background image

7

B345666308PCOM

0

12 /20 

?? www.ameriwood.com ??

Notch location
Ubicación de la muesca
Endroit de l'encoche

Carefully place unit on its front side.
Con cuidado, coloque la unidad sobre su parte frontal.
Placez soigneusement le meuble sur son devant.

Assure that the unit is square.

Distance from corner to corner must be equal as shown.

Asegura que el unidad es cuadrada.

Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se 
muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està égalité.
La distance de coin en coin doit être égale comme 
montré.
 

Flush the edge of the back panel with the bottom edge of the bottom shelf. Align 
squarely and nail straight through into back edges. 
 
Alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante inferior. Alinee en 
ángulo recto y clave derecho dentro o en los bordes traseros.
 
Alignez le bord du panneau arrière avec le bord inférieur de la tablette inférieure. 
Alignez à égalité et enfoncez les clous perpendiculairement dans les bords arrière.

product collapse, and/or serious injury.

Por favor asegúrese que las Parte de atrás se atan 

firmemente.  Todos los clavos deben manejarse en las 

partes recto y deben apretarse firmemente.  El fracaso para 

hacer para que podría causar inestabilidad, derrumbamiento

del producto, y/o la lesión seria.  

S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX 

ARRIÈRES sont attachés solidement.  Tous les clous 

doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement 

dans les parties.  Sinon le meuble peut devenir instable, 

s’effondrer subitement et/ou causer des blessures graves.

tightened firmly.  Failure to do so could cause instability,

All nails must be driven into the parts straight and

Please make sure that the Backs are attached securely.

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

WARNING

13 x 28

13

Содержание Ameriwood 5666308PCOM

Страница 1: ...ardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ur 35666308040 top drawer front frente del caj n superior fa ade du tiroir sup rieur 35666308070 top drawer rail riel de caj n rail de tiroir du haut 35666308080 top drawer back parte posterior del ca...

Страница 4: ...l cart n Ello no son hecho de madera pero se requlere para la asamblea de su unidad Ces pe ce sont de construction en carton Alle ne sont pas fabriqu es de bois mais n cessaires pour l assemblage de v...

Страница 5: ...seat Do not over tighten Apri tese a totalmente asiento No haga encima de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientaci n apropiada de...

Страница 6: ...1 B345666308PCOM0 6 20 www ameriwood com x 6 4 x 4 1 4a 4b 6 6 4a 4b 9 9 C D Finished Edge Borde Acabado Bord Fini x 9 6...

Страница 7: ...d com x 5 2 x 19 2 x 2 4 5 x 14 8 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 2 2 2 5 19 19 14 14 E F Approx 7 16 19 Finished Surfa...

Страница 8: ...Finished Edge Borde Acabado Bord Fini x 11 x12 1 a x 4 x 5 2 x 6 1 5 6 11 1a 1a 1a 1a 1a 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva B...

Страница 9: ...Finished Edge Borde Acabado Bord Fini b 4 x 1 x 5 2 x 6 1 x 11 x12 6 5 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B 1b 1b 1b 1b 1...

Страница 10: ...5 B345666308PCOM0 10 20 www ameriwood com Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER A B F...

Страница 11: ...6 B345666308PCOM0 11 20 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER 10 x4 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini A F B E D C 10...

Страница 12: ...echo dentro o en los bordes traseros Alignez le bord du panneau arri re avec le bord inf rieur de la tablette inf rieure Alignez galit et enfoncez les clous perpendiculairement dans les bords arri re...

Страница 13: ...el caj n como se muestra Con un martillo golpee cada v stago del soporte del caj n parcialmente en cada orificio Repita este proceso hasta que el soporte del caj n est completamente asentado en el lad...

Страница 14: ...9 B345666308PCOM0 14 20 www ameriwood com x 11 x16 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 11 11 11 11 11 11 11 1 c x 4 1 d x 4 1c 1c 1d 1d M N P Q x3 x3...

Страница 15: ...OUVRIR SERRER 12 12 x3 M N G L L x 6 4 6 Attach cam bolt 6 to drawer fronts G O before atatching drawer brace L Instale el perno leva 6 a los frentes de caj n G O antes de refuerzo caj n atatching L...

Страница 16: ...16 20 www ameriwood com 18 8 x 18 18 G O M N L L P Q K K unfinished surface superficie inacabado surface non fini unfinished surface superficie inacabado surface non fini x3 13 15 15 x 15 24 L G N M...

Страница 17: ...14 B345666308PCOM0 17 20 www ameriwood com x 3 8 x 16 6 x 17 2 G O 3 3 3 3 17 17 16 16 15 10 x3 10 G H G H x3...

Страница 18: ...ncla de pared 4d en el agujero hasta que sea parejo Abroche la escuadra de pared 4a al la ancla de la pared 4d con el tornillo 4c Option 2 Percez un trou de 3 16 de diam tre 5 mm dans le mur Enfoncez...

Страница 19: ...B345666308PCOM0 19 20 www ameriwood com corredera de mueble cabinet member rodillo roller drawer runner deslizador de caj n roller rodillo coulisse du cabinet rouleau coulisse du tiroir rouleau G O O...

Страница 20: ...not place a television on this furniture This furniture is not approved for use with a television Advertencia Riesgo de que una persona se lesione no poner la televisi n en este mueble Este mueble no...

Отзывы: