background image

13

B345517012PCOM

2

18 /23 

?? www.ameriwood.com ??

raw surface

superficie cruda

surface crue

raw surface

superficie cruda

surface crue

x3

K

I

O

M

Q

Q

x1

Содержание Ameriwood 5517012PCOM

Страница 1: ... gardent pas de pièces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente Nosotros le enviaremos sus repuestos sin cargo adicional serán totalm...

Страница 2: ......

Страница 3: ...30 small right drawer side lado derecho pequeño del cajón petit tiroir droit 35517302110 small left drawer side lado izquierdo pequeño del cajón petit tiroir gauche 35517302100 top cime dessus 35517012030 bottom fondo fond 35509000040 3 large right drawer side 3 derecho cajones grandes a los lados 3 droit côtés de grand tiroir 35517302150 2 moldings 2 moldes 2 moulures 35517012080 support soporte ...

Страница 4: ... 16 A53760 drawer bracket soporte del cajón support de tiroir x 10 32 A15600 drawer screw tornillo euro del cajón vis de tiroir x 11 16 A11600 1 1 4 flat head cabeza plano 1 1 4 tête plate 1 1 4 x16 A11080 12 7 16 cabeza plano 7 16 flat head 7 16 tête plate x x 13 8 A17400 machine screw tornillo vis x 14 12 A80250 shelf support soporte de tablero support de la tablette x 15 28 A21110 nail clavo cl...

Страница 5: ... No haga encima de apriétese Serrez pour mettre le siège bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientación apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration shows how the CAM fastening system works Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement Lock Apretar ...

Страница 6: ...DE CAME x 2 8 x 4 2 x 5 3 7 3 x 8 3 x 4 The angle bracket will be flush with the front edge of the panel El soporte angular será encontrado con el bordo de enfrente del panel L équerre sera à égalité avec le bord avant du panneau 5 18 7 8 A 2 2 2 2 2 2 2 2 black negra noir x 18 16 yellow amarillo jaune 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 ...

Страница 7: ...7012PCOM2 7 23 www ameriwood com x 6 8 Start with the 2nd hole behind the roller Comience con 2 orificio detrás del rodillo Commencez avec 2ème trou derrière le rouleau 1a x 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1a 1a 1a 1a A 1a ...

Страница 8: ...nne orientation de la SERRURE DE CAME The angle bracket will be flush with the front edge of the panel El soporte angular será encontrado con el bordo de enfrente del panel L équerre sera à égalité avec le bord avant du panneau 4 2 2 2 2 2 2 2 2 5 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 B 7 8 black negra noir x 18 16 yellow amarillo jaune 18 ...

Страница 9: ...7012PCOM2 9 23 www ameriwood com x 6 8 1b x 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1b 1b 1b 1b 1b B Start with the 2nd hole behind the roller Comience con 2 orificio detrás del rodillo Commencez avec 2ème trou derrière le rouleau ...

Страница 10: ... dimples in the angle bracket will insert into the groove of the molding Los hoyuelos en el soporte angular serán insertados en las honduras de la moldura Les fossettes de l équerre s insèreront dans la rainure de la moulure 8 8 A B H H black negra noir ...

Страница 11: ...6 B345517012PCOM2 11 23 www ameriwood com x 5 4 7 3 x 8 6 x x 17 1 5 5 17a 17b C F 7 8 8 17a 17b Finished Edge Borde Acabado Bord Fini black negra noir ...

Страница 12: ...7 B345517012PCOM2 12 23 www ameriwood com x 4 6 7 3 x 8 6 x x 16 2 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 1 8 3mm 16 16 D 4 4 7 8 8 G E Approx 7 16 16 black negra noir ...

Страница 13: ...e G tiene que ser encontrado con la parte de abajo de la moldura H Si es necesario afloje los tornillos del soporte angular 8 haga ajustes necesarios y atornille los tornillos otra vez Le bord inférieur de la ceinture inférieure G sera à égalité avec l extrémité inférieure de la Moulure H Au besoin desserrez les vis de l équerre 8 faites les ajustements nécessaires et resserrez UNLOCK LOCK APRETAR...

Страница 14: ...9 B345517012PCOM2 14 23 www ameriwood com UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER A B C ...

Страница 15: ...enir instable s effondrer subitement et ou causer des blessures graves tightened firmly Failure to do so could cause instability All nails must be driven into the parts straight and Please make sure that the Backs are attached securely ADVERTENCIA AVERTISSEMENT WARNING Flush the edge of the back panel with the bottom edge of the bottom shelf Align squarely and nail straight through into back edges...

Страница 16: ...7012PCOM2 16 23 www ameriwood com x 9 16 x 10 16 x 12 x16 12 12 12 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini x3 1c x 4 1d x 4 12 1c 1c 1d 1d 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 K J O N x1 ...

Страница 17: ...12 B345517012PCOM2 17 23 www ameriwood com x 10 16 14 12 x 14 14 x3 I J K M N O x1 10 10 ...

Страница 18: ...13 B345517012PCOM2 18 23 www ameriwood com raw surface superficie cruda surface crue raw surface superficie cruda surface crue x3 K I O M Q Q x1 ...

Страница 19: ...14 B345517012PCOM2 19 23 www ameriwood com x 11 16 11 11 11 x3 K I O M L P 11 x1 ...

Страница 20: ...escuadra de pared 17a al la ancla de la pared 17d con el tornillo 17c Option 2 Percez un trou de 3 16 de diamètre 5 mm dans le mur Enfoncez l ancrage mural 17d dans le trou jusqu à ce qu il soit à égalité avec le mur Fixez le support mural 17a à l ancrage mural 17d avec la vis 17c Please Note The top of the unit is not shown for visibility of the safety bracket attachment DO NOT remove the top of ...

Страница 21: ...012PCOM2 21 23 www ameriwood com corredera de mueble cabinet member rodillo roller drawer runner deslizador de cajón roller rodillo coulisse du cabinet rouleau coulisse du tiroir rouleau x 3 4 x 13 8 13 3 I M M M ...

Страница 22: ...apse and or serious injury Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada El exceder estos límites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées En excédant ces limites de charge le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves 50 lbs 22 6 kg 25 lbs 11 3 kg 2...

Страница 23: ...his instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East First Street South Wright City MO 63390 636 745 3351 4 Site of Manufacture Tiffin OH 5 See front page of instruction manual for date of manufacture ...

Отзывы: