Drive Medical SWIVEL SHOWER CHAIR Скачать руководство пользователя страница 1

1

Indikation – Indication

Badewannensitze und Badewannenbretter werden 
in die Badewanne eingehängt oder auf den Wannen-
rand aufgelegt. Dadurch wird die durch Eigenkraft 
zu bewältigende Hub- / Absenkstrecke vermindert. 
Sie kommen u.a. dann in Betracht, wenn erhebliche 
Funktionseinschränkungen der oberen und/oder 
unteren Extremität vorliegen. Mit Einsatz des Hilfs-
mittels kann das Baden jedoch wieder weitgehend 
selbständig verrichtet werden. Die Anwendung setzt 
allerdings voraus, dass eine Restfunktionsfähigkeit 
bezüglich der Rumpfhaltung und des Gebrauchs der 
Extremitäten für die Bewältigung von Positionswech-
seln noch ausreichend vorhanden ist.

Bath seats and bath boards are hung up in the bath or 
are put on  the tub. They have to be mastered by own 
strength and the lowering is thereby decreased. They 
are considered among other things when considerable 
functional restrictions of the upper and/or lower extremity 
are. Nevertheless, with application of the aid bathing 
can be done again widely independently. However, the 
application assumes that a rest effectiveness enough 
exists with regard to the body posture and the use of 
the extremities for the coping with position changes still.

Montage – Assembling

Der Badewannensitz drehbar ist einsatzfertig montiert.
The Swivel Shower Chair is complete assembled for use.

Fixierung in der Wanne – Fixation in the tub

Drehen Sie die beiden 
Stellschrauben (1) bis sie 
den Wannenrand berüh-
ren und ein Verrutschen 
des Sitzes verhindern. 
Max. Wannenbreite in-
nen: 59 cm.
Turn both setscrews (1)un-
til they touch the tub wall 
and prevents slipping of 
the seat.
Max. inside width of bath-
tub: 59 cm.

Die Sitzschale kann nach 
Ziehen des Arretierhe-
bels (2) geschwenkt wer-
den. Diese Funktion ist 
vor dem ersten Gebrauch 
zu prüfen.
The seat can be swiveled 
after pulling the stop lever 
(2). This function is to be 
checked before the first 
use.

Anwendung

Use

Halten Sie sich mit beiden Hän-

den an den Armlehnen fest und 
setzen sich auf den Sitz.

Grip yourself with both hands 
at the armrests and sit down 
on the seat.

Ziehen Sie den Arretierhebel 

(2) nun nach oben und schwen-
ken Sie ihre angehobenen Bei-
ne in die Wanne.

Pull the stop lever (2) now up-
wards and swing your raised 
legs in the tub.

Der losgelassene Arretierhe-
bel rastet automatisch in der 

Mittenstellung ein.

The stop lever automatically 
rests in the centre position.

Zum Ausstieg bitte in umge-
kehrter Reihenfolge verfahren.

For climbing out please do it 
in the opposite way around.

Sicherheitshinweise Safety

 

instructions

Badhelfer drehbar bei Defekt 
nicht verwenden!

Do not use the Swivel Shower 
Chair if it is damaged!

Vorsicht  - Abrutsch-/Absturz-

gefahr!

Danger of slipping/falling!

Reinigung 

Cleaning 

Keine Scheuermittel verwen-

den!

Do not use abrasive cleaning 
products!

Das Produkt darf nicht dauer-
haft Temperaturen über 60°C 
ausgesetzt werden (z.B. Ver-
wendung in Sauna etc.)

Product must not be used when 
surrounding temperature is over 
60°C (e.g. use in a sauna etc.)

Zur Reinigung und Desinfek-
tion handelsübliche Mittel 
verwenden.

For cleaning and disinfection, 
use mild household detergents 
and/or disinfectants.

BEN

BADEWANNENDREHSITZ – SWIVEL SHOWER CHAIR 

Gebrauchsanweisung – Operating instructions 

MIT RÜCKENLEHNE – WITH BACKREST
ART.-NR.: - REF.: 550 600 100

Schwenken der Sitzschale –  

 

Swivel seat bucket

(2)

(2)

Отзывы: