•Slide •Przesuń
•Přestavte •Сдвиньте
•Slīdēt •Skaidrė
1. To open the gate:
1. Aby otworzyć bramkę:
1. Otevírání bezpečnostní zábrany:
1. Чтобы открыть ворота:
1. Lai atvērtu vārtus:
1. Norėdami atidaryti vartus:
2. To close the gate:
Make sure until the Upper and Lower Locking sets are
engaged (2A & 2B).
2. Zamknąć:
Kiedy zamkniesz bramkę upewnij sie, ze zarówno dolny
jak i górny mechanizm zamykania są dokładnie
domknięte (2A i 2B).
2. Uzavírání bezpečnostní zábrany:
Ujistěte se, že horní a spodní uzavírací sestava je
zapnutá (2A & 2B).
2. Чтобы закрыть ворота:
Убедитесь, что верхняя и нижняя блокировки
работают (2А и 2В).
2. Aizvērt rezultāts:
Pārliecinieties, augšējo un apakšējo komplektiem
bloķēšanas (2A & 2B).
2. Uždaryti vartus:
Įsitikinkite, kad įjungta viršutinė ir apatinė fiksavimo
rinkiniai (2A & 2B).
C
B
A
A
I
OPERATION
OBSŁUGA
POUŽIVÁNÍ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
DARBĪBA
EKSPLOATACIJA
10
Lower Locking Set
Pręt dolnego zamka
Spodní uzavírací sestava
Нижняя блокировка
Apakšējā bloķēšana komplekts
Apatinis užrakinimo rinkinys
Release Switch
Mechanizm otwierania bramki
Uvolňovací kliku
Разблокируйте фиксатор
Atlaidiet slēdzi
Atleiskite jungiklį
Lift Gate Panel up to open
Unieś w górę panel bramki
Pro otevření zvedněte panel
bezpečnostní zábrany
Приподнимите панель ворот, чтобы открыть
Paceliet priekšējo paneli,
lai atvērtu
Pakelkite vartų skydą,
kad atidarytumėte
Gate opens in both directions
Bramka otwiera się w obu kierunkach
Bezpečnostní zábrana se otevírá v obou směrech
Ворота открываются в оба направления
Vārti ir atvērti abos virzienos
Vartai atidaromi abiem kryptimis
I
B
Upper Locking Set
Pręt górnego zamka
Horní uzavírací sestava
Верхняя блокировка
Augšējā bloķēšana komplekts
Viršutinė užrakinimo rinkinys
1A
2A
2B
1B
1C