendez jusqu à ce que votre unité soit éteinte et bien refroidie avant de le déplacer d un endroit à l autre L omission de respecter cet avertissement pourrait entraîner des blessures Gril de post chauffage Pour faciliter le nettoyage de votre grille de cuisson et pour vaporiser complètement le jus qui reste conti...

Страница 52: ...ENT Si le brûleur ne s allume pas tournez la manette de contrôle du brûleur sélectionné à OFF FERMÉE et attendez 5 minutes pour laisser le gaz s évacuer avant d essayer encore d allumer un brûleur 6 Vérifiez si le brûleur principal sélectionné a été allumé par inspection visuelle d une flamme HI LO P U S H T O T U R N MAIN BURNER OFF ARRÊTÉ APAGADO 3 1 4 Allumage par étincelle du brûleur principal...

Страница 53: ...ur allumer le brûleur latéral de votre gril DANGER L omission d ouvrir le couvercle pendant l allumage du brûleur latéral ou ne pas attendre 5 minutes pour permettre au gaz de s évacuer si le brûleur latéral ne s allume pas peut entraîner une flamme explosive qui peut causer des blessures corporelles ou la mort 1 Ouvrez le couvercle et assurez vous que tous les brûleurs sont à la position OFF FERM...

Страница 54: ...ontre les feux de graisse possible devenant impossible à contrôler Les feux de graisse peuvent être violents et causer des dommages au gril des dommages matériels et des blessures corporelles AVERTISSEMENT Veuillez vous rappelez que ceci est un appareil de cuisson au gaz pour l extérieur Plusieurs endroits du gril produisent une chaleur extrême Nous avons pris toutes les précautions pour vous prot...

Страница 55: ...avec le cordon Les cordons d extension peuvent être utilisés mais certaines précautions doivent être prises pour prévenir le trébuchement avec le cordon En l absence de normes régionales le moteur de la rôtisserie doit être mise à la terre électriquement conformément au Code d Électricité National ANSI NFPA 70 ou au Code d Électricité Canadien CSA C22 1 AVERTISSEMENT Préparez la rôtisserie avec la...

Страница 56: ...isson régulière REMARQUE Lors de l utilisation du brûleur de la rôtisserie le thermomètre du gril ne reflètera pas la température à l intérieur du boîtier de cuisson 4 5 Utilisation du tiroir de chauffage électrique ATTENTION L utilisation d accessoires supplémentaires pendant le fonctionnement du moteur de la rôtisserie pourrait surcharger le circuit électrique de la maison AVERTISSEMENT N utilis...

Страница 57: ...nage 2 Important allumez toujours le brûleur de la rôtisserie avec le couvercle en position d ouverture complète 3 Il est important de bien balancer la viande sur la tige de broche Ceci peut s avérer difficile surtout avec une dinde Le balancement mènera à une cuisson plus égale et prolongera la durée de vie du moteur de la rôtisserie 4 Des pinces peuvent être utilisées pour serrer la vis à serrag...

Страница 58: ...l obturateur l extrémité du brûleur venturi et le s orifice s sont libres de toute obstruction De plus si votre gril a été entreposé pour une période de temps prolongée vérifiez pour vous assurez qu aucune toile d araignée a été formé dans l obturateur à l extrémité du brûleur venturi ou au dessus des orifices Sur un gril au propane si une flamme extrêmement faible est présente ou est difficile à ...

Страница 59: ...er inoxydable Feux de graisse Les recommandations de la section Entretien concernant le nettoyage de votre gril et de la section Fonctionnement normal concernant le préchauffage et le post chauffage de votre gril sont extrêmement importantes pour deux raisons 1 Maintenir une qualité de cuisson supérieure sur votre gril en gardant les surfaces de cuisson et les composants transmettant la chaleur en...

Страница 60: ...IEN ANNUEL ENTRETIEN ANNUEL 4 Desserrez le panneau de contrôle en retirant cinq 5 vis Retirez la rondelle de verrouil lage et la vis de la languette a au dessous du milieu du panneau de contrôle 5 Tirez le panneau de contrôle pour le dégager du gril de quelques centimètres Débranchez le fil de l allumeur électronique du brûleur de la rôtisserie ...

Страница 61: ...oyage de l écran contre les araignées et les insectes Votre barbecue à gaz Ducane aussi bien que n importe quel autre appareil extérieur à gaz est la cible d araignées et d autres insectes Ils peuvent se nicher dans la section venturi 1 des tubes du brûleur Ceci bloque l écoulement normal de gaz et peut forcer l écoulement de gaz à retourner vers l obturateur à air Ceci pourrait entraîner un feu à...

Страница 62: ...tisserie Dévissez le bouton pression de l allumeur et retirez la vieille pile et remplacez la avec une neuve L emballage de film plastique doit être retiré de la pile avant l installation Remplacement des brûleurs principaux 1 Votre barbecue à gaz Ducane doit être à OFF FERMÉE et refroidi 2 Tournez à OFF FERMÉE le gaz à la source 3 Retirez la grille de cuisson et les plaques de distribution de cha...

Страница 63: ... en contacto con el Representante de Atención al Cliente de Ducane en su área llamando al 1 800 382 2637 para solicitarle partes de repuesto Ducane genuinas ADVERTENCIA No trate de reparar ningún componente que transporte o queme gas sin antes contactar a Ducane Si no llegase a acatar esta advertencia sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o ...

Страница 64: ......

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ...2 Age 3 to 4 Age 13 to 17 14 Do you own or rent a home Own Rent 15 What is the highest level of education you completed Some high school Earned a college degree Earned a high school diploma Earned a graduate degree 6 Is this grill The first grill you have ever owned A replacement for an old or broken gas grill A replacement for an old or broken charcoal grill An additional grill for your household...

Страница 68: ...st Class Postage Required Post Office will not deliver without proper postage Fold Over Here PLEASE SEAL WITH TAPE BEFORE MAILING NO STAPLES PLEASE Please send products and other correspondence to 1890 North Roselle Rd Schaumburg IL 60195 USA RNS01 01 ...

Отзывы: