background image

7

B347432303PCOM0

14 /28 

?? www.ameriwood.com ??

Assure that the unit is square.

Distance from corner to corner must be equal as

shown.

Asegura que el unidad is cuadrada.

Distancia de esquina a esquina debe ser igual 

como se muestra por favor.

Assurez-vous que le meuble està égalité.

La distance de coin en coin doit être égale 

comme montré.

First, flush the bottom edge of the upper back panel with the bottom 

edge of the middle shelf and equally aligned side to side. 

Second, position the lower back panel onto the cabinet so the bottom 

edge is flush with the bottom edge of the bottom shelf and equally 

aligned side to side.   Using the nails, fasten the back panels to the 

cabinet as shown. 

 

raw surface

superficie cruda

surface non-fini

6

x 52

6

With assistance of another person, carefully turn the 

unit over onto its front side as shown.

 

Con ayuda de otra persona, cuidadosamente vire la 

unidad sobre la parte delantera como se muestra.

 

Avec assistance d'une autre sersonne, tournez 

soigneusement l'unité sur le devant comme montré.

1st

2nd

En primer lugar,  nivele el borde inferior de la espalda superior del panel con el borde 

inferior del estante intermedio y en partes iguales  alinéelos de lado a  lado.

En segundo lugar, la posición del panel trasero inferior sobre el gabinete por el borde 

inferior es igualmente alineada al ras con el borde inferior de la repisa y las partes son 

alineadas de lado a lado. Usando los clavos, fije los paneles posteriores al gabinete 

como se muestra.

Tout d'abord, alignez le bord inférieur du panneau arrière supérieur avec le bord inférieur 

de l'étagère du milieu et alignez à égalité d'un côté à l'autre 

Deuxièmement, positionnez le panneau arrière inférieur sur l'armoire de sorte que le bord 

inférieur arrive à égalité avec le bord inférieur de l'étagère inférieure et à égalité d'un côté 

à l'autre. Avec les clous, fixez les panneaux arrière à l'armoire comme montré. 

Содержание AMERIWOOD INDUSTRIES 7432303PCOM

Страница 1: ...ardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n...

Страница 2: ...xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx 9 00am 5 00pm...

Страница 3: ...2303030 partition cloison tabique 37432303050 top cime dessus 37432303060 bottom fondo fond 37432303070 2 adjustable shelves 2 estantes ajustables 2 tablettes regables 374323030100 drawer front caj n...

Страница 4: ...pero se requirere para la asamblea de su unidad Ces pi ces sont de construction en carton Elles ne sont pas fabriqu es de bois mais n cessaires pour l assemblage de votre meuble x 9 6 A12120 8 x 7 16...

Страница 5: ...deslizador izquierdo de caj n coulisse gauche du tiroir right drawer runner deslizador derecha de caj n coulisse droite du tiroir A51825 handle el tir n poign e A65615 hinge bisagra charniere A44140...

Страница 6: ...er orientation of cam La orientaci n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration shows how the CAM fastening system works Esta ilustraci n muestra el sistema de fijaci n de leva...

Страница 7: ...1 B347432303PCOM0 7 28 www ameriwood com x 1 4 2 1 x 2 4 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 2 x 16 4 A B 16 16...

Страница 8: ...Edge Borde Acabado Bord Fini F H I 17a 17b x 17 1 17c 17d x 2 10 x 1 4 1 2 2 2 17a 17b Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME...

Страница 9: ...ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER A B H x 1 2 All finished edges face up Todos los bordes terminados hacia arriba Tous les bords finis font face vers le haut E 1 Finished Edg...

Страница 10: ...4 B347432303PCOM0 10 28 www ameriwood com A B H E F 5 x6 I 5 5 5 5 5 5 All finished edges face up Todos los bordes terminados hacia arriba Tous les bords finis font face vers le haut...

Страница 11: ...5 B347432303PCOM0 11 28 www ameriwood com 8 11 x x 1 4 C D 1 1 20a 20b 11 11 CL CR 20a 20b...

Страница 12: ...6 B347432303PCOM0 12 28 www ameriwood com D 5 x4 A E B I C G 5 5 5 5 All finished edges face up Todos los bordes terminados hacia arriba Tous les bords finis font face vers le haut...

Страница 13: ...8 B347432303PCOM0 13 28 www ameriwood com 18 x 4 4 x 7 8 x 4 7 7 4 18...

Страница 14: ...de otra persona cuidadosamente vire la unidad sobre la parte delantera como se muestra Avec assistance d une autre sersonne tournez soigneusement l unit sur le devant comme montr 1st 2nd En primer lu...

Страница 15: ...screw 17c Opcion 2 Taladre un agujero de 3 16 de di metro 5mm en la pared Golpea la ancla de pared 17d en el agujero hasta que sea parejo Abroche la escuadra de pared 17a al la ancla de la pared 17d...

Страница 16: ...10 B347432303PCOM0 16 28 www ameriwood com 2 14 x 13 8 x 13 13 14 J J 14 H H E E...

Страница 17: ...11 B347432303PCOM0 17 28 www ameriwood com 16 K K x 4...

Страница 18: ...te el tornillo C Acomode la puerta Ajuste el tornillo C la vista lateral D faites le vis C Ajustez la porte Serrez le vis C le c t envisagent Loosen screw C Turn screw B to move door Tighten screw C S...

Страница 19: ...seated on the drawer side Coloque los lados del caj n sobre una superficie plana y dura Alinee cuidadosamente el soporte del caj n con los agujeros en el lado del caj n como se muestra Con un martill...

Страница 20: ...14 B347432303PCOM0 20 28 www ameriwood com 20d 20c x 12 6 20d 20c O P Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 12 12 12 12 12 12...

Страница 21: ...15 B347432303PCOM0 21 28 www ameriwood com 13 2 x x 2 1 x 9 6 2 9 9 9 9 9 9 13 O P M...

Страница 22: ...16 B347432303PCOM0 22 28 www ameriwood com R 1 3 x 1 1 x 3 1 R O P M UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Approx 7 16 3...

Страница 23: ...www ameriwood com Support 13 will be under the drawer bottom as shown Apoyo 13 estar bajo el fondo del caj n como se muestra Le Support 13 ira sous le fond du tiroir comme montr S raw surface superfic...

Страница 24: ...18 B347432303PCOM0 24 28 www ameriwood com x 10 6 10 10 10 Q O P...

Страница 25: ...19 B347432303PCOM0 25 28 www ameriwood com 15 x 1 8 x 2 15 8 8...

Страница 26: ...20 B347432303PCOM0 26 28 www ameriwood com corredera de mueble cabinet member rodillo roller drawer runner deslizador de caj n roller rodillo coulisse du cabinet rouleau coulisse du tiroir rouleau...

Страница 27: ...cause sagging instability product collapse and or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o c...

Страница 28: ...is instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East...

Отзывы: