
Lietošanas pam
ā
c
ī
ba VentStar Basic (P) 180/250
29
Latviešu
Lietošanas pam
ā
c
ī
ba VentStar Basic (P) 250 lv / lvLV
Latviešu
VentStar Basic (P) 180/250
Vienreiz lietojams elpin
ā
šanas kont
ū
rs
Pre
č
u z
ī
mes
–
VentStar
®
ir Dräger pre
č
u z
ī
me.
Droš
ī
bas inform
ā
cijas defin
ē
jums
M
ē
r
ķ
a grupas defin
ī
cija
Š
ī
s medic
ī
nisk
ā
s ier
ī
ces lietot
ā
ji ir defin
ē
ti k
ā
m
ē
r
ķ
a grupa. M
ē
r
ķ
a grupa
ir apm
ā
c
ī
ta lietot šo medic
ī
nisko ier
ī
ci un tai ir nepieciešam
ā
s zin
ā
šanas,
apm
ā
c
ī
ba un pieredze to lietot vai uzst
ā
d
ī
t. Dräger uzsver, ka šo
medic
ī
nisko ier
ī
ci dr
ī
kst lietot vai uzst
ā
d
ī
t tikai noteikt
ā
m
ē
r
ķ
a grupa.
Lietot
ā
ji
Lietot
ā
ji ir m
ē
r
ķ
a grupa, kas dr
ī
kst lietot šo medic
ī
nisko ier
ī
ci atbilstoši
paredz
ē
tajam lietojumam.
J
ū
su un j
ū
su pacientu droš
ī
bai
Paredz
ē
tais lietojums
Elpin
ā
šanas kont
ū
rs elpošanas g
ā
zes vad
ī
šanai starp anest
ē
zijas
iek
ā
rtu vai ventilatoru un pediatrijas pacientu. Paredz
ē
ts tikai vienreiz
ē
jai
lietošanai.
VentStar Basic (P) 180 ir test
ē
ta attiec
ī
b
ā
uz sist
ē
mas savienojam
ī
bu un
at
ļ
auta lietošanai ar noteikt
ā
m galvenaj
ā
m ier
ī
c
ē
m, piem., Evita Infinity
V500.
VentStar Basic (P) 250 ir test
ē
ta attiec
ī
b
ā
uz sist
ē
mas savienojam
ī
bu un
at
ļ
auta lietošanai ar noteikt
ā
m galvenaj
ā
m ier
ī
c
ē
m, piem., Evita XL.
Papildu inform
ā
ciju par sist
ē
mas savienojam
ī
bu skatiet galven
ā
s ier
ī
ces
piederumu sarakst
ā
vai citos Dräger dokumentos.
P
ā
rskats
A
Ier
ī
ces puses savienot
ā
ji
B
Elpošanas caurules (ieelpas un izelpas caurule)
C
Pacienta puses savienot
ā
ji
D
Y-veida deta
ļ
a
E
Le
ņķ
is ar Luer aizsl
ē
gu
Simboli
Darb
ī
ba
Elpin
ā
šanas kont
ū
ru var izmantot ar š
ā
d
ā
m g
ā
z
ē
m un anest
ē
ti
ķ
iem:
sl
ā
pek
ļ
a oks
ī
du, sevoflur
ā
nu, desflur
ā
nu, izoflur
ā
nu, halot
ā
nu, enflur
ā
nu.
T
ī
r
ī
šana un likvid
ē
šana
Lietot
ā
js ir atbild
ī
gs par š
ī
s medic
ī
nisk
ā
s ier
ī
ces savlaic
ī
gu nomai
ņ
u
atbilstoši higi
ē
nas pras
ī
b
ā
m.
Tehniskie dati
Pas
ū
t
ī
jumu saraksts
Bestellliste
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Pazi
ņ
ojums "BR
Ī
DIN
Ā
JUMS" sniedz svar
ī
gu inform
ā
ciju par
potenci
ā
li b
ī
stamu situ
ā
ciju, kas var izrais
ī
t n
ā
vi vai smagas
traumas.
UZMAN
Ī
BU
Pazi
ņ
ojums "UZMAN
Ī
BU" sniedz svar
ī
gu inform
ā
ciju par potenci
ā
li
b
ī
stamu situ
ā
ciju, kuras rezult
ā
t
ā
lietot
ā
js vai pacients var g
ū
t nelielas
vai vid
ē
jas traumas vai rasties medic
ī
nas ier
ī
ces vai mantas boj
ā
jumi.
PIEZ
Ī
ME
"PIEZ
Ī
ME" sniedz papildu inform
ā
ciju, kas
ļ
auj izvair
ī
ties no
trauc
ē
jumiem ier
ī
ces lietošanas laik
ā
.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Nepareizas darb
ī
bas un lietošanas risks
Lai lietotu šo medic
ī
nisko ier
ī
ci, jums piln
ī
b
ā
j
ā
izprot un prec
ī
zi
j
ā
iev
ē
ro visas š
ī
s Lietošanas pam
ā
c
ī
bas sada
ļ
as. Šo medic
ī
nisko
ier
ī
ci dr
ī
kst izmantot vien
ī
gi sada
ļā
"Paredz
ē
tais lietojums"
nor
ā
d
ī
tajiem m
ē
r
ķ
iem. Prec
ī
zi iev
ē
rojiet visus pazi
ņ
ojumus
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS un UZMAN
Ī
BU, kas atrodami šaj
ā
lietošanas
pam
ā
c
ī
b
ā
, k
ā
ar
ī
visus pazi
ņ
ojumus uz medic
ī
nisk
ā
s ier
ī
ces
mar
ķē
juma.
Šo droš
ī
bas pazi
ņ
ojumu neiev
ē
rošana ir uzskat
ā
ma par
medic
ī
nas ier
ī
ces izmantošanu m
ē
r
ķ
iem, kuriem t
ā
nav
paredz
ē
ta.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Lai izvair
ī
tos no pies
ā
r
ņ
ojumaun notraip
ī
šanas, turiet
medic
ī
nisko ier
ī
ci iepakotu l
ī
dz lietošanas br
ī
dim. Nelietojiet
medic
ī
nisko ier
ī
ci, ja iepakojums ir boj
ā
ts.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Mont
ā
žu uz galven
ā
s ier
ī
ces ir j
ā
veic atbilstoši galven
ā
s ier
ī
ces
lietošanas pam
ā
c
ī
bai. P
ā
rliecinieties, vai savienojums ar
galven
ā
s ier
ī
ces sist
ē
mu ir drošs.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Nav pie
ļ
aujama š
ī
s medic
ī
nisk
ā
s ier
ī
ces p
ā
rveidošana.
P
ā
rveidojumi var kait
ē
t ier
ī
ces pareizai funkcion
ē
šanai, kas,
savuk
ā
rt, var rad
ī
t traumu pacientam.
UZMAN
Ī
BU
Medic
ī
nas ier
ī
ces atseviš
ķ
i nav pieejamas. Kl
ī
niskaj
ā
paket
ē
ir iek
ļ
auta
tikai viena lietošanas pam
ā
c
ī
bas kopija, t
ā
p
ē
c t
ā
ir j
ā
uzglab
ā
lietot
ā
jiem
pieejam
ā
viet
ā
.
UZMAN
Ī
BU
Nepareizas darb
ī
bas risks
Nosprostojumi, boj
ā
jumi un sveš
ķ
erme
ņ
i var izrais
ī
t nepareizu darb
ī
bu.
Pirms uzst
ā
d
ī
šanas p
ā
rbaudiet visus sist
ē
mas komponentus, vai tajos
nav nosprostojumu, boj
ā
jumu un sveš
ķ
erme
ņ
u.
PIEZ
Ī
ME
Izv
ē
lieties pacientam atbilstošu elpošanas kont
ū
ru. Augst
ā
kas
pretest
ī
bas un sader
ī
bas v
ē
rt
ī
bas var rad
ī
t nepareizu ventil
ē
šanu un
iesp
ē
jamu traumu pacientam.
PIEZ
Ī
ME
Kont
ū
ra diametrs 15 mm (0,59 collas) ir paredz
ē
ts speci
ā
li pediatrijas
pacientiem.
Pediatrijas pacienti ir personas svara robež
ā
s no 5 l
ī
dz 40 kg (11 lbs un
88 lbs).
001
Nav izmantots dabiskais
gumijas latekss
Sarg
ā
t no saules
gaismas
Uzman
ī
bu
Skat
ī
t lietošanas
pam
ā
c
ī
bu
Nelietot atk
ā
rtoti
Uzglab
ā
šanas
temperat
ū
ras
ierobežojums
Nelietot, ja iepakojums ir
boj
ā
ts
Neatv
ē
rt, izmantojot
nazi
Atmosf
ē
ras spiediens
Relat
ī
vais mitrums
Izlietot l
ī
dz
Nelietot e
ļļ
u un
sm
ē
rvielu
Ražošanas datums
Nesterils
Ražot
ā
js
Da
ļ
as numurs
Skaits
Partijas numurs
Izvade
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
P
ā
rliecinieties, vai visi savienojumi ir droši un tajos nav
nopl
ū
des.
Veiciet pamata ier
ī
ces pašp
ā
rbaudi, tostarp nopl
ū
des p
ā
rbaudi
p
ē
c tam, kad elpin
ā
šanas kont
ū
rs (caurule, filtrs/HME, utt.) ir
piln
ī
b
ā
uzst
ā
d
ī
ts, k
ā
ar
ī
pirms lietošanas pacientam.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Traumu draudi pacientam
Uzst
ā
d
ī
šanas laik
ā
novietojiet elpin
ā
šanas kont
ū
ru t
ā
, lai aiz t
ā
caurul
ē
m neaiz
ķ
ertos vai uz t
ā
m neuzk
ā
ptu.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Traumu draudi pacientam
Uzst
ā
diet elpin
ā
šanas kont
ū
ru t
ā
, lai neveidotos cilpas un mezgli,
jo tie var palielin
ā
t pretest
ī
bu.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Traumu draudi pacientam
Ja uzkr
ā
jas p
ā
rlieku daudz kondens
ā
ta, var rasties kont
ū
ra da
ļē
ja
vai piln
ī
ga blo
ķē
šan
ā
s.
Regul
ā
ri p
ā
rbaudiet elpin
ā
šanas kont
ū
ru, vai nerodas
kondens
ā
ts, un, ja nepieciešams, to iztukšojiet.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Traumu draudi pacientam
Papildu komponentu pievienošana un nesader
ī
gu komponentu
izmantošana var palielin
ā
t ieelpas un izelpas spiedienu un
negat
ī
vi ietekm
ē
t ventilatora veiktsp
ē
ju.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Ugunsgr
ē
ka draudi
Savienojum
ā
ar sk
ā
bekli un sl
ā
pek
ļ
a oks
ī
du t
ā
di aizdegšan
ā
s
avoti k
ā
, piem
ē
ram, elektro
ķ
irur
ģ
ijas un l
ā
zer
ķ
irur
ģ
ijas ier
ī
ces
var izrais
ī
t ugunsgr
ē
ku. Lai aizsarg
ā
tu pacientu un lietot
ā
jus,
nov
ē
rsiet nopl
ū
des no caurul
ē
m, pa kur
ā
m pl
ū
st sk
ā
beklis un
sl
ā
pek
ļ
a oks
ī
ds.
Pirms elektro
ķ
irur
ģ
ijas vai l
ā
zer
ķ
irur
ģ
ijas proced
ū
ru s
ā
kšanas
izp
ū
tiet g
ā
zi nesošo da
ļ
u zonu (endotrahe
ā
lo cauruli, masku,
Y-veida deta
ļ
u, caurules, filtru un elpin
ā
šanas maisu) ar gaisu
(<25 % O2); izp
ū
tiet ar
ī
zonu zem
ķ
irur
ģ
iskajiem p
ā
rsegiem.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Ugunsgr
ē
ka draudi
Lai nesaboj
ā
tu elpin
ā
šanas kont
ū
ru, saglab
ā
jiet vismaz 200 mm
(7,9 collu) att
ā
lumu starp sk
ā
bekli un sl
ā
pek
ļ
a oks
ī
du nesošaj
ā
m
caurul
ē
m un iesp
ē
jamo aizdegšan
ā
s avotu (piem.,
elektro
ķ
irur
ģ
ijas vai l
ā
zer
ķ
irur
ģ
ijas ier
ī
c
ē
m).
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Traumu draudi pacientam
Luer Lock savienot
ā
ju izmanto tikai g
ā
zes kontrolei. Jebk
ā
da cita
Luer Lock savienot
ā
ja izmantošana var apdraud
ē
t pacientu.
PIEZ
Ī
ME
Ja Luer Lock savienot
ā
js netiek lietots, tam j
ā
uzliek uzgalis.
A
C
B
D E
LATEX
NON
STERILE
REF
LOT
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Atk
ā
rtota lietošana, atk
ā
rtota apstr
ā
de vai steriliz
ā
cija var izrais
ī
t
ier
ī
ces k
ļū
m
ī
gu darb
ī
bu un rad
ī
t traumas pacientam.
Š
ī
medic
ī
nas ier
ī
ce ir izstr
ā
d
ā
ta, p
ā
rbaud
ī
ta un izgatavota vien
ī
gi
vienreiz
ē
jai lietošanai. Šo medic
ī
nisko ier
ī
ci nedr
ī
kst atk
ā
rtoti
lietot, atk
ā
rtoti apstr
ā
d
ā
t vai steriliz
ē
t.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
P
ē
c lietošanas medic
ī
nisk
ā
ier
ī
ce j
ā
likvid
ē
atbilstoši viet
ē
jiem
sabiedr
ī
bas vesel
ī
bas un atkritumu p
ā
rstr
ā
des noteikumiem, lai
izvair
ī
tos no iesp
ē
jam
ā
pies
ā
r
ņ
ojuma.
MP00351
MP00352
Elpin
ā
šanas caurules garums
1,80 m (70 collas)2,50 m (98 collas)
Elpin
ā
šanas kont
ū
ra tilpums
0,7 L
1 L
Materi
ā
ls
Elpin
ā
šanas caurules
PE
Savienot
ā
ji
PP/EVA
Y-veida deta
ļ
a
PP
Le
ņķ
a savienot
ā
js/ Luer Lock
uzgalis
PP/TPE
Veiktsp
ē
jas dati
Ieelp./izelp. pretest
ī
ba pie
60 L/min.
<3,4 mbar
1)
(<3,4 cmH
2
O)
1)
1 bar = 1 kPa x 100
3,9 mbar
(3,9 cmH
2
O)
Ieelp./izelp. pretest
ī
ba pie
30 L/min.
<0,9 mbar
(<0,9 cmH
2
O)
<1 mbar
(<1 cmH
2
O)
Ieelp./izelp. pretest
ī
ba pie
15 L/min.
<0,3 mbar
(<0,3 cmH
2
O)
<0,3 mbar
(<0,3 cmH
2
O)
Ieelp./izelp. pretest
ī
ba pie
5 L/min.
<0,1 mbar
(<0,1 cmH
2
O)
<0,1 mbar
(<0,1 cmH
2
O)
Ieelp./izelp. pretest
ī
ba pie
2,5 L/min.
<0,1 mbar
(<0,1 cmH
2
O)
<0,1 mbar
(<0,1 cmH
2
O)
Atbilst
ī
ba pie 30 mbar un
60 mbar
<0,9 mL/mbar
(<0,9 mL/cmH
2
O)
<1,1 mL/mbar
(<1,1 mL/cmH
2
O)
Nopl
ū
de pie 60 mbar
<50 mL/min.
Vides apst
ā
k
ļ
i
Uzglab
ā
šanas laik
ā
Temperat
ū
ra
–20 °C l
ī
dz 60 °C (–4 °F l
ī
dz 140 °F)
Mitrums
5 % l
ī
dz 95 % (bez kondens
ā
ta)
Atmosf
ē
ras spiediens
500 hPa l
ī
dz 1200 hPa
(7,3 psi l
ī
dz 17,4 psi)
Darb
ī
bas laik
ā
Temperat
ū
ra
5 °C l
ī
dz 40 °C (41 °F l
ī
dz 104 °F)
Mitrums
5 % l
ī
dz 95 % (bez kondens
ā
ta)
Atmosf
ē
ras spiediens
500 hPa l
ī
dz 1200 hPa
(7,3 psi l
ī
dz 17,4 psi)
Klasifik
ā
cija
atbilstoši EK
Direkt
ī
vas 93/42/EEK
Pielikumam IX
Klase IIa
UMDNS kods
Univers
ā
l
ā
medic
ī
nisko ier
īč
u
nomenklat
ū
ras sist
ē
ma –
medic
ī
nisko ier
īč
u nomenklat
ū
ra
14-238
Aizsardz
ī
bas klase
I, BF tips
Š
ī
medic
ī
nisk
ā
ier
ī
ce atbilst ISO 80601-2-13 standarta pras
ī
b
ā
m.
Apz
ī
m
ē
jums
Pas
ū
t
ī
juma Nr.
Lietošanai pediatrij
ā
:
VentStar Basic (P) 180 ar Luer Lock
MP00351
VentStar Basic (P) 250 ar Luer Lock
MP00352
Papildu piederumi atbilstoši Dräger piederumu
katalogam
Содержание VentStar Basic (P) 180
Страница 30: ...30 This page intentionally left blank ...
Страница 31: ...31 This page intentionally left blank ...