background image

B349111207P

01

3 /24 

PARTS - PIEZAS - PIECES

??www.ameriwood.com??

left panel
panel izquierdo
cloison gauche
39111207012

right panel
panel derecho
panneau droite
39111207022

left partition
divisor izquierdo
partition gauche
39111207032

right partition
divisor derecho
cloison droite
39111207042

top
cubierta
dessus
39111207053

modesty panel
panel de modestia
panneau de modestie
39111207060

2 fixed shelves
2 entrepaños fijos
2 dos étagères fixes
39111000070

 

2 stretchers
2 travesaños
2 tendeurs
39111207080

2 moldings
2 molduras
2 moulures
39111207100

upper left drawer front
frente de cajón superior 
izquierdo
devant du tiroir gauche
supérieur
39111207110

upper right drawer front
frente de cajón superior derecho
devant du tiroir droit supérieur
39111207120

lower left drawer front
frente de cajón inferior izquierdo
devant du tiroir gauche inférieur
39111207130

lower right drawer front
frente de cajón inferior derecho
devant du tiroir droit inférieur
39111207140

2 upper drawer backs
2  traseros de cajón superior
2 dos de tiroir supérieur
39111302153

4 upper drawer sides
4 costados de cajón superior
4 côtés de tiroir supérieur
39111302160

2 lower drawer backs
2 traseros de cajón inferior
2 dos de tiroir inférieur
39112302251

4 lower drawer sides
4 costados de cajón inferior
4 côtés de tiroir inférieur
39112302260

4 drawer bottoms
4 fondos de cajón
4 fonds de tiroir
K911230260

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

O

P

Y

Z

DD

Содержание 562453

Страница 1: ...ent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n per...

Страница 2: ......

Страница 3: ...du tiroir gauche sup rieur 39111207110 upper right drawer front frente de caj n superior derecho devant du tiroir droit sup rieur 39111207120 lower left drawer front frente de caj n inferior izquierd...

Страница 4: ...racket escuadra grande grand support x 18 8 A80250 shelf support soporte de entrepa o support d tag re x 5 16 A22500 cam lock cerradura de leva serrure de came tension rod anchor tension rod adjustmen...

Страница 5: ...1 B349111207P01 5 24 www ameriwood com Approx 7 16 9 G G 5 5 5 5 9 9 9 9 x 9 4 x 5 4 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME...

Страница 6: ...2 B349111207P01 6 24 www ameriwood com 11 4 x H x 17 4 17 11 11 11 11 H 17 17 17...

Страница 7: ...3 B349111207P01 7 24 www ameriwood com x 8 4 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME x 5 4 5 5 F 8...

Страница 8: ...cuadra 10 Los TORNILLOS 21 que se atornillar n a la CUBIERTA E tendr n que aflojarse en el PASO 12 para el ajuste final con los paneles verticales A y B Approx 3 4 1 8 cm NOTE QUERRE 10 Les VIS 21 ser...

Страница 9: ...5 B349111207P01 9 24 www ameriwood com 6 1 a x 2 6 x 3 x 12 x 6 x 5 2 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 12 1a 5 A...

Страница 10: ...6 B349111207P01 10 24 www ameriwood com b 2 x 1 6 x 3 x 12 x 6 x 5 2 6 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 5 12 1b B...

Страница 11: ...B349111207P01 11 24 www ameriwood com b 2 x 1 6 x 1 x 12 x 6 x 7 2 x 5 2 6 5 7 C 12 1b Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME...

Страница 12: ...B349111207P01 12 24 www ameriwood com 6 x 1 x 12 x 6 x 7 2 1 a x 2 x 5 2 6 7 5 D 12 1a Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME...

Страница 13: ...9 B349111207P01 13 24 www ameriwood com APRETAR LOCK SERRER F C D...

Страница 14: ...10 B349111207P01 14 24 www ameriwood com C D G G 20 F UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Страница 15: ...11 B349111207P01 15 24 www ameriwood com 11 8 x A G C H H D G B 11 11 11 11 F UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Страница 16: ...s rez la BARRE DE THENSION 20 dans le trou de la TIGE DE R GLADE DE LA BARRE DE TENSION 19b 3 Ins rez L CCROU CYLINDRIQUE 19d dans la TIGE D ANCRAGE DE LA BARRE DE TENSION 19a et vissez la BARRE DE TE...

Страница 17: ...centre comme montr jusqu ce que la BARRE s enclenche entre dents des ESPACEURS 19c Glissez chaque ESPACEUR 19c versl ext rieur jusqu ce qu il y ait une distance d au moins 45 7 cm 18 pouces entre les...

Страница 18: ...14 x 2 B349111207P01 18 24 www ameriwood com 1c 1c 1d 1d 12 12 13 13 14 P P Z Z 1 c x 4 1 d x 4 x 12 x 16 x 13 16 x 14 16...

Страница 19: ...15 x 2 B349111207P01 19 24 www ameriwood com FINISHED SURFACE SUPERFICIE TERMINADA SURFACE FINIE K L 18 14 15 15 DD P P O x 14 8 x 15 8 18 4 x...

Страница 20: ...16 x 2 B349111207P01 20 24 www ameriwood com FINISHED SURFACE SUPERFICIE TERMINADA SURFACE FINIE 18 M N Z Z Y DD 14 15 15 2 2 x 14 8 x 15 8 x 2 4 18 4 x...

Страница 21: ...P01 21 24 www ameriwood com K L M N A D E 3 4 E corredera de mueble cabinet member rodillo roller drawer runner deslizador de caj n roller rodillo glissi re du tiroir rouleau rouleau coulisse du tiroi...

Страница 22: ...erecha la tuerca 1 4 a 1 2 dando la vuelta a la vez hasta que se haya eliminado el desajuste No apriete demasiado la tuerca Apretar mucho podr a causar demasiada tensi n en los tornillos de la atadura...

Страница 23: ...AXIMA Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones 150 lbs 68 kg 10 lbs 4 5 kg 25 lbs 11...

Страница 24: ...s instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East...

Отзывы: