background image

B349111207P

01

4 /24 

PARTS - PIEZAS - PIECES

??www.ameriwood.com??

right cabinet member

left cabinet member

left drawer runner

right drawer runner

corredera de mueble derecha

corredera de mueble izquierda

deslizador izquierdo de cajón

deslizador derecha de cajón

1

1

1

1

4

x

#A56030

c

d

b

a

1

glissière gauche du tiroir

glissière droite du tiroir

coulisse du tiroir gauche

coulisse du tiroir droit

x

2

4

#A82120

file holder

sujetador de folders

support à dossier

x

3

2

#A70040

grommet

arillo pasa-cables

rondelle

x

4

2

#A70050

grommet cap

tapa

couvre-rondelle

x

6

16

20mm  cam bolt

#A22510

20mm perno de leva

boulon de came 20mm

x

9

4

#A21520

compression dowel

clavija de compresión

goujon de compression

x

10

10

#A53600

angle bracket

escuadra

équerre

x

11

20

#A12210

1/2" pan head

cabeza redonda ½”

vis à tête ronde 1/2"

x 40

#A11080

12

cabeza plana 7/16”

7/16" flat head

x

vis à tête plate 7/16"

x

13

16

#A53760

drawer bracket

escuadra para cajón

support du tiroir

x

14

32

#A15600

drawer screw

tornillo para cajón 

vis du tiroir

x

15

16

#A11600

1-1/4" screw

tornillo de 1-1/4”

vis 1-1/4"

x

7

4

#A22920

connector housing

conector

boîtier de connecteur

x

8

4

#A22910

connector bolt

perno del conector

boulon de connecteur

x

17

4

#A53020

large bracket

escuadra grande

grand support

x

18

8

#A80250

shelf support

soporte de entrepaño

support d'étagère

x

5

16

#A22500

cam lock

cerradura de leva

serrure de came

tension rod anchor

tension rod adjustment anchor

spacer x2

tension rod assembly kit

juego del asamblaje de la 

varilla de tensión

trousse d'assemblage 

de la barre de tension

#A94580

Qty: 1

square washer

barrel nut

tension rod 

varilla de tensión

barre de tension

#A94575

Qty: 1

wrench

nut

19

19a

19b

19c

19d

19e

19f

19g

20

tuerca del barril

écrou cylindrique

arandela cuadrada

rondelle carrée

barra de tensión del ancla

tige d'ancrage de la barre de tension

tuerca

écrou

llave

clé à ouverture fixe

espaciador x2

entretoise x2

barra de tensión del ancla de ajuste

tige d'ajustement de la barre de tension

x

21

20

#A12100

#8 x 7/16" pan head

cabeza redonda 7/16"

vis à tête tonde 7/16"

2

3

½ turn to fully 

lock. 

½ se vuelven a 

totalmente 

cerradura.  

½ tour pour 

verrouiller 

complètement.

4

Tighten to fully seat. Do not over 

tighten.

Apriétese a totalmente asiento. No 

haga encima de apriétese.

Serrez pour mettre le siège bien en

place. Ne pas trop serrer.

Proper orientation of cam. 
La orientación apropiada de leva.  
Bonne orientation de la came.

1

This illustration shows how the CAM fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement.

Lock
Apretar
Serrer

Содержание 562453

Страница 1: ...ent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n per...

Страница 2: ......

Страница 3: ...du tiroir gauche sup rieur 39111207110 upper right drawer front frente de caj n superior derecho devant du tiroir droit sup rieur 39111207120 lower left drawer front frente de caj n inferior izquierd...

Страница 4: ...racket escuadra grande grand support x 18 8 A80250 shelf support soporte de entrepa o support d tag re x 5 16 A22500 cam lock cerradura de leva serrure de came tension rod anchor tension rod adjustmen...

Страница 5: ...1 B349111207P01 5 24 www ameriwood com Approx 7 16 9 G G 5 5 5 5 9 9 9 9 x 9 4 x 5 4 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME...

Страница 6: ...2 B349111207P01 6 24 www ameriwood com 11 4 x H x 17 4 17 11 11 11 11 H 17 17 17...

Страница 7: ...3 B349111207P01 7 24 www ameriwood com x 8 4 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME x 5 4 5 5 F 8...

Страница 8: ...cuadra 10 Los TORNILLOS 21 que se atornillar n a la CUBIERTA E tendr n que aflojarse en el PASO 12 para el ajuste final con los paneles verticales A y B Approx 3 4 1 8 cm NOTE QUERRE 10 Les VIS 21 ser...

Страница 9: ...5 B349111207P01 9 24 www ameriwood com 6 1 a x 2 6 x 3 x 12 x 6 x 5 2 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 12 1a 5 A...

Страница 10: ...6 B349111207P01 10 24 www ameriwood com b 2 x 1 6 x 3 x 12 x 6 x 5 2 6 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 5 12 1b B...

Страница 11: ...B349111207P01 11 24 www ameriwood com b 2 x 1 6 x 1 x 12 x 6 x 7 2 x 5 2 6 5 7 C 12 1b Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME...

Страница 12: ...B349111207P01 12 24 www ameriwood com 6 x 1 x 12 x 6 x 7 2 1 a x 2 x 5 2 6 7 5 D 12 1a Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME...

Страница 13: ...9 B349111207P01 13 24 www ameriwood com APRETAR LOCK SERRER F C D...

Страница 14: ...10 B349111207P01 14 24 www ameriwood com C D G G 20 F UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Страница 15: ...11 B349111207P01 15 24 www ameriwood com 11 8 x A G C H H D G B 11 11 11 11 F UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Страница 16: ...s rez la BARRE DE THENSION 20 dans le trou de la TIGE DE R GLADE DE LA BARRE DE TENSION 19b 3 Ins rez L CCROU CYLINDRIQUE 19d dans la TIGE D ANCRAGE DE LA BARRE DE TENSION 19a et vissez la BARRE DE TE...

Страница 17: ...centre comme montr jusqu ce que la BARRE s enclenche entre dents des ESPACEURS 19c Glissez chaque ESPACEUR 19c versl ext rieur jusqu ce qu il y ait une distance d au moins 45 7 cm 18 pouces entre les...

Страница 18: ...14 x 2 B349111207P01 18 24 www ameriwood com 1c 1c 1d 1d 12 12 13 13 14 P P Z Z 1 c x 4 1 d x 4 x 12 x 16 x 13 16 x 14 16...

Страница 19: ...15 x 2 B349111207P01 19 24 www ameriwood com FINISHED SURFACE SUPERFICIE TERMINADA SURFACE FINIE K L 18 14 15 15 DD P P O x 14 8 x 15 8 18 4 x...

Страница 20: ...16 x 2 B349111207P01 20 24 www ameriwood com FINISHED SURFACE SUPERFICIE TERMINADA SURFACE FINIE 18 M N Z Z Y DD 14 15 15 2 2 x 14 8 x 15 8 x 2 4 18 4 x...

Страница 21: ...P01 21 24 www ameriwood com K L M N A D E 3 4 E corredera de mueble cabinet member rodillo roller drawer runner deslizador de caj n roller rodillo glissi re du tiroir rouleau rouleau coulisse du tiroi...

Страница 22: ...erecha la tuerca 1 4 a 1 2 dando la vuelta a la vez hasta que se haya eliminado el desajuste No apriete demasiado la tuerca Apretar mucho podr a causar demasiada tensi n en los tornillos de la atadura...

Страница 23: ...AXIMA Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones 150 lbs 68 kg 10 lbs 4 5 kg 25 lbs 11...

Страница 24: ...s instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East...

Отзывы: