90
Uso
es
Tras unos segundos, una prueba exitosa mostrará los siguientes
resultados:
3.4
Durante el uso
3.4.1
Notas generales
Después del encendido, el detector de llamas prácticamente no
requiere atención para funcionar correctamente, pero se debería tener
en cuenta lo siguiente:
No exponga el detector de llamas a ninguna clase de radiación a
menos que sea requerido para propósitos de prueba.
No abra la carcasa del detector mientras esté encendido: existe el
peligro de ignición en atmósferas peligrosas.
No abra el compartimento electrónico. Este compartimento
debería mantenerse cerrado siempre y solamente se debería abrir
en fábrica. La apertura del lado de componentes electrónicos
invalida la garantía.
Únicamente acceda al compartimento de cables para cablear o
retirar el detector o para acceder a los bornes RS-485 para tareas
de mantenimiento.
3.4.2
Reinicio manual
Nota
: La mayoría de detectores se utilizan en el modo de alarma no
enclavador. Solamente realice un reinicio si la opción de alarma
enclavadora ha sido programada.
Desconecte la alimentación eléctrica (borne número 1 o borne
número 2).
o bien
Inicie una prueba integrada (BIT) manual (sólo Dräger
Flame 2000/2500/2700).
Componente
Resultado
Salida de 0-20 mA
Cambia a 20 mA durante unos segundos y
luego retorna a 4 mA
Retardo de alarma
Activado durante unos segundos y luego
retorna a normal
Relé auxiliar
1)
1)
sólo disponible en las opciones de cableado 4 y 5
Activado durante unos segundos y luego
retorna a normal
Relé de fallo
Permanece activo durante la prueba
LED de estado
Iluminado constantemente en rojo y luego
retorna al estado normal (parpadea en verde)
Salida analógica
2)
2)
sólo disponible para Dräger Flame 2570
Cambia a 5 V CC durante unos segundos y
luego retorna a 0 V CC