34
Notice d'utilisation DigiFlow
Français
Français
Notice d'utilisation
Symboles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pour votre sécurité et celle de vos
patients
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Informations sur la compatibilité
électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Domaine d'application
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Environnement d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Aperçu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Première mise en service
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Préparation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Contrôle du fonctionnement
. . . . . . . . . . . . . . 37
Fonctionnement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Valeur mesurée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Dosage de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Arrêt de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fonctions et affichages supplémentaires
. . . . 40
Défaut – Cause – Solution
. . . . . . . . . . . . . . . . 41
Retraitement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Informations relatives au retraitement . . . . . . . . . 41
Classifications pour le retraitement . . . . . . . . . . . 41
Procédures de retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Désinfectants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Désinfection de surface avec nettoyage . . . . . . . 42
Maintenance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Définition des concepts de maintenance. . . . . . . 43
Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Maintenance préventive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mise au rebut du dispositif médical . . . . . . . . . . . 43
Mise au rebut des piles non rechargeables . . . . . 43
Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Caractéristiques techniques
. . . . . . . . . . . . . . . 45
Déclaration CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pour vos commandes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Marques déposées
Définitions relatives aux
informations sur la sécurité
Définition des groupes
d'utilisateurs
Pour ce produit, les utilisateurs et le personnel de
service sont définis comme groupes cibles.
Ces groupes cibles doivent avoir la formation et les
connaissances requises pour utiliser, installer,
retraiter ou entretenir le dispositif médical.
Marque
Détenteur de la
marque
Actichlor
®
Ecolab
BruTab 6S
®
Brulin
Dispatch
®
Clorox
Buraton
®
Schülke & Mayr
Mikrozid
®
Perform
®
acryl-des
®
Descogen
®
Antiseptica
Dismozon
®
Bode Chemie
Klorsept
®
Medentech
Oxycide
®
Ecolab USA
Virkon
®
DuPont
AVERTISSEMENT
Les messages d'AVERTISSEMENT délivrent
des informations importantes sur une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, peut entraîner la mort ou des
accidents graves.
ATTENTION
Les messages de mise en garde "ATTENTION"
fournissent des informations importantes sur une
situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner des blessures
mineures ou modérées chez l'utilisateur ou le
patient, ainsi que l'endommagement du dispositif
médical ou d'autres objets.
REMARQUE
Les REMARQUES délivrent des informations
complémentaires destinées à faciliter le
fonctionnement.
Notice d'utilisation Débitmètre électronique fr
Содержание DigiFlow
Страница 163: ...DigiFlow 163 164 2 low batt 174 Dr ger Dr gerService Dr gerService Dr ger Dr ger...
Страница 164: ...164 DigiFlow Dr ger EMC IEC 60601 1 2 179 O2 O2 DigiFlow...
Страница 176: ...176 DigiFlow CISPR 11 1 IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 3...
Страница 258: ...258 DigiFlow CISPR11 1 A IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 3...
Страница 263: ...This page intentionally left blank Instructions for Use DigiFlow 263...