dosatron D40WL3000NIEAF Скачать руководство пользователя страница 1

DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S.

Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE

Tel. 33 (0)5 57 97 11 11
Fax. 33 (0)5 57 97 11 29 / 33 (0)5 57 97 10 85
[email protected] - www.dosatron.com

© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2016

MANUFACTURED BY 
FABRICADO POR 
FABRIQUÉ PAR

NTD40WL-08-16

Owner’s manual 

Manual de utilización 

Manuel d’utilisation 

D40 - W

A

TER LINE

CUSTOMER SERVICE 
DEPARTAMENTO CLIENTELA
SERVICE CLIENTÈLE

NORTH & CENTRAL AMERICA : 
DOSATRON INTERNATIONAL INC.

2090 SUNNYDALE BLVD. CLEARWATER - FL 33765 - USA

Tel. 1-727-443-5404 / 1-800-523-8499 - Fax 1-727-447-0591
Site web: www.dosatronusa.com

Содержание D40WL3000NIEAF

Страница 1: ...NTERNATIONAL S A S 2016 MANUFACTURED BY FABRICADO POR FABRIQU PAR NTD40WL 08 16 Owner s manual Manual de utilizaci n Manuel d utilisation D40 WATER LINE CUSTOMER SERVICE DEPARTAMENTO CLIENTELA SERVICE...

Страница 2: ...US English Page 5 Espa ol Seite 39 Fran ais Page 73 Enclosure Anejos Annexes Page 107 EN ES FR...

Страница 3: ...care and attention regularly spent will guarantee you an operation in which the word breakdown has no place THEREFORE PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE PUTTING THE DOSATRON INTO OPERATION Impo...

Страница 4: ...omatic anti siphoning system 23 PUTTING INTO ORDER Using for the first time 25 Use 25 Dosing setting 26 Dosing principle 26 By Pass option 26 MAINTENANCE Recommendations 27 How to drain the Dosatron 2...

Страница 5: ...the index N after the dosage indication are certified NSF 61 They are thus certified for use with calcium hypochlorite the concentration of which does not exceed 65 and sodium hypochlorite the concent...

Страница 6: ...32 64 16 25 13 50 Width cm 21 8 8 1 2 19 023 7 1 2 21 8 8 1 2 Weight kg lbs 3 3 7 3 4 1 9 3 3 7 3 SHIPPING CONTENTS 1 DOSATRON 1 mounting bracket for DOSATRON 1 suction tube of concentrated additive 1...

Страница 7: ...e contact with corrosive products Protect the DOSATRON from freezing temperatures by draining it and store it away from sources of excessive heat Do not install the DOSATRON on the suction side of the...

Страница 8: ...60 microns 300 mesh depending on your water quality water filter must be installed upstream from the DOSATRON see accessories if a filter is not installed abrasive substances will cause the DOSATRON...

Страница 9: ...th a mounting bracket a suction tube with a strainer The bracket enables the DOSATRON to be fixed to a wall Snap the DOSATRON into the bracket by fitting the two lugs on one side of the body Fig 1 A i...

Страница 10: ...E This model of Dosatron is supplied with an external injection pipe Remove the external protective plugs which seal the orifices of your DOSATRON and your external injection kit WARNING do not use ex...

Страница 11: ...r flow limit If you need more flow you must install a DOSATRON with a superior capacity of flow The DOSATRON can be connected to the main water line directly Fig 4 on a by pass Fig 5 A recommended If...

Страница 12: ...nlet Automatically restores atmospheric pressure within the installation in case of accidental depressurisation Fig 5 B Its use complies with health and safety regulations in force in the country Comp...

Страница 13: ...ication paragraph Partially open the water inlet valve Press the bleed button on the top of the DOSATRON Fig 6 When a constant flow of water is seen coming from around the bleed button no more spittin...

Страница 14: ...emove the injection assembly see CHANGING THE MOTOR PISTON Remove the bell and the motor piston Disconnect the water inlet and outlet fittings Remove the lower pump body from the mounting bracket and...

Страница 15: ...seal seating without any tools Refitting is done by hand It is very important that the seal is not twisted once in place as this would impair its efficiency CHANGING THE PLUNGER PISTON SEAL EQUIPMENT...

Страница 16: ...bly are minimized During any such intervention wear protective eyewear and gloves In the event of using with hard water it is recommended that you descale the external injection section at a frequency...

Страница 17: ...stops Piston stalled Reset piston by hand Air has not been bled from unit Bleed air from unit by bleed button Maximum flow exceeded 1 Reduce flow restart unit 2 Unscrew the top cap Take off the piston...

Страница 18: ...eplace it Leaks between the setting sleeve and the blocking ring Injector stem seal damaged positioned incorrectly or missing Replace it Leaks between the body and screw top Screw top seal is damaged...

Страница 19: ...vered by the warranty Any repairs made under warranty will not extend the initial warranty period Thiswarrantyonlycoverscircumstances where the part has failed due to defects caused by the manufacturi...

Страница 20: ...Una limpieza regular garantizar un funcionamiento en el cual la palabra aver a ya no tendr cabida S RVASE LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN SERVICIO EL APARATO Importante El n mero de se...

Страница 21: ...ifonaje del producto 57 PUESTA EN SERVICIO Primera puesta en servicio 59 Uso 59 Ajuste de la dosificaci n 60 Principio de dosificaci n 60 Opci n By Pass 60 MANTENIMIENTO Precauciones 61 Vaciado del Do...

Страница 22: ...a dosificaci n gozan de la certificaci n NSF 61 372 A este t tulo son certificados para una utilizaci n con hipoclorito de calcio cuya concentraci n no excede el 65 y con hipoclorito de sodio cuya con...

Страница 23: ...25 32 64 16 25 13 50 Anchura total cm 21 8 8 1 2 19 023 7 1 2 21 8 8 1 2 Peso kg lbs 3 3 7 3 4 1 9 3 3 7 3 COMPOSICI N DEL PAQUETE 1 DOSATRON 1 soporte mural para DOSATRON 1 tubo de aspiraci n para l...

Страница 24: ...estar protegido contra el hielo y debe estar situado lejos de fuentes de calor importantes No instalar el DOSATRON en el circuito de aspiraci n de la bomba de impulsi n efecto sif n CUIDADO No usar he...

Страница 25: ...se debe utilizar herramientas para montar y apretar 2 AGUAS CARGADAS En caso de aguas cargadas muy duras coloque imperativamente un filtro con tamiz antes del DOSATRON 60 micras 300 meshseg n la calid...

Страница 26: ...tro El soporte permite la fijaci n mural del DOSATRON Introducir el DOSATRON en el soporte apartando ligeramente los brazos de este ltimo para encastrar los cuatro tetones del cuerpo principal Fig 1 A...

Страница 27: ...ODELOS D8WL3000IE Para los modelos Inyecci n Externa IE que permiten de trabajar con ciertos concentrados corrosivos el Dosatron se entrega con un sub conjunto inyecci n externa ATENCION no hacer fuer...

Страница 28: ...e CAUDAL EXCESIVO entonces tendr que escoger un DOSATRON de mayor capacidad de caudal de agua En la tuber a del agua los montajes pueden hacerse en directo Fig 4 en by pass recomendado Fig 5 A Si el c...

Страница 29: ...aja que la entrada Restablece autom ticamente la presi n atmosf rica en la instalaci n en caso de depresi n accidental Fig 5 B Su uso satisface la normativa sanitaria vigente en el pa s V anse las dis...

Страница 30: ...n Abrir ligeramente la llegada de agua Pulsar el conducto de evacuaci n en la parte superior de la campana Fig 6 En cuanto aparezca un escape de agua constante cuando ya no salga aire alrededor del co...

Страница 31: ...na y el motor Desconectar los racores de la entrada y salida de agua Retirar el cuerpo principal del soporte mural y vaciarlo Proceder al remontaje despu s de haber limpiado previamente la junta de es...

Страница 32: ...asiento de la junta sin herramientas El remontaje se hace a mano Es muy importante que la junta no se quede torcida porqu una vez puesta ya no habr estanqueidad Fig 15 Fig 16 CAMBIO DEL MBOLO BUZO EQU...

Страница 33: ...afas y guantes de protecci n para cualquier intervenci n de esta naturaleza En caso de utilizaci n en agua dura es aconsejado quitar el t rtaro de la parte inyecci n externa periodicidad a validar en...

Страница 34: ...eactivar el pist n accionando manualmente Presencia de aire en Caudal excesivo Quitar el aire accionando el conducto de evacuaci n integrado Caudal excesivo 1 Reducir el caudal volver a ponerlo en mar...

Страница 35: ...l cuerpo de bomba Junta de la camisa estropeada mal montada o ausente Ponerla correctamente o cambiar Fugas entre el anillo de regulaci n y el anillo de bloqueo Junta del cuerpo dosificador estropeada...

Страница 36: ...idor oficial Para que sea reconocido como defectuoso despu s control por el departamento t cnico del fabricante o distribuidor El equipo debe ser enjuagado para eliminar cualquier producto qu mico y e...

Страница 37: ...ement sauront vous garantir un fonctionnement dans lequel le mot panne n a plus sa place VEUILLEZ DONC LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT AVANT DE METTRE L APPAREIL EN SERVICE Important La r f rence compl t...

Страница 38: ...ique anti siphonnage du produit 91 MISE EN SERVICE Premi re mise en service 93 Utilisation 93 R glage du dosage 94 Principe de dosage 94 Option By Pass 94 ENTRETIEN Recommandations 95 Vidange du Dosat...

Страница 39: ...e b n ficient de la certification NSF 61 372 ce titre ils sont certifi s pour une utilisation avec de l hypochlorite de cal cium dont la concentration n exc de pas 65 et de l hypochlorite de sodium do...

Страница 40: ...0 Haut totale cm 66 83 26 3 10 70 55 27 25 32 64 16 25 13 50 Larg hors tout cm 21 8 8 1 2 19 023 7 1 2 21 8 8 1 2 Poids kg lbs 3 3 7 3 4 1 9 3 3 7 3 COMPOSITION DU COLIS 1 DOSATRON 1 support mural pou...

Страница 41: ...d ventuelles manations de produits Tenir le DOSATRON loign des sources de chaleur importante et en hiver le mettre hors gel Ne pas installer le DOSATRON sur le circuit d aspiration de la pompe motrice...

Страница 42: ...CHARGEES Dans le cas d eau tr s charg e installer imp rativement en amont du DOSATRON un filtre tamis ex 300 mesh 60 microns selon la qualit de votre eau Si ce filtre n est pas install des particules...

Страница 43: ...d aspiration avec cr pine Le support permet la fixation murale du DOSATRON Introduire le DOSATRON dans le support en cartant l g rement les bras de ce dernier afin d enclencher les 4 ergots du corps...

Страница 44: ...D8WL3000IE Ce mod le DOSATRON est livr avec une canne d injection externe Enlever les bouchons de protection qui obturent les orifices de votre DOSATRON et de votre kit injection externe ATTENTION ne...

Страница 45: ...d eau les montages peuvent tre faits en ligne Fig 4 en by pass conseill Fig 5 A Si votre d bit est sup rieur aux limites du DOSATRON voir SURDEBIT Afin de pr server la long vit du DOSATRON il est con...

Страница 46: ...oseur est plus basse que l entr e Il r tablit automatiquement la pression atmosph rique dans l installation en cas de d pression accidentelle Fig 5 B Son utilisation rel ve de la r gle mentation sanit...

Страница 47: ...all Certification voir le paragraphe codification Ouvrir l g rement l arriv e d eau Appuyer sur le bouton de purge au sommet de la cloche Fig 6 D s l apparition d un chappement d eau constant pas de c...

Страница 48: ...r la partie dosage CHANGEMENT DU PISTON MOTEUR Enlever la cloche et le moteur D brancher les raccords l entr e et la sortie d eau Vider le corps principal apr s l avoir enlev du support mural Proc der...

Страница 49: ...de joint sans outil Le remontage se fait la main Il est tr s important que le joint ne soit pas vrill une fois en place car l tanch it ne serait pas assur e Fig 15 Fig 16 CHANGEMENT DU PISTON PLONGEUR...

Страница 50: ...partie dosage Porter des lunettes et des gants de protection lors de toute intervention de cette nature En cas d utilisation en eau dure il est conseill de d tartrer la partie injection externe p riod...

Страница 51: ...as ou s arr te Piston moteur bloqu Relancer le piston moteur en l actionnant manuellement Pr sence d air dans le DOSATRON Chasser l air par purge Surd bit 1 R duire le d bit remettre en route 2 V rifi...

Страница 52: ...itionn ou absent Le positionner correctement ou le remplacer Fuites entre la douille de r glage et son crou de blocage Joint de corps doseur ab m mal positionn ou absent Le positionner correctement ou...

Страница 53: ...r s v rification des services techniques du fabricant ou du distributeur L appareil doit tre rinc de tout produit chimique et envoy au fabricant ou au distributeur port pay puis il sera retourn gratui...

Страница 54: ...DOSATRON INTERNATIONAL S A S 107 DOSATRON INTERNATIONAL S A S 108 Curves Curvas Courbes 109 Enclosure Anejos Annexes...

Страница 55: ...DOSATRON INTERNATIONAL S A S 109 DOSATRON INTERNATIONAL S A S 110 D40WL3000 Pressure loss Perdidas de carga Pertes de charge...

Страница 56: ...DOSATRON INTERNATIONAL S A S 111 DOSATRON INTERNATIONAL S A S 112 D40WL2 D40WL3000IE...

Страница 57: ...ATRON INTERNATIONAL S A S 114 D40WL3000 uyau Max m Max l h Limites viscosit D40 WL3000 Tuyau 4 pELWV OLPLWHV P 7X DX RQJXHXUV GH WX DX OLPLWHV SRXU O K Longueur t D bit M Viscosit cPo Viscosity curves...

Страница 58: ...2 Longueur tuyau Max m D bit Max l h Viscosit cPo Limites viscosit D40WL2 Tuyau 8 pELWV OLPLWHV P 7X DX RQJXHXUV GH WX DX OLPLWHV SRXU O K uyau Max m Max l h Limites viscosit D40WL3000IE Tuyau 4 pELWV...

Страница 59: ...solamente a t tulo orientativo La sociedad DOSATRON INTERNATIONAL se reserva el derecho de modificar sus aparatos en cualquier momento Ce document ne constitue pas un engagement contractuel et n est...

Отзывы: