Ducane 2020801 Meridian Скачать руководство пользователя страница 31

31

CONEXIÓN

  

PARRILLAS DE GAS PROPANO LÍQUIDO

PARRILLAS DE GAS PROPANO LÍQUIDO

Ensamblaje a Mano

1.  Asegúrese que la válvula del cilindro y todas las válvulas de la parrilla estén en su 

posición de “OFF” (apagada).

2.  Cuando esté conectando el mecanismo de la válvula del regulador/hornilla a la 

válvula del cilindro, gire la tuerca plástica grande en sentido del reloj hasta que se 
detenga. 

3.  No habrá fl ujo de gas si la tuerca no está completamente acoplada. 
4.  SOLAMENTE APRIETE A MANO.

Desconexión del cilindro

1. Cierre la válvula del cilindro y las válvulas de todos los artefactos.
2. Gire la tuerca plástica grande en dirección contra las agujas del reloj para liberar el 
cople.

 ADVERTENCIA: No use una herramienta para ajustar la 

conexión. El uso de una herramienta puede dañar el acoplador 
del regulador causando una fuga de gas, que resultará en 
lesiones serias al cuerpo, muerte, en un incendio o en una 
explosión causando daños a la propiedad.

Control de Flujo Excesivo

El mecanismo del regulador incorpora un dispositivo que limita el fl ujo diseñado para 
suministrar la parrilla con un fl ujo sufi ciente de gas y a la vez controla el fl ujo excesivo.
Los rápidos cambios de presión pueden activar el dispositivo que controla el fl ujo. Si se 
gira la válvula del cilindro para iniciar el fl ujo de gas mientras una válvula de hornilla 
está abierta, el repentino escape de presión causará que el dispositivo se active. El 
dispositivo permanecerá cerrado hasta que la presión sea estabilizada. 
Esto debería ocurrir dentro de un espacio de tiempo de 5 segundos. Si por un tiempo 
mantiene una llama pequeña, cierre la válvula del gas, espere 5 segundos y encienda 
de nuevo la parrilla, una hornilla a la vez.

IMPORTANTE

Cuando conecte o cambie cualquier tubo o dispositivo de gas, todo punto de conexión 
deber ser sellado con un compuesto protector de fuga aprobado para usarse con gas 
natural y propano. Después de haber ajustado todas las conexiones, revise cada punto 
de conexión para fugas usando agua enjabonada y un pincel.

Revisión de Fugas de Gas

Nunca use un fósforo o una llama para detectar una fuga. Use agua enjabonada o 
una solución de prueba. Aplique la solución a todos los puntos de conexión y observe 
cuidadosamente si se producen burbujas, que indicarán que hay una fuga de gas. Si 
detecta una fuga, cierre la válvula principal de suministro de gas y vuelva a ajustar las 
conexiones e intente el procedimiento de nuevo, y revise nuevamente si hay una fuga 
de gas.
En los modelos de gabinete, realice esta operación antes de colocar el tanque en su 
compartimiento de almacenaje. Tras colocarlo en el compartimiento, vuelva a verifi car 
que no se hayan perturbado las conexiones del tanque. 

  ADVERTENCIA: Nunca use una llama abierta mientras busca 

fugas de gas.  Ello puede resultar en lesiones corporales 
serias o muerte, o en un fuego o explosión que cause daños 
a la propiedad.

•  Acuérdese de tratar su tanque portátil de propano líquido con cuidado cuando 

lo lleve a su proveedor para llenarlo. Evite dejarlo caer y golpearlo contra objetos 
puntiagudos o afi lados. Los tanques de propano líquido están fuertemente 
construidos, pero una serie de golpes severos puede dañar el envase.

•  Cuando transporte el tanque a su proveedor local de gas propano, asegúrese que 

la válvula esté bien ajustada y que la tapa protectora esté en su lugar. Fije el tanque 
en un lugar seguro en posición vertical donde no se pueda mover ni cambiar de 
posición mientras sea transportado. 

•  Si piensa hacer varias diligencias o hacer las compras, llene su tanque de propano 

en la última parada antes de ir a casa. Acuérdese de volver a fi jar el tanque en su 
posición vertical donde no pueda moverse, y cuando llegue a casa saque el tanque 
de su vehículo. Nunca deje un tanque portátil de propano líquido dentro de su 
vehículo donde pueda sobrecalentarse por el sol.

•  Su proveedor local con gusto le recomendará medidas adicionales de seguridad.

Almacenar Tanques de Propano Líquido con Seguridad

Sea porque esté en pleno viaje en su vehículo recreativo o porque esté buscando 
un lugar donde almacenar el tanque de gas propano líquido que le proporciona 
combustible a su parrilla, tenga en mente estas medidas de seguridad de cómo se 
almacena un tanque portátil de gas propano líquido. No almacene los tanques — estén 
llenos o no — dentro de su casa, el área de vivienda de un vehículo recreativo (R.V.), 
un garaje, un sótano o un taller. No es muy probable que el gas propano líquido escape 
del tanque, pero si lo hiciera, estaría expuesto a chispas proveniente de automóviles, 
herramientas eléctricas u otros aparatos domésticos. Cuando transporte o almacene su 
tanque LP, debe estar en posición vertical. Nunca ponga el tanque LP en su costado, 
esté lleno o vacío. Nunca almacene un tanque de repuesto cerca de su parrilla.

 PRECAUCIÓN: Nunca transporte o cambie la posición de su 

parrilla o el tanque de la parrilla sin antes haber cerrado la 
válvula manual de su tanque de propano líquido.

 

ADVERTENCIA: Recomendamos llenar su cilindro de 
gas propano licuado con un distribuidor de gas propano 
autorizado que tenga un encargado debidamente calificado 
y que llene el tanque en base a peso. EL LLENADO 
INCORRECTO ES PELIGROSO

El mejor lugar para almacenar un tanque de propano líquido es en un lugar seguro, 
en la sombra, al aire libre detrás de su casa o de su garaje pero fuera del alcance de los 
niños. El propano líquido no se evaporará porque está en un envase fuerte y sellado. 
Tampoco disminuirá de ninguna manera su capacidad de ser usado como combustible 
si es almacenado al aire libre por todo un año

 ADVERTENCIA: Cuando no esté conectado a su parrilla, 

cualquier tanque LP debe ser almacenado en posición vertical 
en un lugar fresco, con sombra, ventilado, en un lugar al aire 
libre lejos de su parrilla o cualquier otra fuente de calor. Si 
esta información no es seguida exactamente, puede ocurrir un 
incendio mortal o serias lesiones al cuerpo.

Llenar un Tanque de Propano 

Es extremadamente importante que su tanque LP sea llenado apropiadamente cuando 
lo lleve a llenar. Asegúrese de usar un proveedor de LP reconocido y pregúntele (si 
es posible, observe) cómo llena el tanque y cómo sabe cuando parar. Un tanque LP 
llenado de más puede ser peligroso. La manera apropiada para llenar un tanque es 
por peso. El tanque vacío deber ser colocado sobre la pesa y ésta debe ser recalibrada 
para que solamente permita que el 80% del peso de propano LP pueda ser introducido 
al tanque. Cuando se llega a este peso debe cesar el llenado del tanque. Si el tanque no 
está completamente vacío, el punto recalibrado de la pesa debe cambiar para tomar en 

cuenta que el propano LP todavía está en el tanque. 

 ADVERTENCIA: Un tanque LP (propano) se considera 

llenado de más si contiene más de 80% de LP por peso de 
la capacidad total de propano LP. Un tanque de propano 
LP incorrectamente llenado o llenado de más puede ser 
peligroso. Si esta información no es seguida exactamente, 
puede ocurrir un incendio mortal o serias lesiones al cuerpo. 
Si un tanque es llenado de más y el tiempo sobrecalienta el 
tanque de LP (un día caluroso, el tanque dejado expuesto 
al sol o almacenado dentro de la casa), aumenta la presión 
interna causada por la expansión del propano que a su vez 
ocasiona que el gas LP se libere a través de la válvula de 
escape del tanque. La válvula de escape es un dispositivo 
requerido para todo tanque de 20 libras por el Departamento 
de Transporte para prevenir fallas catastróficas del tanque 
debido a presión excesiva. El gas LP librado del tanque es 
inflamable y puede ser explosivo.

Cierre de Gas Activado por Temperatura

La tuerca plástica grande del mecanismo del regulador está diseñada para trabajar 
en conjunto con una válvula de seguridad, que se encuentra dentro de la válvula 
del cilindro para cortar el fl ujo de gas cuando esté expuesta a temperaturas entre 
240-300°F.
En caso de incendio o rotura de la manguera, una de las medidas de seguridad se 
activará para controlar o cortar el fl ujo de gas desde el cilindro de propano. Nunca 
intente usar un equipo dañado.

Содержание 2020801 Meridian

Страница 1: ...IS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONLY YOU MUST READ THIS OWNER S GUIDE BEFORE OPERATINGYOUR GAS GRILL 2020801_US 03 03 08 LP US ENGLISH FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE LP GAS GRILL OWNER S MANUAL GUÍA DEL PROPIETARIO DEL ASADOR DE GAS LICUADO DE PROPANO PG 27 GUIDE DE L UTILISATEUR DU GRILL À GAZ PL PG 44 ATTENTION This product has been safety tested...

Страница 2: ...ts when cleaning the valves or burners The Ducane gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane gas in a natural gas unit is dangerous and will void your warranty Do not attempt to disconnect any gas fitting while your barbecue is in operation Use heat resi...

Страница 3: ... ensamblada de acuerdo a las instrucciones No cumplir con el ensamblaje apropiado de la parrilla puede causar un peligro o quemaduras u otro tipo de lesiones al cuerpo ADVERTENCIA No levante la barbacoa utilizando el panel de control como asa El hacerlo pudiera dañar los componentes eléctricos y de manejo del gas Daños a los componentes eléctricos y de manejo del gas pudieran resultar en lesiones ...

Страница 4: ...4 www ducane com 3 BRNR 5 BRNR 2 3 1 3 5 1 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 11mm 7 16 TOOLS NEEDED HERRAMIENTAS REQUERIDAS OUTILS NECESSAIRES ...

Страница 5: ...5 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 3 BRNR 5 BRNR 3 BRNR 5 BRNR 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 10 10 10 3 8 8 2 6 10 6 3 1 ...

Страница 6: ...A los dos 2 pernos inferiores para instalar el los anaquel es lateral es de acero inoxidable van enroscados dentro del carro de la barbacoa a ambos lados de la misma Retire los pernos y vué lvalos a instalar al colocar el los anaquel es lateral es de acero inoxidable Al instalar el anaquel lateral izquierdo de acero inoxidable de la unidad de 5 quemadores todos los pernos van enroscados desde la p...

Страница 7: ...idables están atornillados a la izquierda y derecha del asador Quite los tornillos y renstálese cuando valla armar las mesas de acero inoxidable OBSERVACIÓN Siempre quite la rejilla de calentamiento cuando esté usando el sistema rotativo 4 1 4 1 3 3 5 BRNR REMARQUE Les boulons pour l installation des deux étagères latérales en acier inoxydable sont vissés dans le chariot du grill sur les côtés gau...

Страница 8: ...e stored indoors when not in use DO NOT leave it mounted to the grill PRECAUCIÓN El motor deber ser almacenado dentro cuando no esté en uso NO LO DEJE montado en la parrilla 7 AVERTISSEMENT Le moteur de rôtisserie doit être entreposé à l intérieur lorsqu il n est pas utilisé NE le laissez PAS installé sur le gril 2 2 ...

Страница 9: ...9 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 8 3 BRNR 8 5 BRNR 9 5 BRNR 4 4 ...

Страница 10: ...10 www ducane com ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE 10 5 BRNR 11 ...

Страница 11: ...or insectos al interior de los tubos quemadores como se describe en el manual del usuario El deterioro o daño debido a condiciones climáticas extremas tales como granizo huracanes terremotos o tornados no está cubierto por esta Garantía Limitada El deterioro o la decoloración debidos a la exposición a químicos bien sea directamente o en la atmósfera no están cubiertos por esta Garantía Limitada No...

Страница 12: ...s Liquid Propane Gas Grills Locating Your Grill Your Ducane Gas Grill is manufactured for outdoor use only Any grill charcoal or gas produces carbon monoxide while in operation and the gas should not be allowed to accumulate in a confined area Never operate this grill inside your home or recreational vehicle or any enclosed area When locating your grill choose a safe outdoor location away from fla...

Страница 13: ...ctive coupling supplied with your grill must not be replaced with a different type of grill tank connection system Removal will result in loss of warranty and if improperly done may result in serious bodily injury or death or in a fire or an explosion causing damage to property WARNING Do not let the regulator hose loop up towards the bottom of the burner box The propane cylinder valve connection ...

Страница 14: ...ional safety tips Store Liquid Propane Tank Safely Whether you re between cross country treks in your recreational vehicle or looking for a place to keep the liquid propane tank that provides fuel for your outdoor grill keep in mind some basic safety rules about storing portable liquid propane tanks Don t store the tanks whether full or empty inside your home the living area of an R V a garage bas...

Страница 15: ...ARNING The burner control knobs must be in the OFF position before turning on the liquid propane cylinder tank valve If they are not in the OFF position when you turn on the LP cylinder valve the excess gas flow control feature will activate limiting the gas flow of gas from the LP cylin der If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When th...

Страница 16: ... grill when it is in operation or hot to the touch Wait until your unit is turned off and properly cooled down before moving from place to place Failure to follow this warning could result in personal injury Post heating Grill In order to assist cleaning your cook grid and to completely vaporize remaining juices post heat grill for 10 minutes with the burners on high and the lid closed CAUTION Do ...

Страница 17: ... Open the lid and make sure that all burners are in the OFF position DANGER Failure to open the lid while igniting the main burners or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the main burner s does not light may result in an explosive flame up which can cause bodily injury or death 2 Turn main gas supply on 3 Put match in the match holder and strike match 4 Push in selected MAIN BURNER ...

Страница 18: ...snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to START HI This will ignite each individual burner Follow the simple steps listed below to light the Side Burner SB of your grill DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner or not waiting 5 minutes to allow the gas ...

Страница 19: ...y areas of the grill generate extreme heat We have taken every precaution to protect you from the contact areas However it is impossible to isolate all high temperature areas Therefore use good judgment and a certain degree of caution when grilling on this product We suggest a covered protected hand during operation of grill Do not move your grill when it is in operation or hot to the touch Wait u...

Страница 20: ...isserie Burner on med high based on outside air temperatures Place food within area of burner If you wish to save drippings for gravy place a drip pan directly under the food on top of the heat distribution plates Food preparation steps are the same for rotisserie cooking as for regular cooking NOTE When using the Rotisserie Burner grill thermometer will not reflect the temperature inside the cook...

Страница 21: ...mportant Always light rotisserie burner with the hood in the full open position 3 It is important to evenly balance the meat on the spit rod This can be difficult especially with a turkey Proper balancing will lead to more even cooking and prolong the life of the rotisserie motor 4 Pliers may be used to tighten thumb screws on meat forks when larger cuts of meat are being rotissed 5 Use twine to s...

Страница 22: ...tions ROTISSERIE BURNER ELECTRONIC IGNITION With a fresh battery installed push electronic ignition button and check if there is a spark between the two electrode tips There needs to be a 1 8 to 3 16 gap between the electrode tips If the gap is lesser or greater carefully bend the electrode tips until you have the correct gap of 1 8 to 3 16 A Verify that the battery is in good condition and instal...

Страница 23: ...bottom of the burner box It can be scraped up and discarded with a flat blade putty knife Use a soap and water solution to clean after you have scraped Prolonged grilling with the hood in the down position may cause a grease build up inside the hood that will begin to flake this is not paint If this develops clean the inside of the hood with a warm water and soap solution Be careful not to get the...

Страница 24: ...lates exposing the burner tubes 3 Remove the two 2 screws and washers holding each valve to the control panel and control knob bezel 4 Loosen the control panel by removing three 3 screws on each end 5 BRNR Remove the locking washer and screw from the tab a underneath the middle of the control panel 5 Pull control panel away from grill a few inches Disconnect wire from the electronic igniter for th...

Страница 25: ...g the Spider Insect Screens Your Ducane gas barbecue as well as any outdoor gas appliance is a target for spiders and other insects They can nest in the venturi section 1 of the burner tubes This blocks the normal gas flow and can cause the gas to flow back out the air shutter This could result in a fire in and around the air shutters under the control panel causing serious damage to your barbecue...

Страница 26: ...CE Battery Replacement of Rotisserie Burner Igniter Unscrew the push button igniter and remove the old battery and replace with a new one The shrink wrap must be removed from the battery before installation Replacing the Main Burners 1 Your Ducane gas barbecue must be OFF and cool 2 Turn OFF gas at source 3 Remove the cooking grate and the heat distribution plates exposing the burner tubes 4 Remov...

Страница 27: ... FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS PELIGRO Si huele a gas 1 Cierre el suministro de gas al artefacto 2 Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso 3 Abra la tapa 4 Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de gas Una fuga de gas puede provocar un incendio o explosión que puede resultar en lesiones corporales serias o la muerte o daños a la propiedad NOTA IMPORTANTE Ant...

Страница 28: ...do la parrilla de gas Ducane con cierta regularidad El gas propano líquido no es lo mismo que el gas natural Intentar una conversión o usar gas natural en una unidad de gas propano líquido o usar gas propano líquido en una unidad de gas natural es peligroso y anulará su garantía No intente desconectar ningún acoplamiento de gas ni conexión de gas mientras la parrilla esté en uso Use guantes resist...

Страница 29: ... edición de NOM INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD INSTALACIÓN INSTALACIÓN PARRILLAS DE GAS PROPANO LÍQUIDO PARRILLAS DE GAS PROPANO LÍQUIDO Ubicando su Parrilla Su parrilla de gas Ducane es fabricada sólo para su uso al aire libre Cualquier parrilla de carbón o gas produce monóxido de carbono mientras está en uso no debe permitirse que este gas se acumule en áreas encerradas Nunca use la parrilla dentro...

Страница 30: ...ro sistema de conexión parrilla tanque Un cambio de sistema obligará la anulación de su garantía y si no es apropiadamente cambiado puede resultar en serias lesiones al cuerpo muerte en un incendio o en una explosión causando daños a la propiedad ADVERTENCIA No deje que la manguera del regulador se enlace hacia arriba acercándose a la base de la caja de hornillas El conector de válvula del cilindr...

Страница 31: ...acenar Tanques de Propano Líquido con Seguridad Sea porque esté en pleno viaje en su vehículo recreativo o porque esté buscando un lugar donde almacenar el tanque de gas propano líquido que le proporciona combustible a su parrilla tenga en mente estas medidas de seguridad de cómo se almacena un tanque portátil de gas propano líquido No almacene los tanques estén llenos o no dentro de su casa el ár...

Страница 32: ... líquido Si no están en su posición de OFF apagada cuando abre la válvula del cilindro LP el control de flujo excesivo será activado limitando el flujo de gas desde el cilindro LP Si esto ocurriera cierre la válvula del cilindro de LP y ponga las perillas de control de las hornillas en su posición de OFF apagada Entonces comience de nuevo PELIGRO Cuando se activa el control de flujo excesivo una p...

Страница 33: ...siones al cuerpo Cocinando con Tapa Abierta o Cerrada Cocinando con la tapa abierta o cerrada depende de su preferencia personal Se recomienda cocinar con la tapa cerrada si le gusta cocinar a temperaturas máximas chamuscando Este método también apresurará el proceso de cocinar y le dará un sabor más robusto ahumado del aire libre Si prefiere cocinar más lento con menos llama le aconsejamos el mét...

Страница 34: ...en su posición de OFF apagada PELIGRO De no abrir la tapa completamente mientras intente encender la hornilla lateral o de no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disperse si no se enciende la hornilla principal puede resultar en una explosión que causará serias lesiones al cuerpo o muerte 2 Abra el flujo principal de gas 3 Poner el fósforo en su estuche y encenderlo 4 Presione la perilla...

Страница 35: ...una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido Al presionar la perilla de control y girarla a START HI encendido fuego alto usted genera la energía para la chispa Esto encenderá cada quemador individual Siga estos simples pasos a continuación para encender su Hornilla Lateral de su par rilla PELIGRO De no abrir la tapa completamente mientras in tente encender la hornill...

Страница 36: ...acuérdese que éste es un aparato de gas para cocinar al aire libre Muchas áreas de la parrilla generan tremendas temperaturas Hemos tomado todas las precauciones para protegerlos de las áreas de contacto Sin embargo es imposible aislar todas las áreas de alta temperatura Así que use su buen juicio y cierta cautela mientras cocina sobre esta parrilla No mueva su parrilla cuando esté en uso o que es...

Страница 37: ...o que se encuentra en la sección Encender su Parrilla Seleccione con la perilla de control de la hornilla la temperatura MED HIGH medio alto basada en la temperatura afuera Coloque la carne dentro del área de la hornilla ISi desea recolectar la grasa y el jugo para hacer salsa coloque una cacerola debajo de la carne sobre las planchas distribuidoras de calor Los pasos de preparación para cocinar s...

Страница 38: ...ndo esté rociando 2 Importante Siempre encienda la hornilla del Sistema Rotativo con la tapa completamente abierta 3 Es importante balancear la carne sobre la horquilla Esto puede ser difícil de lograr especialmente con el pavo Balancear la carne apropiadamente hará que se cocine igual en cada lado y también prolongará la vida del motor 4 Se puede usar un alicate para apretar los tornillos de los ...

Страница 39: ... de ignición todavía no funciona siga las instrucciones para encender con fósforo HORNILLA DEL SISTEMA ROTATIVO IGNICIÓN ELECTRÓNICA Con una nueva batería instalada presione la perilla de la ignición electrónica y revise si hay chispas entre las dos puntas de electrodos Debe de haber una apertura de 1 8 a 3 16 entre los electrodos Si lo es menos o más ajuste cuidadosamente la abertura hasta que ob...

Страница 40: ...pie la ceniza y pedazos de comida con agua enjabonada y un trapo no áspero Permita que se seque antes de volver a instalar las partes Una pequeña cantidad de grasa puede acumularse en el fondo de la caja Esto se puede sacar con una espátula de metal Use la misma solución de agua enjabonada descrita en la página 32 para limpiar después que haya raspado Si cocina mucho con la tapa cerrada puede acum...

Страница 41: ...ubos quemadores 3 Retire los dos 2 tornillos y arandelas que sostienen a cada válvula al panel de control y a la moldura decorativa de las perillas de control 4 Afloje el panel de control retirando tres 3 tornillos a cada extremo 5 BRNR Retire la arandela y el tornillo de seguridad de la lengüeta a debajo del medio del panel de control 5 Hale al panel de control unas cuantas pulgadas de la parrill...

Страница 42: ...ctos Su parrilla de gas Ducane tanto como otros aparatos de gas para el uso al aire libre atraen mucho a las arañas y a otros insectos Pueden hacer nidos en las aberturas de los tubos de las hornillas 1 Esto bloquea el flujo del gas y puede causar que el gas retroceda y salga por la ventilación Esto pudiera resultar en un incendio en el área de ventilación debajo del panel de control causando un s...

Страница 43: ...a Hornilla del Sistema Rotativo Desenrosque la perilla del sistema de ignición y saque la batería vieja y ponga la nueva La envoltura de plástico debe retirarse de la batería antes de instalarla Cambiando la Hornilla Principal 1 Su parrilla de gas Ducane debe de estar en OFF apagada y frío 2 Cierre la fuente de gas 3 Retire la rejilla de cocción y las placas de distribución de calor con lo cual qu...

Страница 44: ...a été monté par le revendeur À L INTENTION DE L INSTALLATEUR Ce guide doit être remis au propriétaire qui doit le conserver pour pouvoir s y reporter ultérieurement CET APPAREIL À GAZ EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ EN PLEIN AIR UNIQUEMENT AVERTISSEMENT n essayez pas d allumer cet appareil sans avoir lu la section Allumage de ce guide VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE DE L UTILISATEUR AVANT DE VOUS SERVIR DE V...

Страница 45: ...couvercle fermé jusqu à ce que le feu s éteigne N agrandissez pas les orifices de valve ou les ports du brûleur en nettoyant les valves ou les brûleurs Le barbecue à gaz Ducane devrait être nettoyé méticuleusement sur une base régulière Le gaz propane n est pas un gaz naturel Convertir ou tenter d utiliser of gaz naturel dans une unité de propane ou de gaz propane en une unité de gaz naturel est d...

Страница 46: ...tilisation extérieure seulement Tout gril au charbon de bois ou à gaz dégage du monoxyde de carbone pendant qu il fonctionne et ce gaz ne devrait pas s accumuler dans un endroit fermé Ne faites jamais fonctionner le gril à l intérieur de votre maison ou de votre véhicule de camping ou tout autre endroit fermé Lorsque vous déterminez l emplacement de votre gril choisissez un emplacement extérieur é...

Страница 47: ... pas être remplacé par un système de raccordement de gril bouteille de type différent L enlèvement entraînera la perte de la garantie et si fait de manière incorrecte peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort ou un feu ou une explosion causant des dommages matériels AVERTISSEMENT Ne laissez pas le tuyau du régulateur faire une boucle vers le dessous du boîtier de combustion Le rac...

Страница 48: ...vant de retourner à la maison Encore une fois fixez la bouteille pleine dans une position verticale et lorsque vous retournez à la maison retirez la bouteille pleine de votre véhicule Ne laissez jamais une bouteille de propane portable à l intérieur d un véhicule qui peut surchauffer avec le soleil Votre détaillant local de gaz propane vous offrira avec plaisir les consignes de sécurité additionne...

Страница 49: ...ls ne sont pas à la position OFF FERMÉE lorsque vous ouvrez la valve de la bouteille de propane l accessoire de contrôle d excès d écoulement de gaz s activera limitant ainsi l écoulement de gaz de la bouteille de gaz propane Si ceci devait se produire fermez la valve de la bouteille de propane et les manettes de contrôle du brûleur Puis recommencez DANGER Lorsque l accessoire de contrôle d excès ...

Страница 50: ...ce que votre unité soit éteinte et bien refroidie avant de le déplacer d un endroit à l autre L omission de respecter cet avertissement pourrait entraîner des blessures Gril de post chauffage Pour faciliter le nettoyage de votre grille de cuisson et pour vaporiser complètement le jus qui reste continuez de faire chauffer le gril pendant 10 minutes après la cuisson avec les brûleurs à HIGH et le co...

Страница 51: ...us les brûleurs sont à la position OFF FERMÉE DANGER L omission d ouvrir le couvercle pendant l allumage d un brûleur principal ou ne pas attendre 5 minutes pour permettre au gaz de s évacuer si le brûleur latéral ne s allume pas peut provoquer une flamme explosive qui peut causer des blessures corporelles ou la mort 2 Ouvrez la source d alimentation principale en gaz 3 Mettez l allumette dans le ...

Страница 52: ...ne étincelle à partir de l électrode de l allumeur en direction du tube d allumage du brûleur Vous générez l énergie nécessaire à la création de l étincelle en enfonçant le bouton de commande et en le tournant vers START HI Ceci allume chaque brûleur individuel Suivez les étapes simples énumérées ci dessous pour allumer le brûleur latéral de votre gril DANGER L omission d ouvrir le couvercle penda...

Страница 53: ...xtérieur Plusieurs endroits du gril produisent une chaleur extrême Nous avons pris toutes les précautions pour vous protéger des régions de contact Toutefois il est impossible d isoler toutes les régions à température élevée Par conséquent utilisez votre bon jugement et un minimum de prudence durant le grillage avec ce produit Nous suggérons de protéger et de couvrir vos mains durant le fonctionne...

Страница 54: ...emplacement du brûleur Si vous souhaitez garder le jus de viande placez un bac d égouttement directement sous la nourriture au dessus des plaques de distribution de chaleur Les étapes de préparation de la nourriture pour la cuisson de rôtisserie sont les mêmes que pour la cuisson régulière REMARQUE Lors de l utilisation du brûleur de la rôtisserie le thermomètre du gril ne reflètera pas la tempéra...

Страница 55: ...nage 2 Important allumez toujours le brûleur de la rôtisserie avec le couvercle en position d ouverture complète 3 Il est important de bien balancer la viande sur la tige de broche Ceci peut s avérer difficile surtout avec une dinde Le balancement mènera à une cuisson plus égale et prolongera la durée de vie du moteur de la rôtisserie 4 Des pinces peuvent être utilisées pour serrer la vis à serrag...

Страница 56: ...UR DE LA RÔTISSERIE Avec une pile neuve installée appuyez sur le bouton d allumage électronique et vérifiez s il y a une étincelle entre les deux pointes d électrode Il doit y avoir une distance de 1 8 à 3 16 entre les pointes d électrode Si la distance est plus ou moins grande pliez délicatement les pointes d électrode jusqu à ce que vous ayez la distance correcte de 1 8 à 3 16 A Vérifiez que la ...

Страница 57: ...ec un couteau multi usage Utilisez la même solution savonneuse de la page 32 pour nettoyer après avoir gratté La cuisson prolongée avec le couvercle en position baissée peut causer une accumulation de graisse à l intérieur du couvercle qui commencera à s écailler ceci n est pas de la peinture Si ceci se développe nettoyez l intérieur du couvercle avec une solution chaude d eau et de savon Soyez pr...

Страница 58: ...éler les tubes de brûleur 3 Enlevez les deux 2 vis et rondelles qui retiennent chaque valve sur le panneau de contrôle et le cadran de la manette 4 Desserrez le panneau de contrôle en retirant trois 3 vis à chaque bout 5 BRNR Retirez la rondelle de verrouillage et la vis de la languette a au dessous du milieu du panneau de contrôle 5 Tirez le panneau de contrôle pour le dégager du gril de quelques...

Страница 59: ...oyage de l écran contre les araignées et les insectes Votre barbecue à gaz Ducane aussi bien que n importe quel autre appareil extérieur à gaz est la cible d araignées et d autres insectes Ils peuvent se nicher dans la section venturi 1 des tubes du brûleur Ceci bloque l écoulement normal de gaz et peut forcer l écoulement de gaz à retourner vers l obturateur à air Ceci pourrait entraîner un feu à...

Страница 60: ...tisserie Dévissez le bouton pression de l allumeur et retirez la vieille pile et remplacez la avec une neuve L emballage de film plastique doit être retiré de la pile avant l installation Remplacement des brûleurs principaux 1 Votre barbecue à gaz Ducane doit être à OFF FERMÉE et refroidi 2 Tournez à OFF FERMÉE le gaz à la source 3 Retirez la grille de cuisson et les plaques de distribution de cha...

Страница 61: ...lamando al 1 800 382 2637 para solicitarle partes de repuesto Ducane genuinas ADVERTENCIA No trate de reparar ningún componente que transporte o queme gas sin antes contactar a Ducane Si no llegase a acatar esta advertencia sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad ATTENTION La sécurité de ce produit a été test...

Страница 62: ......

Страница 63: ...2 Age 3 to 4 Age 13 to 17 14 Do you own or rent a home Own Rent 15 What is the highest level of education you completed Some high school Earned a college degree Earned a high school diploma Earned a graduate degree 6 Is this grill The first grill you have ever owned A replacement for an old or broken gas grill A replacement for an old or broken charcoal grill An additional grill for your household...

Страница 64: ...st Class Postage Required Post Office will not deliver without proper postage Fold Over Here PLEASE SEAL WITH TAPE BEFORE MAILING NO STAPLES PLEASE Please send products and other correspondence to 1890 North Roselle Rd Schaumburg IL 60195 USA RNS01 01 ...

Отзывы: