When using gate at
top of stairs, gate
must open away
from stairs.
Si usarla en la parte
de arriba de la
escalera, la
compuerta siempre
debe abrir hacia el
lado contrario a la
escalera.
JOINING 2 GATES
UNIR 2 PUERTAS
1.
Determine the direction you want to prevent the gate from swinging.
2.
Attach the Swing Stop (H) to the top rail of gate behind
Hinge
(D) using Screws (I).
OPTIONAL SWING CONTROL
CONTROL DE GIRO ‘SWING’ OPCIONAL
x 4
H
I
D
The swing control mechanism MUST be used to prevent the gate from
swinging into a hazard such as over stairs or into a heavy traffic area.
1.
Determine la dirección en la que desea evitar que la puerta se mueva.
2.
Conecte el tope oscilante (H) al larguero superior de la puerta trasera
Bisagra (D) con tornillos (I).
El mecanismo de control de oscilación DEBE ser utilizado para prevenir
que la puerta se balance peligrosamente como por encima de las
escaleras o en una área de mucho tráfico.
D
D
H
H
J
x 2
I
7
J
J
61.75-86.5in
157 – 220mm
Timber gate with metal and plastic parts.
Plastic parts:
Nylon & Polyoxymethylene (POM) materials.
Compuerta de madera con partes de metal y plásticas.
Partes plásticas:
Materiales de nylon y polioximetileno (POM).
COMPOSITION
COMPOSICIÓN