
Supliment module Scio Four
133
Român
ă
Utilizarea protocolului MEDIBUS
Depozitarea instrucţiunilor de utilizare
Informaţii generale specifice dispozitivului
Caracteristici esenţiale de performanţă
Performanţa esenţială consistă în:
– precizia de măsurare a gazelor
În cazul în care precizia de măsurare a gazelor nu este îndeplinită,
dispozitivul transmite informaţii de stare cu scopul de a genera o
alarmă tehnică pe monitorul pentru pacienţi.
Aplicaţia
Utilizarea prevăzută
Mostrele de gaz ale modulului Scio Four din gazul respirator al
pacienţilor pediatrici şi adulţi. Măsoară continuu concentraţia de
CO
2
, N
2
O şi de agenţi anestezici (halotan, isofluran, enfluran,
sevofluran şi desfluran) din gazul de respirat şi, de asemenea,
concentraţia de O
2
(opţional). Toate valorile măsurate şi, de
asemenea, valorile derivate sunt comunicate unui monitor pentru
pacienţi.
Mediu de utilizare
Analizorul de gaze este proiectat pentru utilizarea în interiorul
unităţilor de îngrijire a sănătăţii profesionale, în încăperi în care
sunt efectuate intervenţii terapeutice sau de diagnostic.
AVERTIZARE
Risc din cauza perturbaţiilor electromagnetice
Aparatele de comunicare wireless (de ex. telefoanele celu-
lare) şi echipamentele medicale electrice (de ex. defibrila-
toarele, aparatele de chirurgie electrică) emit radiaţii
electromagnetice. Atunci când astfel de echipamente sunt
utilizate prea aproape de acest dispozitiv sau cablurile sale,
integritatea sa funcţională poate fi compromisă de către
interferenţele electromagnetice. Ca o rezultantă pacientul
poate fi expus riscului.
– Menţineţi o distanţă de cel puţin 0,3 m (1,0 ft) între acest
dispozitiv medical şi echipamentele de comunicare
wireless pentru a asigura îndeplinirea caracteristicilor
fundamentale ale acestui aparat.
– Menţineţi o distanţă adecvată între acest dispozitiv
medical şi alte echipamente medicale.
AVERTIZARE
Risc de rănire a pacientului
Datele transmise prin interfaţa MEDIBUS nu sunt destinate
unui sistem de alarmă distribuit (în sensul de monitorizare
de la distanţă), în conformitate cu standardele aplicabile
("„Standarde relevante” la pagina 147"). Acestea au doar
un rol informativ şi nu trebuie să fie utilizate ca bază unică
pentru decizii terapeutice sau de diagnostic.
Efectuaţi şi alte măsuri de diagnoză.
ATENŢIE
Risc de utilizare incorectă
Instrucţiunile de utilizare trebuie să fie accesibile utilizatorului.
AVERTIZARE
Risc de incendiu
Pentru a evita riscul de incendiu, nu introduceţi medica-
mente sau alte substanţe pe bază de solvenţi inflamabili,
cum ar fi alcoolul, în dispozitiv şi nu utilizaţi agenţi aneste-
zici explozivi, cum ar fi eterul sau ciclopropanul, sau nu îi
pulverizaţi în dispozitiv. Dacă sunt folosite substanţe
extrem de inflamabile pentru dezinfectare, este necesară o
ventilare adecvată.
AVERTIZARE
Risc de funcţionare defectuoasă
Modificările la dispozitivul medical pot conduce la defecţi-
uni.
AVERTIZARE
Risc de rănire a pacientului
Conexiunile electrice la echipamente care nu sunt enume-
rate în aceste instrucţiuni de utilizare sau aceste instrucţi-
uni de asamblare trebuie să fie realizate numai atunci când
sunt aprobate de către fiecare din producătorii respectivi.
AVERTIZARE
Risc de alimentare insuficientă cu oxigen
Debitul eşantionului deviat de monitorul de gaz poate
reduce volumul sistemului de respirat în caz de anestezie
cu debit scăzut.
Compensaţi fie prin mărirea în mod corespunzător a debitu-
lui de gaz proaspăt al dispozitivului de anestezie sau prin
recircularea eşantionului de gaz în sistemul de respirat.
În cazul unor sisteme de anestezie, debitul eşantionului
poate să influenţeze măsurarea volumului expirator pe
minut.
AVERTIZARE
Risc asociat cu valori inexacte de măsurare a gazelor
Utilizarea de furtunuri de eşantionare Dräger autentice este
recomandată insistent, întrucât alte furtunuri de eşantio-
nare cu o lungime şi/ sau diametru incorecte pot conduce
la citiri ale concentraţiei agentului şi forme de undă eronate
sau alarme ale capcanei de apă/ furtunurilor de eşantio-
nare.
Niciodată să nu utilizaţi furtunuri cu senzor de presiune sau
linii intravenoase (PVC) standard, întrucât absorb agenţii
anestezici, care sunt eliberaţi mai târziu (degazificare),
având ca rezultat citiri eronate ale concentraţiei agenţilor.
ATENŢIE
Risc de eşec de măsurare a gazelor
Pentru a preveni deteriorarea sistemului de măsurare a gazelor,
în special în timpul curăţării şi dezinfectării, întotdeauna păstraţi
montată capcana de apă.
AVERTIZARE
Risc de explozie sau incendiu
Acest dispozitiv medical nu trebuie să fie utilizat în zone în
care concentraţiile de oxigen depăşesc 25 % sau în care
este probabil că se vor produce amestecuri de gaze com-
bustibile sau explozibile.
Содержание Scio Four
Страница 19: ...Supplement Scio Four modules 19 This page intentionally left blank...
Страница 23: ...Scio Four 23 MC IEC 60601 1 2 MC MC MC MEDIBUS 0 3 1 0 MEDIBUS 38 Dr ger...
Страница 27: ...Scio Four 27 1 RS232C X2 A 2 Infinity 1 HME Luer Lock 2 1 2 002 A...
Страница 28: ...28 Scio Four 1 2 1 2 3 1 1 2 HME...
Страница 30: ...30 Scio Four 1 2 3 4 1 2 3 4 Dr ger Dr gerService 1 1 12 10...
Страница 39: ...Scio Four 39...
Страница 129: ...Dodatak Scio Four moduli 129 Ova je stranica namjerno ostavljena prazna...
Страница 151: ...Scio Four 151 MEDIBUS Scio Four CO2 N2O O2 0 3 m 1 0 MEDIBUS 166 Dr ger PVC...
Страница 152: ...152 Scio Four 25 MRI NMR NMI 25 cm 10 Dr ger 001 A B C 002 A B C D E F G MEDIBUS H RS232C X2 A B C A B C E G H F D...
Страница 155: ...Scio Four 155 1 Y Luer Lock 2 1 2 AGSS 1 2 O 1 2...
Страница 156: ...156 Scio Four 1 2 3 1 Dismozon plus Bode Chemie...
Страница 163: ...Scio Four 163 CISPR 11 1 A IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 3...
Страница 167: ...Scio Four 167...
Страница 171: ...Scio Four 171 MEDIBUS Scio Four CO2 N2O O2 0 3 m 1 0 ft MEDIBUS 186 Dr ger PVC...
Страница 172: ...172 Scio Four 25 MRI NMR NMI 25 cm 10 in Dr ger 001 B 002 B MEDIBUS H RS232C X2 B B H...
Страница 175: ...Scio Four 175 1 Luer Lock 2 1 2 1 2...
Страница 176: ...176 Scio Four 1 2 1 2 3 1...
Страница 178: ...178 Scio Four 1 2 3 IEC 62353 4 Scio Four Scio Four Oxi 2 Vol 0 50 Vol Dr ger Dr gerService 1 1 12 10 min 10 200 mA DC...
Страница 187: ...Scio Four 187...
Страница 205: ...Ek Scio Four mod lleri 205 Bu sayfa kasten bo b rak lm t r...
Страница 209: ...Scio Four 209 Scio Four O2 CO2 N2O Dr ger IV PVC 25 MRI NMR NMI 25cm 10in Dr ger 001 A B C A B C...
Страница 212: ...212 Scio Four 1 Y HME Luer 2 1 2 1 On Off ON 2 O 1 2...
Страница 225: ...Scio Four 225 MEDIBUS Scio Four CO2 N2O O2 MEDIBUS 237 Dr ger IV PVC PVC 25 MRI NMR NMI 25cm 10 Dr ger...
Страница 229: ...Scio Four 229 1 ON OFF ON 2 1 2 3 OFF 1 ON OFF OFF 1 2 HME...
Страница 239: ...Scio Four 239...