background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B343596317PCOM0

3596317PCOM

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

A Dorel Company

MERIWOOD

INDUSTRIES

TM

Содержание Ameriwood Industries 3596317PCOM

Страница 1: ...ardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n...

Страница 2: ......

Страница 3: ...panel 2 panneau 33596317010 divider divisor divideur 33596317020 top cime dessus 33596317030 bottom shelf fondo ajustable fond regable 33596317040 2 leg 1 2 pata 1 2 patte 1 33596317050 2 leg 2 2 pata...

Страница 4: ...ente cerradura tour pour verrouiller compl tement 4 Tighten to fully seat Do not over tighten Apri tese a totalmente asiento No haga encima de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pa...

Страница 5: ...ill each dowel hole approximately 1 3 full with glue Press the dowels into the holes as shown Note There should be some glue squeeze out as the dowels are inserted Keep a damp cloth at hand to wipe th...

Страница 6: ...adores en los agujeros como se muestra Nota Debe haber un poco de pegamento exprima hacia fuera mientras que se insertan los pasadores Mantenga un pa o h medo para limpiar este residuo de pegamento cu...

Страница 7: ...haber un poco de pegamento exprima hacia fuera mientras que se insertan los pasadores Mantenga un pa o h medo para limpiar este residuo de pegamento cuando se ensambla el gabinete Remplissez chaque t...

Страница 8: ...RETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER A J E D B Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME x 1 6 D B 1 1 Finished Edge Borde Acabado Bord...

Страница 9: ...5 B343596317PCOM0 9 12 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER D A A E F J J F E...

Страница 10: ...2 x 7 4 7 7 7 7 2 2 C Turn the screw in the center of the connectors 3 clockwise to lock in place Gire el tornillo en el centro de los conectores 3 hacia la derecha para asefurarlo en su lugar Tournez...

Страница 11: ...roduct collapse and or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones Ce me...

Страница 12: ...is instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East...

Отзывы: