background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:

ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B345675322PCOM

0

5675322PCOM

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

A Dorel Company

MERIWOOD

INDUSTRIES

TM

Содержание AMERIWOOD 5675322PCOM

Страница 1: ...ardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n...

Страница 2: ......

Страница 3: ...dos du tiroir 35675302120 5 left drawer sides 5 lados izquierdos del cajon 5 c t gauche de tiroir 31728302170 5 right drawer sides 5 lados derechos del cajon 5 c t droit de tiroir 31728302180 stringe...

Страница 4: ...oite du tiroir x 2 1 A84050 safety bracket kit juego del soporte de seguridad ensemble de courroie de s curite x 3 10 A50240 knob perilla bouton x 4 10 A54220 drawer bracket soporte de ca n support de...

Страница 5: ...No haga encima de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientaci n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration sho...

Страница 6: ...1 B345675322PCOM0 6 24 www ameriwood com x 6 4 x 2 1 2a 2b x 12 3 2a 2b 6 6 12 C C E...

Страница 7: ...2 B345675322PCOM0 7 24 www ameriwood com Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME x 5 6 x 13 2 D F 5 5 13 13 Approx 7 16 13...

Страница 8: ...ctor 7 is position as shown before pressing in You may need to tap with a hammer to fully insert Aseg rese de que el conector 7 es la posici n como se muestra antes del prensado en Puede que necesites...

Страница 9: ...a 1a 1a 1a 1a 1a 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 Please Notice The drawer slide will extend past the front edge of the panel Note por favor La diapositiva del caj n se extender m s all del borde front...

Страница 10: ...6 7 Make sure connector 7 is position as shown before pressing in You may need to tap with a hammer to fully insert Aseg rese de que el conector 7 es la posici n como se muestra antes del prensado en...

Страница 11: ...6 B345675322PCOM0 11 24 www ameriwood com b 5 x 1 x 9 x15 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 1b 1b 1b 1b 1b 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 1b B...

Страница 12: ...7 B345675322PCOM0 12 24 www ameriwood com x 8 16 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 G H I J...

Страница 13: ...r 8 Encaje el conector 7 Gire el tornillo en el centro del conector 7 para trabarlo en su lugar Positionner l ontp de jambes G H I J les panneaux A B donc le boulon de connecteur 8 engage le connecteu...

Страница 14: ...9 B345675322PCOM0 14 24 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER A D F...

Страница 15: ...10 B345675322PCOM0 15 24 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER A D F B...

Страница 16: ...is attached retighten the screws Si es necesario afloje los tornillos para montar el riel superior E entre los paneles de los extremos A B al cual est s sujetando la parte superior C Despu s se une la...

Страница 17: ...cez les clous perpendiculairement dans les bords arri re product collapse and or serious injury Por favor aseg rese que las Parte de atr s se atan firmemente Todos los clavos deben manejarse en las pa...

Страница 18: ...golpee cada v stago del soporte del caj n parcialmente en cada orificio Repita este proceso hasta que el soporte del caj n est completamente asentado en el lado del caj n D posez les c t s du tiroir s...

Страница 19: ...14 B345675322PCOM0 19 24 www ameriwood com 1 c x 5 1 d x 5 x 9 x20 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini R Q x5 x5 9 9 1c 1d...

Страница 20: ...15 B345675322PCOM0 20 24 www ameriwood com x 10 20 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 10 K Q R x5 x5 16 Q K R Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini M...

Страница 21: ...17 B345675322PCOM0 21 24 www ameriwood com 18 x5 x5 x 12 20 Q K R L 12 12 K x 3 10 x 14 10 3 3 14 14...

Страница 22: ...la escuadra de pared 2a al la ancla de la pared 2d con el tornillo 2c Option 2 Percez un trou de 3 16 de diam tre 5 mm dans le mur Enfoncez l ancrage mural 2d dans le trou jusqu ce qu il soit galit a...

Страница 23: ...arge le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves 25 lbs 11 3 kg 40 lbs 18 1 kg Warning Risk of injury to person do not place a television on this furniture This f...

Страница 24: ...is instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East...

Отзывы: