background image

• 23 •

1 YEAR LIMITED  

WARRANTY PROGRAM  

REGISTRATION

MODEL:

 _____________________

DESCRIPTION:

 ________________________

This is the only express limited warranty, and the manufacturer neither assumes  

nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other 

warranty, other than what is described in the product owner’s manual.

The warranty card should be submitted within 30 days of purchase. The customer  

must keep the ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. 

This warranty is not transferable. Send warranty card only.

DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR.

Mail this card to:   

Schumacher Electric Corporation

 

 

 

801 Business Center Drive

 

 

 

Mount Prospect, IL 60056-2179

Name ______________________________________________________________
Street Address _______________________________________________________  
City ________________________________State _________ Zip Code _________
Phone _____________________Email ___________________________________
Store Name Where Purchased ___________________ Date of Purchase _________
Store Location ____________________ UPC Number ________________________  
Serial Number ______________________________________ (SEE PRODUCT)

For faster warranty activation, go to 

www.batterychargers.com to register your product online.

PROGRAMA DE REGISTRO 

DE 1-AÑO DE GARANTÍA 

LIMITADA

MODELO:

 ____________________

DESCRIPCIÓN:

 ________________________

Esta es la única garantía limitada expresa, y el productor no autoriza ni otorga  

a alguien a realizar alguna otra obligación. No existe ninguna otra garantía  

más que la descrita en el manual del dueño.

La tarjeta de garantía debe enviarse durante los primeros 30 días después de la 

compra. El cliente debe mantener el recibo de compra ORIGINAL como  

comprobante, el cual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garantía.  

Esta garantía no es transferible. Envie tarjeta de garantía solamente.

NO ENVÍE LA UNIDAD A ESTA DIRECCIÓN PARA SU REPARACIÓN.

Enviar esta tarjeta a:

 

Schumacher Electric Corporation

 

 

 

801 Business Center Drive

 

 

 

Mount Prospect, IL 60056-2179

Nombre ____________________________________________________________
Dirección ___________________________________________________________  
Ciudad __________________________Estado ____________ C.P. _____________
Tel: ________________________Correo electrónico _________________________
Nombre de la Tienda donde se Compró ____________ Fecha de compra _________
Localización de la Tienda ____________ Numero de Serie ____________________
Código de barras ___________________________ (CONSULTE EL PRODUCTO)

Para una activación más rápida, visite nuestra página de internet en 

www.batterychargers.com

¡AHORRE EN EL ENVÍO! ¡ACTIVE SU GARANTÍA EN LÍNEA-LA FORMA MAS RÁPIDA Y FÁCIL!

Visite nuestra página en www.batterychargers.com para registrar su producto en línea.

WARRANTY CARD / TARJETA DE GARANTÍA

SAVE ON POSTAGE! ACTIVATE YOUR WARRANTY ONLINE – THE QUICK AND EASY WAY!  

Go to www.batterychargers.com to register your product online. 

1.  WARRANTY CARD

2.  TARJETA DE GARANTÍA

Содержание DSR132 Pro Series

Страница 1: ...ilizar el arrancador con seguridad y eficacia Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel explique comment utiliser le booster d une façon sûre et efficace S il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions MODEL MODELO MODÈLE DSR132 Ultracapacitor Hybrid Jump Starter Arrancad...

Страница 2: ... else uses the jump starter ensure they are well informed on how to use it safely and have read and understood the operating instructions 1 13 The jump starter is NOT designed to be installed as a replacement for a vehicle battery 1 14 Do not use for dry cell batteries that are commonly used with home appliances 1 15 Make sure your vehicle is in park and the emergency brake is engaged 1 16 Turn of...

Страница 3: ...sing LED 4 Lithium battery level indicator 5 Micro USB input 6 12V DC input port 7 ON OFF button 8 GLOW button 9 Condition indicator 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Digital Display V Vehicle s battery voltage Charging percentage of the ultracapacitors Err Reverse polarity connection Lithium battery too low to charge ultracapacitors FUL Ultracapacitors are fully charged OUr Override mode is active CH6 Lithium ba...

Страница 4: ... part of the chassis or engine block away from the battery DO NOT connect clamp to the negative battery post carburetor fuel line or a sheet metal part The jump starter will start to charge itself automatically When the digital display shows FUL the audio alarm sounds and the condition indicator is steady green turn off and disconnect the jump starter by removing the output clamp from the chassis ...

Страница 5: ...ipped with a lithium battery pack Recharge the battery pack with the micro USB charging cable and USB charger included Once connected to a USB charger charging starts automatically Recharge time is approximately 5 8 hours The battery level indicators will show battery status Fully recharge the lithium battery pack at least once a year or after using Override Mode 2 3 times Working Cycle Maximum of...

Страница 6: ...will not overheat and cause fire or explosion NOTE Reverse polarity and short circuit protection is disabled during Override Mode Q Does the jump starter need to be regularly recharged A No The jump starter relies on the instant recharging of ultracapacitors rather than stored electric energy Therefore it does not need regular recharge and can be stored for years However the back up lithium batter...

Страница 7: ...duct that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer may void this Limited Warranty if a warranty void if removed label is removed fro...

Страница 8: ...r care accidents unauthorized changes or modifications incorrect transport storage or treatment of the Product d In order to exercise this right the Product must be returned complete and in its original state and packaging with mail costs prepaid along with proof of purchase to the Manufacturer or its authorized representatives in order for repair or replacement to occur Common Warranty Provisions...

Страница 9: ... usarlo de manera segura y además de que haya leído y comprendido las instrucciones de funcionamiento 1 13 El arrancador NO está diseñado para ser instalado como reemplazo de la batería del vehículo 1 14 No lo utilice para cargar las baterías de celdas secas que se suelen usar en los aparatos domésticos 1 15 Asegúrese de que el vehículo esté en estacionado park y que el freno de mano esté accionad...

Страница 10: ...n cargando LED parpadeando 4 Indicador de nivel de la batería de litio 5 Puerto de entrada micro USB 6 Puerto de entrada de 12V DC 7 Botón de APAGADO ENCENDIDO 8 Botón de modo incandescente GLOW 9 Indicador LED de condición Pantalla digital V Voltaje de la batería del vehículo Porcentaje de carga de los Ultracapacitadores Err Polaridad invertida Batería de litio con carga demasiado baja para carga...

Страница 11: ...derá el indicador de falla y sonará una alarma Puede utilizar uno de los siguientes métodos alternativos de carga previa Desde una batería es decir el automóvil de un amigo Conecte la pinza de salida con el polo POSITIVO ROJO del arrancador al borne POSITIVO de la batería A continuación conecte la pinza de salida con el polo NEGATIVO NEGRO a una parte metálica pesada y sin pintar del chasis o bloq...

Страница 12: ...ente GLOW En climas fríos en la mayoría de los vehículos diésel las bujías incandescentes se activarán primero para calentar la cámara del motor antes de que el motor arranque como lo indica el signo INCANDESCENTE en el tablero El proceso necesita una corriente de 40 60 Amp y tarda unos 4 a 6 segundos En este caso después de que el arrancador esté completamente cargado y conectado presione el botó...

Страница 13: ...y estará listo para su uso P Cuál es el promedio de vida útil del arrancador R Este arrancador se puede utilizar más de 10 000 veces antes de que haya pérdida notable de rendimiento Los ultracapacitores se pueden seguir usando por más de 10 años P Es seguro mi arrancador híbrido R Es extremadamente seguro La tecnología de ultracapacitores es una de las ventajas más importantes con respecto a los a...

Страница 14: ...s al Cliente de Schumacher Electric Corporation 10 GARANTÍA LIMITADA SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION 801 BUSINESS CENTER DRIVE MOUNT PROSPECT IL 60056 2179 REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE Schumacher Electric Corporation el Fabricante otorga garantía por esta arrancador por un 1 año...

Страница 15: ...ente anuladas y excluidas Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños accidentales ni directos o el plazo de garantía implícita por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas anteriormente podrían no corresponder con su caso La presente garantía le otorga derechos legales específicos y es probable que usted cuente con otros derechos que podrían diferir de los incl...

Страница 16: ...toute sécurité et avoir lu et compris les instructions de fonctionnement 1 13 L unité n est pas conçue pour être installée comme un remplacement de la batterie du véhicule 1 14 Ne l utilisez pas avec les batteries sèches qui sont d usage courant dans les électroménagers 1 15 Vérifiez que le levier des vitesses est en position Park et que le frein à main est serré 1 16 Éteignez TOUT ce qui peut com...

Страница 17: ...recharge DEL clignotante 4 Indicateur de charge de la batterie lithium 5 Port d entrée micro USB 6 Port d entrée allume cigare 12V DC 7 Bouton Marche Arrêt 8 Bouton GLOW 9 Indicateur d état Affichage numérique V Voltage de la batterie du véhicule Pourcentage de charge des ultra condensateurs Err Erreur Inversion de polarité La charge des accumulateurs au lithium est trop faible pour recharger les ...

Страница 18: ...z avoir recours à l une des méthodes de précharge alternatives suivantes À partir d une batterie p ex celle de la voiture d un ami Connectez la pince de sortie rouge POSITIVE du booster à la borne POSITIVE de la batterie Ensuite connectez la pince de sortie noire NÉGATIVE à une partie métallique massive et non peinte du châssis ou du bloc moteur loin de la batterie NE LA CONNECTEZ PAS à la borne n...

Страница 19: ...teignez le booster et déconnectez la batterie Mode de bougie de préchauffage GLOW Par temps froid sur la plupart des véhicules diesel les bougies de préchauffage s activent d abord avant le démarreur pour préchauffer la chambre de combustion Le voyant GLOW du tableau de bord l indique Ce processus consomme de 40 à 60 ampères et prend de 4 à 6 secondes Si c est le cas de votre véhicule une fois que...

Страница 20: ...e Il peut donc assister autant de démarrages que nécessaire successivement Q Combien de temps le booster garde t il la charge R Ce booster perd toute sa charge en quelques jours mais il peut être rechargé à l instant à partir d une batterie déchargée ou de la batterie de secours au lithium et être prêt à l usage Q Quelle est la durée de vie de ce booster R Ce booster peut être utilisé plus de 10 0...

Страница 21: ...Batterie Sans Batterie Sans Batterie Batterie Faible Sans Batterie 900A 8 0L 7 0L 5 0L 5 0L 4 0L 9 AVANT DE RETOURNER POUR LES RÉPARATIONS AMÉRIQUE DU NORD Pour plus d informations sur le dépannage contacter le service technique au services schumacherelectric com www batterychargers com ou composez le 1 800 621 5485 Pour RÉPARATION OU RETOUR contactez le service téchnique au 1 800 621 5485 NE PAS ...

Страница 22: ...ris mais sans s y limiter la perte de profits de revenus les ventes prévues les occasions d affaires interruption d activité écarts d acquisition et de toute blessure ou dommage Toutes les garanties autres que la garantie limitée du présent document sont par les présentes expressément déclinée Certains états ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs ou la ...

Страница 23: ...____________________ Esta es la única garantía limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligación No existe ninguna otra garantía más que la descrita en el manual del dueño La tarjeta de garantía debe enviarse durante los primeros 30 días después de la compra El cliente debe mantener el recibo de compra ORIGINAL como comprobante el cual le otorga todo...

Страница 24: ...e carte à Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 É U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________________________ Ville_____________________________Prov_______________ Code postal________ Tél ________________________Courriel__________________________________ Nom du magasin où...

Отзывы: