D
OVRE
6
Sous réserve de modifications dues à des améliorations techniques
Sécurité
Attention ! Toutes les consignes de sécurité
doivent être strictement respectées.
Avant d'utiliser votre poêle, lisez atten-
tivement les instructions pour l'installation,
l'utilisation et l'entretien.
L'appareil doit être installé conformément à la
législation et aux prescriptions nationales.
Toutes les dispositions régionales et les dis-
positions concernant les normes euro-
péennes et nationales doivent être
respectées lors de l'installation de l'appareil.
Nous vous recommandons de faire installer le
poêle par un installateur agréé. Ce spécialiste
connaît les dispositions et les réglementations
en vigueur.
L'appareil est conçu pour le chauffage.
Toutes les surfaces, y compris la vitre et le
conduit de raccordement, peuvent être brû-
lantes (plus de 100 °C) ! Pour manipuler
l'appareil, portez toujours un gant résistant à
la chaleur ou utilisez une poignée main froide.
Assurez-vous de garantir une protection suf-
fisante lorsque de jeunes enfants, des per-
sonnes handicapées, des personnes âgées et
des animaux se trouvent à proximité de
l'appareil.
Respectez impérativement les distances de
sécurité entre le poêle et les matériaux inflam-
mables
Ne placez jamais de rideaux, vêtements,
linges ou autres matières inflammables sur ou
à proximité du poêle.
Lorsque votre poêle fonctionne, n'utilisez
jamais de produits explosifs ou facilement
inflammables à proximité du poêle.
Prévenez tout départ de feu dans le conduit
de cheminée en faisant ramoner régu-
lièrement le conduit concerné. Ne laissez
jamais le feu brûler avec la porte du poêle
ouverte.
En cas de départ de feu dans le conduit de
cheminée : fermez les arrivées d'air du poêle
et appelez les pompiers.
Si la vitre du poêle est brisée ou fendue, elle
doit être remplacée avant d'utiliser à nouveau
l'appareil.
Ne forcez pas la porte, évitez que des enfants
tirent la porte quand elle est ouverte, ne vous
asseyez pas sur la porte quand elle est
ouverte et ne placez pas d'objets lourds sur la
porte.
Veillez à garantir une aération suffisante de la
pièce où se trouve le poêle. Une aération
insuffisante peut engendrer une combustion
incomplète et l'échappement de gaz toxiques
dans la pièce. Consultez le chapitre
« Conditions d'installation » pour de plus
amples informations concernant l'aération.
Conditions
d'installation
Généralités
L'appareil doit être raccordé à un conduit de che-
minée fonctionnant correctement.
Pour les mesures de connexion, voir l'annexe
« Spécifications techniques ».
Informez-vous auprès d'un professionnel des
pompiers et/ou de votre compagnie d'assurances
pour connaître les éventuelles exigences et dis-
positions spécifiques.
Cheminée
La cheminée est nécessaire pour :
L'évacuation des gaz de combustion par tirage
naturel.
L'air chaud dans la cheminée est plus léger
que l'air extérieur et s'élève donc dans le
conduit de cheminée.
L'aspiration d'air est nécessaire pour la com-
bustion du combustible dans le poêle.
Une cheminée fonctionnant mal peut engendrer un
retour de fumée lors de l'ouverture de la porte. Les
dommages dus à un retour de fumée sont exclus de
la garantie.
Содержание SAGA 101
Страница 19: ...DOVRE Wijzigingen op grond van technische verbeteringen voorbehouden 19 SAGA 107 09 20022 093 ...
Страница 25: ......
Страница 42: ...Appendix 2 Dimensions SAGA 101 09 20022 092 DOVRE 18 Subject to change because of technical improvements ...
Страница 43: ...SAGA 107 09 20022 093 DOVRE Subject to change because of technical improvements 19 ...
Страница 49: ......
Страница 68: ...SAGA 107 09 20022 093 DOVRE 20 Sous réserve de modifications dues à des améliorations techniques ...
Страница 91: ...Anlage 2 Abmessungen SAGA 101 09 20022 092 DOVRE Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten 19 ...
Страница 92: ...SAGA 107 09 20022 093 DOVRE 20 Änderungen aufgrund technischer Verbesserungen vorbehalten ...
Страница 115: ...Anexo 2 Medidas SAGA 101 09 20022 092 DOVRE Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas 19 ...
Страница 116: ...SAGA 107 09 20022 093 DOVRE 20 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas ...
Страница 139: ...Allegato 2 Dimensioni SAGA 101 09 20022 092 DOVRE Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici 19 ...
Страница 140: ...SAGA 107 09 20022 093 DOVRE 20 Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici ...
Страница 162: ...Vedlegg 2 Mål SAGA 101 09 20022 092 DOVRE 18 Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer ...
Страница 163: ...DOVRE Det tas forbehold om endringer p g a tekniske forbedringer 19 SAGA 107 09 20022 093 ...