
16
Használati útmutató VentStar Basic (P) 180/250
Magyar
Használati útmutató VentStar Basic (P) 250 en/ enUS
Magyar
VentStar Basic (P) 180/250
Egyszer használatos légz
ő
kör
Márkanevek
–
VentStar
®
a Dräger bejegyzett márkaneve.
Biztonsági információk meghatározásai
A célcsoport meghatározása
Ennél az orvostechnikai eszköznél a felhasználók jelentik a célcsoportot.
Ezt a célcsoportot meg kell tanítani az orvostechnikai eszköz
használatára, és rendelkeznie kell az orvostechnikai eszköz
használatához vagy telepítéséhez szükséges tapasztalattal,
képzettséggel és ismeretekkel. A Dräger felhívja a figyelmet, hogy az
orvostechnikai eszköz használatát vagy telepítését kizárólag a
meghatározott célcsoport végezheti.
Felhasználók
A felhasználók azok a személyek, akik a rendeltetési célnak megfelel
ő
en
használhatják az orvostechnikai eszközt.
Az Ön és páciensei biztonsága
Jacasolt alkalmazás
A légz
ő
kör a légzési gázok továbbítására szolgál az altatógép, illetve a
lélegeztet
ő
gép és a gyermek páciens között. Csak egyszeri használatra
készült.
A VentStar Basic (P) 180 rendszerkompatibilitását bevizsgáltuk, és adott
alapkészülékekkel, pl. Evita Infinity V500 készülékekkel együtt
használható.
A VentStar Basic (P) 250 rendszerkompatibilitását bevizsgáltuk, és adott
alapkészülékekkel, pl. Evita XL készülékekkel együtt használható.
A rendszerkompatibilitásra vonatkozó további információk az
alapkészülék tartozékainak listájában és a Dräger által kiadott egyéb
dokumentumokban olvashatók.
Áttekintés
A
Készülékoldali csatlakozók
B
Lélegeztet
ő
töml
ő
k (belégz
ő
- és kilégz
ő
töml
ő
)
C
Páciensoldali csatlakozók
D
Y-elem
E
Könyökelem Luer Lock-kal
Szimbólumok
Használat
A légz
ő
kör az alábbi gázokkal és anesztetikumokkal használható:
nitrogén-oxidul, szevoflurán, dezflurán, izoflurán, halotán és enflurán.
Tisztítás és hulladékkezelés
A kezel
ő
felel
ő
s, hogy az orvostechnikai eszközt a higiéniai el
ő
írásoknak
megfelel
ő
en, rendszeresen cseréljék.
M
ű
szaki adatok
Rendelési lista
Rendelési lista
VIGYÁZAT
A VIGYÁZAT felszólítás lehetséges vészhelyzettel kapcsolatos
fontos tudnivalókat közöl. Ha az említett vészhelyzetet nem kerüli
el, akkor az komoly sérüléshez vagy halálos balesethez vezethet.
FIGYELEM
A FIGYELEM felszólítás lehetséges vészhelyzettel kapcsolatos fontos
tudnivalókat közöl. Ha az említett vészhelyzetet nem kerüli el, akkor az
a páciens vagy a kezel
ő
kisebb-nagyobb sérüléséhez vezethet, illetve
az orvostechnikai eszközben vagy más vagyontárgyban kár
keletkezhet.
MEGJEGYZÉS
A MEGJEGYZÉS olyan kiegészít
ő
információ, amelynek betartásával
használat közben el lehet kerülni a kellemetlenségeket.
VIGYÁZAT
A helytelen vagy más célú használatból ered
ő
veszély
Az orvostechnikai eszköz használata el
ő
tt olvassa el a használati
útmutatót, és mindig tartsa be az ott leírtakat. Az orvosi
készüléket kizárólag a Javasolt alkalmazás alatt megadott célra
szabad használni. Pontosan tartsa be a használati útmutatóban
található VIGYÁZAT és FIGYELEM kiemeléssel jelzett
tudnivalókat és az orvostechnikai eszköz címkéin feltüntetett
figyelmeztetéseket.
Ha nem tartják be ezeket a biztonsági utasításokat, el
ő
fordulhat,
hogy az orvostechnikai eszközt nem a rendeltetésének
megfelel
ő
en fogják használni.
VIGYÁZAT
A fert
ő
z
ő
dés és szennyez
ő
dés elkerülése érdekében csak
közvetlenül a használat el
ő
tt vegye ki az orvostechnikai eszközt
a csomagolásából. Az orvostechnikai eszközt nem szabad
használni, ha a csomagolása megsérült.
VIGYÁZAT
Miel
ő
tt felszerelné az alapkészülékre az eszközt, olvassa el annak
az alapkészüléknek a használati útmutatóját, amelyen használni
fogja ezt az orvostechnikai eszközt. Gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy
az alapkészülékhez a csatlakozások jól illeszkednek-e.
VIGYÁZAT
Tilos az orvostechnikai eszközön módosításokat végezni.
A módosítások károsíthatják vagy ronthatják az eszköz
megfelel
ő
m
ű
ködését, ami a páciens sérüléséhez vezethet.
FIGYELEM
Az orvostechnikai eszközök nem vásárolhatók meg egyenként.
A klinikai csomagban csak egy példány használati útmutató található,
ezért azt a felhasználók számára könnyen hozzáférhet
ő
helyen kell
tartani.
FIGYELEM
Meghibásodás veszélye
Az eltöm
ő
dések, a sérülések és az idegen tárgyak meghibásodást
okozhatnak.
Ellen
ő
rizze az összes rendszerkomponensen az elzáródásokat,
sérüléseket és idegen anyagok jelenlétét beszerelés el
ő
tt.
MEGJEGYZÉS
Válassza ki a páciensnek megfelel
ő
légz
ő
kört. A nagyobb ellenállási
vagy compliance értékek nem megfelel
ő
lélegeztetést és akár a
páciens sérülését okozhatják.
MEGJEGYZÉS
A 15 mm-es (0,59 inch) átmér
ő
t a gyermek páciensek igényei szerint
választották meg.
Gyermek páciensek - akiknek a testsúlya 5-t
ő
l 40 kg-ig terjed (11 lbs és
88 lbs).
001
Nem tartalmaz természetes
latexet
Ne érje közvetlen
napfény
Figyelmeztetés
Lásd a használati
útmutatót
Nem újrafelhasználható
Tárolási
h
ő
mérséklethatár
Ne használja, ha sérült a
csomagolás
Nem szabad késsel
felnyitni
Légköri nyomás
Relatív páratartalom
Felhasználható
Olajjal és zsírral ne
használja
Gyártás dátuma
Nem steril
Gyártó
Cikkszám
Mennyiség
Tételszám
Kimenet
VIGYÁZAT
Ellen
ő
rizze, hogy a csatlakozások jól illeszkednek és nem
szivárognak.
Végezze el az alapkészülék öntesztjét, beleértve a
szivárgásvizsgálatot, miután a légz
ő
kört (töml
ő
, sz
ű
r
ő
/HME stb.)
teljesen beszerelte, és miel
ő
tt a páciensen használja.
VIGYÁZAT
A páciens sérülésének veszélye
Beszerelés során úgy helyezze el a légz
ő
kört, hogy a lehet
ő
legkisebb legyen a felbillenés veszélye vagy annak az esélye,
hogy a légz
ő
körre rálépnek.
VIGYÁZAT
A páciens sérülésének veszélye
Ügyeljen arra, hogy a légz
ő
körön ne legyenek hurkok vagy
tekeredések, amelyek növelhetik az ellenállást.
VIGYÁZAT
A páciens sérülésének veszélye
Ha túl sok kondenzátum halmozódik fel, az a légz
ő
kör részleges
vagy teljes elzárását okozhatja.
Rendszeresen ellen
ő
rizze a légz
ő
körben a kondenzátumot, és
szükség szerint ürítse.
VIGYÁZAT
A páciens sérülésének veszélye
További komponensek hozzáadása vagy inkompatibilitis
komponensek használata növelheti a belégzési és kilégzési
ellenállást, és károsan befolyásolhatja a lélegeztet
ő
gép
teljesítményét.
VIGYÁZAT
T
ű
zveszély
Oxigén vagy nitrogén-oxidul jelenlétében az olyan
gyújtóforrások, mint az elektrosebészeti vagy lézersebészeti
eszközök tüzet okozhatnak. A páciens és a felhasználók
védelmében ügyeljen arra, hogy az oxigént vagy nitrogén-oxidult
szállító töml
ő
k ne szivárogjanak.
Az elektrosebészet vagy lézersebészet megkezdése el
ő
tt öblítse
át a gázviv
ő
alkatrészek (endotracheális tubus, maszk, Y-elem,
töml
ő
k, sz
ű
r
ő
vagy lélegeztet
ő
ballon) környékét elegend
ő
leveg
ő
vel (<25%-os O2); öblítsen a m
ű
téti leped
ő
k alatt is.
VIGYÁZAT
T
ű
zveszély
A légz
ő
kör sérülésének elkerülése érdekében tartson legalább
200 mm (7,9 inch) távolságot az oxigént vagy nitrogén-oxidult
szállító töml
ő
k és a lehetséges gyújtóforrás (pl. elektrosebészeti
vagy lézersebészeti eszközök) között.
VIGYÁZAT
A páciens sérülésének veszélye
Luer Lock csatlakozót kizárólag gázfigyeléshez szabad
használni. A Luer Lock csatlakozó minden más használata
veszélyeztetheti a pácienst.
MEGJEGYZÉS
Használaton kívül a Luer Lock csatlakozót le kell zárni a sapkájával.
A
C
B
D E
LATEX
NON
STERILE
REF
LOT
VIGYÁZAT
Az újbóli felhasználás, felújítás vagy sterilizálás az
orvostechnikai eszköz meghibásodásához és a páciens
sérüléséhez vezethet.
Ezt az orvostechnikai eszközt kizárólag egyszeri használatra
tervezték, gyártották és min
ő
sítették. Az orvostechnikai eszközt
nem szabad újból felhasználni, felújítani vagy sterilizálni.
VIGYÁZAT
Az esetleges fert
ő
zés elkerülése érdekében használat után a
vonatkozó egészségügyi higiénés és hulladékkezelési el
ő
írások
szerint semmisítse meg az orvostechnikai eszközt.
MP00351
MP00352
Lélegeztet
ő
töml
ő
hossz
1,80 m (70 inch) 2,50 m (98 inch)
Légz
ő
kör térfogata
0,7 L
1 L
Anyag
Lélegeztet
ő
töml
ő
k
PE
Csatlakozók
PP/EVA
Y-elem
PP
Könyökelem/Luer Lock véd
ő
sapka PP/TPE
Üzemi jellemz
ő
k
Be-/kilégzési ellenállás, 60 L/perc
áramlás esetén
<3,4 mbar
1)
(<3,4 cmH
2
O)
1)
1 bar = 1 kPa x 100
3,9 mbar
(3,9 cmH
2
O)
Be-/kilégzési ellenállás, 30 L/perc
áramlás esetén
<0,9 mbar
(<0,9 cmH
2
O)
<1 mbar
(<1 cmH
2
O)
Be-/kilégzési ellenállás, 15 L/perc
áramlás esetén
<0,3 mbar
(<0,3 cmH
2
O)
<0,3 mbar
(<0,3 cmH
2
O)
Be-/kilégzési ellenállás, 5 L/perc
áramlás esetén
<0,1 mbar
(<0,1 cmH
2
O)
<0,1 mbar
(<0,1 cmH
2
O)
Be-/kilégzési ellenállás, 2,5 L/perc
áramlás esetén
<0,1 mbar
(<0,1 cmH
2
O)
<0,1 mbar
(<0,1 cmH
2
O)
Compliance 30 mbar 60 mbar
esetén
<0,9 mL/mbar
(<0,9 mL/cmH
2
O)
<1,1 mL/mbar
(<1,1 mL/cmH
2
O)
Szivárgás 60 mbar-on
<50 mL/perc
Környezeti feltételek
Tárolási
H
ő
mérséklet
–20 °C és 60 °C (–4 °F és 140 °F)
Nedvesség
5% és 95 % (páralecsapódás nélkül)
Légköri nyomás
500 hPa és 1200 hPa
(7,3 psi és 17,4 psi)
Üzemi
H
ő
mérséklet
5 °C és 40 °C (41 °F és 104 °F)
Nedvesség
5% és 95 % (páralecsapódás nélkül)
Légköri nyomás
500 hPa és 1200 hPa
(7,3 psi és 17,4 psi)
Besorolás
a 93/42/EGK irányelv
IX. Függeléke szerint
IIa osztály
UMDNS kód
Universal Medical Device
Nomenclature System –
Az orvostechnikai eszközök
univerzális nomenklatúrája
14-238
Védettségi osztály
I, BF típus
Az orvostechnikai eszköz megfelel az ISO 80601-2-13 szabvány
követelményeinek.
Megnevezés
Cikkszám
Gyermek páciensekhez:
VentStar Basic (P) 180 Luer Lock-kal
MP00351
VentStar Basic (P) 250 Luer Lock-kal
MP00352
Kiegészít
ő
tételek a Dräger tartozék katalógus
szerint
Содержание VentStar Basic (P) 180
Страница 30: ...30 This page intentionally left blank ...
Страница 31: ...31 This page intentionally left blank ...