D
OVRE
Sous réserve de modifications dues à des améliorations techniques
11
Empilage non serré
Quand le bois est empilé non serré, il brûlera vite du
fait que l'oxygène pourra atteindre facilement
chaque bûche. Un empilage de cette façon est
recommandé si vous souhaitez chauffer pendant
une période courte.
Empilage serré
Quand le bois est empilé serré, il brûlera plus lente-
ment du fait que l'oxygène ne pourra atteindre que
quelques bûches. Un empilage serré est recom-
mandé si vous souhaitez chauffer pendant une
longue période.
4. Fermez la porte de l'appareil.
5. Réglez l'admission d'air avec le registre d'air
dans la porte.
Remplissez le corps de chauffe jusqu'à la
moitié au maximum.
Conseils
Ne laissez jamais le feu brûler avec la porte
du poêle ouverte.
Faites régulièrement un feu intensif dans le
poêle.
Lorsque l'on brûle du bois pendant une
longue période à faible régime, il peut se
former dans la cheminée des dépôts de gou-
dron et de créosote. Le goudron et la créosote
sont extrêmement inflammables. Quand ces
dépôts deviennent trop importants, une aug-
mentation subite de la température de la che-
minée peut provoquer un feu dans le conduit
de cheminée. C'est pourquoi il est recom-
mandé de faire régulièrement un feu bien vif,
afin de faire disparaître ces dépôts éventuels
de goudron et créosote.
D'autre part, en cas de combustion trop faible,
du goudron peut se déposer sur la vitre et la
porte de l'appareil.
En cas de température extérieure douce, il est
préférable de faire un bon feu vif pendant
quelques heures, plutôt que de faire fonc-
tionner le poêle avec un feu faible pendant
une longue période.
Réglez l'admission d'air avec le registre d'air dans
la porte.
L'arrivée d'air secondaire oxygène non seule-
ment le feu, mais « balaye » aussi la vitre ce
qui prévient son encrassement prématuré.
Ouvrez toujours la porte avec précaution.
Après le remplissage, fermez directement la
porte.
Il est préférable d'ajouter régulièrement une petite
quantité de bûches plutôt que d'en mettre une
grande quantité d'un seul coup.
Содержание SAGA 101
Страница 19: ...DOVRE Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden 19 SAGA 107 09 20022 093 ...
Страница 25: ......
Страница 42: ...Appendix 2 Dimensions SAGA 101 09 20022 092 DOVRE 18 Subject to change because of technical improvements ...
Страница 43: ...SAGA 107 09 20022 093 DOVRE Subject to change because of technical improvements 19 ...
Страница 49: ......
Страница 68: ...SAGA 107 09 20022 093 DOVRE 20 Sous réserve de modifications dues à des améliorations techniques ...
Страница 91: ...Anlage 2 Abmessungen SAGA 101 09 20022 092 DOVRE Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten 19 ...
Страница 92: ...SAGA 107 09 20022 093 DOVRE 20 Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten ...
Страница 115: ...Anexo 2 Medidas SAGA 101 09 20022 092 DOVRE Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas 19 ...
Страница 116: ...SAGA 107 09 20022 093 DOVRE 20 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas ...
Страница 139: ...Allegato 2 Dimensioni SAGA 101 09 20022 092 DOVRE Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici 19 ...
Страница 140: ...SAGA 107 09 20022 093 DOVRE 20 Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici ...
Страница 162: ...Vedlegg 2 Mål SAGA 101 09 20022 092 DOVRE 18 Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer ...
Страница 163: ...DOVRE Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer 19 SAGA 107 09 20022 093 ...